Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn geen aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan » (Néerlandais → Français) :

Heeft de gemeente bij het verstrijken van die termijn geen aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan opgemaakt of legt ze aan de Regering een aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan voor dat niet in overeenstemming is met het gewestelijk mobiliteitsplan, dan wijzigt de Regering zelf het gemeentelijk mobiliteitsplan teneinde het in overeenstemming te brengen met het gewestelijk mobiliteitsplan.

Si à l'expiration du délai de mise en demeure visé à l'alinéa 1, la commune n'a pas adopté de plan communal de mobilité adapté ou si elle présente au Gouvernement un plan communal de mobilité adapté non conforme au plan régional de mobilité, le Gouvernement modifie lui-même le plan communal de mobilité afin de le rendre conforme au plan régional de mobilité.


Als het aangepaste beheersplan niet tegemoetkomt aan de voorgestelde wijzigingen, vermeld in paragraaf 7, tweede lid, of als er binnen de voormelde termijn van negentig kalenderdagen geen aangepast beheerplan is ingediend, brengt het behandelende agentschap de indiener met een beveiligde zending op de hoogte van de afkeuring.

Si le plan de gestion adapté ne répond pas aux modifications proposées, visées au paragraphe 7, alinéa 2, ou si aucun plan de gestion adapté n'est introduit dans le délai précité de nonante jours calendaires, l'agence traitante informe l'auteur par envoi sécurisé de la désapprobation.


Dat het GBP, zoals reeds werd benadrukt, geen mobiliteitsplan is en dus geen antwoord kan bieden op de vragen van de GOC; dat de milieueffecten verbonden aan mobiliteit moeten worden behandeld in het gewestelijke en gemeentelijke mobiliteitsplan en, in mindere mate, in het BBP.

Que, comme cela a déjà été souligné, le PRAS n'est pas un plan de mobilité et que les demandes de la CRD ne peuvent y trouver une réponse; qu'il appartiendra aux plans régional et communal de mobilité et, dans une moindre mesure, au PPAS d'aborder les incidences environnementales liées à la mobilité.


Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de kruisingen van 8 verkavelingswegen die niet in aanmerking genomen werden bij die beoordeling; ...[+++]

Qu'il indique que compte tenu de la multiplicité du nombre d'échangeurs sur l'E411 entre Walhain et Rosières, un nouvel échangeur n'est ni censé ni nécessaire; que l'accès direct indispensable vers l'E411 ne doit pas nécessiter le sacrifice supplémentaire de terres agricoles et doit empiéter au minimum sur les chemins de remembrement, incapables de recevoir de tels charrois; que force est de constater que la justification de l'étude d'incidences de la variante 3 se fonde sur une appréhension erronée du risque de trafic de fuite et des croisements de 8 chemins de remembrement non pris en considération dans cette évaluation; qu'il conve ...[+++]


Heeft de Regering bij het verstrijken van de in § 3, eerste lid bedoelde termijn geen enkel aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan ontvangen, dan maant de Regering de gemeente aan om haar binnen een termijn van twee maanden een aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan te bezorgen dat in overeenstemming is met het gewestelijk mobiliteitsplan.

Si à l'expiration du délai visé au paragraphe 3, alinéa 1, aucun plan communal de mobilité adapté n'est transmis au Gouvernement, la commune est mise en demeure par le Gouvernement de lui présenter un plan communal de mobilité adapté conforme au plan régional de mobilité dans un délai de deux mois.


Als een aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan naar de Regering wordt verstuurd conform het eerste lid, stelt de referentieambtenaar die de opmaak van het gemeentelijk mobiliteitsplan heeft gevolgd binnen de dertig dagen een verslag op over de overeenstemming van het aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan met het gewestelijk mobiliteitsplan.

Lorsqu'un plan communal de mobilité adapté est transmis au Gouvernement conformément à l'alinéa 1, le fonctionnaire de référence qui a suivi la conception du plan communal rédige dans les trente jours un rapport sur la conformité du plan communal de mobilité adapté avec le plan régional de mobilité.


Is het aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan niet in overeenstemming met het gewestelijk mobiliteitsplan, dan wijzigt de Regering zelf het gemeentelijk mobiliteitsplan dat zij van de gemeente heeft ontvangen teneinde het in overeenstemming te brengen met het gewestelijk mobiliteitsplan.

Si le plan communal de mobilité adapté n'est pas conforme au plan régional de mobilité, le Gouvernement modifie lui-même le plan communal de mobilité qui lui a été transmis par la commune afin de le rendre conforme au plan régional de mobilité.


Indien het intergemeentelijk mobiliteitsplan voor het gemeentelijk grondgebied voldoet aan de bepalingen van artikel 17 dient de gemeente geen afzonderlijk gemeentelijk mobiliteitsplan op te maken.

Lorsque le plan de mobilité intercommunal pour le territoire communal répond aux dispositions de l'article 17, la commune ne doit pas établir un plan de mobilité communal séparé.


Overwegende anderzijds dat het gemeentecollege van Walhain benadrukt dat er een intergemeentelijk mobiliteitsplan van Chastre - Gembloux - Perwijs - Sombreffe en Walhain bestaat en dat de N243a opgenomen is in de actiefiches ervan, waarbij nader bepaald wordt dat « die weg op korte termijn volledig heringericht moet worden opdat zijn profiel aangepast kan worden aan zijn functie van toegang tot de autosnelweg.

Considérant par ailleurs que le Collège de Walhain souligne qu'un Plan Intercommunal de Mobilité de Chastre-Gembloux-Perwez-Sombreffe et Walhain existe et que celui-ci cite la N243a dans ses fiches-actions en précisant que « cette voirie doit connaître à court terme un réaménagement complet pour lui donner un profil adapté à sa fonction d'accès à l'autoroute.


Overwegende anderzijds dat de gemeente benadrukt dat er een intergemeentelijk mobiliteitsplan van Chastre - Gembloux - Perwijs - Sombreffe en Walhain bestaat en dat de N243a opgenomen is in de actiefiches ervan, waarbij nader bepaald wordt dat « die weg op korte termijn volledig heringericht moet worden opdat zijn profiel aangepast kan worden aan zijn functie van toegan ...[+++]

Considérant par ailleurs que la commune souligne qu'un plan intercommunal de mobilité de Chastre-Gembloux-Perwez-Sombreffe et Walhain existe et que celui-ci cite la N243a dans ses fiches-actions en précisant que « cette voirie doit connaître à court terme un réaménagement complet pour lui donner un profil adapté à sa fonction d'accès à l'autoroute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn geen aangepast gemeentelijk mobiliteitsplan' ->

Date index: 2023-04-19
w