Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Gerechtvaardigde doodslag
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Stadsaanleg op lange termijn
Stadsplanning op lange termijn
Stedebouwkundige planning op lange termijn
Termijn
Termijn voor goedkeuring

Vertaling van "termijn die gerechtvaardigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme




stadsaanleg op lange termijn | stadsplanning op lange termijn | stedebouwkundige planning op lange termijn

urbanisme prospectif


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme






doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

mettre en œuvre des objectifs à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 118. Het Agentschap neemt een beslissing binnen een termijn van twaalf maanden na de ontvangst van de volledige aanvraag tot wijziging van het goedkeuringscertificaat en binnen een termijn van 6 maanden na ontvangst van de volledige aanvraag tot verlenging van de goedkeuring of binnen een langere termijn die gerechtvaardigd wordt door de technische analyse van de documenten en informatie opgenomen in de aanvraag tot wijziging of verlenging.

Art. 118. L'Agence statue dans un délai de douze mois suivant la réception de la demande complète de modification du certificat d'approbation et dans un délai de six mois suivant la réception de la demande complète de prolongation de l'approbation ou dans un délai plus long qui est justifié par l'analyse technique des documents et informations repris dans la demande de modification ou de prolongation.


Art. 34. Het Agentschap neemt een beslissing binnen een termijn van twee maanden na de ontvangst van de volledige aanvraag tot verlenging van de erkenning of binnen een langere termijn die gerechtvaardigd is door de technische analyse van de documenten en informatie opgenomen in de aanvraag.

Art. 34. L'Agence statue dans un délai de deux mois suivant la réception de la demande de prolongation de l'agrément complète ou dans un délai plus long justifié par l'analyse technique des documents et informations repris dans la demande.


Art. 40. Het Agentschap neemt een beslissing binnen een termijn van één maand na de ontvangst van de volledige aanvraag tot vergunning voor de transporten zoals bedoeld in artikel 38, eerste lid punten 1 en 2 of binnen een langere termijn die gerechtvaardigd is door de technische analyse van de documenten en informatie opgenomen in de aanvraag.

Art. 40. L'Agence statue dans un délai d'un mois suivant la réception de la demande complète d'autorisation pour les transports visés à l'article 38 premier alinéa points 1 et 2 ou dans un délai plus long justifié par l'analyse technique des documents et informations repris dans la demande.


Art. 28. Het Agentschap neemt een beslissing binnen een termijn van twee maanden na de ontvangst van de volledige aanvraag tot wijziging van de erkenning of binnen een langere termijn die gerechtvaardigd is door de technische analyse van de documenten en informatie opgenomen in de aanvraag.

Art. 28. L'Agence statue dans un délai de deux mois suivant la réception de la demande de modification de l'agrément complète ou dans un délai plus long justifié par l'analyse technique des documents et informations repris dans la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Het Agentschap neemt een beslissing binnen een termijn van drie maanden na de ontvangst van de volledige aanvraag tot erkenning of binnen een langere termijn die gerechtvaardigd is door de technische analyse van de documenten en informatie opgenomen in de aanvraag.

Art. 23. L'Agence statue dans un délai de trois mois suivant la réception de la demande d'agrément complète ou dans un délai plus long justifié par l'analyse technique des documents et informations repris dans la demande.


In een perspectief van duurzame ontwikkeling, met name vanuit het oogpunt van de voorzieningszekerheid en de economische aspecten, is het gebruik van kernenergie als onderdeel van een gediversifieerd energiepakket op lange termijn ruim gerechtvaardigd.

Dans une perspective de développement durable, notamment du point de vue de la sécurité d'approvisionnement et des aspects économiques, le recours à l'énergie nucléaire comme élément d'une panoplie énergétique diversifiée, est amplement justifié dans le long terme.


3. bij een ernstige schending van sommige verplichtingen die voortvloeien uit de richtlijnen (aankondiging niet bekendgemaakt op Europees niveau, niet-naleving van de wachttermijn of naleving van een te korte termijn, niet gerechtvaardigd gebruik van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, ...), moet de verhaalinstantie de bevoegdheid krijgen om de gesloten opdracht onverbindend te verklaren (vernietiging van de overeenko ...[+++]

3. en cas de violation grave de certaines obligations résultant des directives (avis de marché non publié au niveau européen, non-respect du délai d'attente ou respect d'un délai trop court, recours non justifiable à une procédure négociée sans publicité, ...), l'instance de recours doit recevoir la compétence de déclarer le marché conclu dépourvu d'effets (annulation du contrat) ou d'imposer des sanctions de substitution (abrègement de la durée du contrat et pénalités financières de substitution).


3. bij een ernstige schending van sommige verplichtingen die voortvloeien uit de richtlijnen (aankondiging niet bekendgemaakt op Europees niveau, niet-naleving van de wachttermijn of naleving van een te korte termijn, niet gerechtvaardigd gebruik van een onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking, ...), moet de verhaalinstantie de bevoegdheid krijgen om de gesloten opdracht onverbindend te verklaren (vernietiging van de overeenko ...[+++]

3. en cas de violation grave de certaines obligations résultant des directives (avis de marché non publié au niveau européen, non-respect du délai d'attente ou respect d'un délai trop court, recours non justifiable à une procédure négociée sans publicité, ...), l'instance de recours doit recevoir la compétence de déclarer le marché conclu dépourvu d'effets (annulation du contrat) ou d'imposer des sanctions de substitution (abrègement de la durée du contrat et pénalités financières de substitution).


Moet men echter niet erkennen dat dwangmaatregelen ter zake op lange termijn slechts kunnen worden gerechtvaardigd indien ze de vorm aannemen van pariteit (te begrijpen in de zin van een pariteit van de kandidaturen) ?

Or, ne doit-on pas admettre qu'en cette matière, des mesures contraignantes ne sont justifiables à long terme que si elles prennent la forme de la parité (entendue au sens d'une parité des candidatures) ?


Een wachttermijn van één jaar voor geïnterneerden alvorens er opnieuw beslist kan worden over de toekenning van een uitvoeringsmodaliteit is lang in vergelijking met de huidige situatie zodat een herleiding van de termijn naar zes maanden gerechtvaardigd voorkomt, temeer dat dit een regelmatige evaluatie van de geestestoestand van de betrokkene beter mogelijk maakt.

Un an d'attente pour les internés avant que puisse à nouveau être prise une décision sur l'octroi d'une modalité d'exécution constitue un long délai par rapport à la situation actuelle, ce qui justifie une réduction du délai à six mois, d'autant que cela améliore la possibilité de procéder à une évaluation régulière de l'état mental de l'intéressé.


w