Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaartijd voor zendingen

Traduction de «termijn verstrijkt waarbinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat


bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

délai de garde des envois en instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien uitstel van betaling wordt verleend overeenkomstig artikel 110, onder b), gaat de termijn in op de dag volgende op die waarop de periode verstrijkt waarbinnen de bedragen aan rechten waarvoor uitstel van betaling wordt verleend, zijn geboekt.

3. Lorsque le report de paiement est accordé conformément à l'article 110, point b), le délai est calculé à compter du jour suivant celui où expire la période de globalisation.


In artikel 1590, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden « de eerste werkdag na die waarop de wettelijke termijn voor het doen van een hoger bod verstrijkt » vervangen door de woorden « binnen de termijn waarbinnen de aanwijzing van lastgever met vrijstelling van het evenredig registratierecht kan gebeuren ».

Dans l'article 1590, alinéa 1, du Code Judiciaire, les mots « le premier jour ouvrable qui suit celui où expire le délai légal de surenchère » sont remplacés par les mots « dans le délai dans lequel la déclaration de command peut être effectuée avec bénéfice de l'exemption du droit d'enregistrement proportionnel ».


In artikel 1590, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden “de eerste werkdag na die waarop de wettelijke termijn voor het doen van een hoger bod verstrijkt” vervangen door de woorden “binnen de termijn waarbinnen de aanwijzing van lastgever met vrijstelling van het evenredig registratierecht kan gebeuren”.

Dans l’article 1590, alinéa 1, du Code Judiciaire, les mots “le premier jour ouvrable qui suit celui où expire le délai légal de surenchère” sont remplacés par les mots “dans le délai dans lequel la déclaration de command peut être effectuée avec bénéfice de l’exemption du droit d’enregistrement proportionnel”.


De termijn waarbinnen de leden van de groep een verklaring in de zin van artikel 1237/4 kunnen afleggen vangt aan de dag na de bekendmaking bedoeld in het eerste lid, punt 3, en verstrijkt uiterlijk op de vijftiende dag voor de rechtsdag.

Le délai dans lequel les membres du groupe peuvent faire une déclaration au sens de l'article 1237/4 prend cours le jour qui suit la publication visée à l'alinéa 1 , point 3º, et expire au plus tard le quinzième jour qui précède l'audience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn waarbinnen de leden van de groep een verklaring in de zin van artikel 1237/4 kunnen afleggen vangt aan de dag na de bekendmaking bedoeld in het eerste lid, punt 3, en verstrijkt uiterlijk op de vijftiende dag voor de rechtsdag.

Le délai dans lequel les membres du groupe peuvent faire une déclaration au sens de l'article 1237/4 prend cours le jour qui suit la publication visée à l'alinéa 1 , point 3º, et expire au plus tard le quinzième jour qui précède l'audience.


Daar de termijn waarbinnen de Europese Commissie moet antwoorden op de vraag die haar gesteld werd over de overeenstemming van artikel 14, 1º, van het ontwerp met het Europees recht, verstrijkt op 11 juli 2000, besluit mevrouw Taelman haar amendement nr. 19 in te trekken.

Le délai de réponse de la Commission européenne à la notification qui lui a été adressée concernant la conformité de l'article 14, 1º, du projet au droit européen venant à échéance le 11 juillet 2000, Mme Taelman décide de retirer son amendement nº 19.


indien de douaneautoriteiten het onder b) bedoelde tijdstip niet kunnen bepalen, het tijdstip waarop de termijn verstrijkt waarbinnen het bewijs moest worden geleverd dat aan de voorwaarden voor een dergelijke vrijstelling is voldaan.

soit, à défaut de la possibilité pour les autorités douanières de déterminer le moment visé au point b), le moment où expire le délai fixé pour la production de la preuve attestant que les conditions qui donnent droit à cette exonération ont été remplies.


3. Indien uitstel van betaling wordt verleend overeenkomstig artikel 74, onder b), gaat de termijn in op de dag volgende op die waarop de periode verstrijkt waarbinnen de bedragen aan rechten waarvoor uitstel van betaling wordt verleend, zijn geboekt.

3. Lorsque le report de paiement est accordé conformément à l’article 74, point b), le délai est calculé à compter du jour suivant celui où expire la période de globalisation.


Indien evenwel de werking van de raad van beroep verhinderd wordt door een algemene wraking of indien ten gevolge van een meervoudige wraking de termijn verstrijkt waarbinnen de raad van beroep zijn advies moet uitbrengen, wordt dit advies automatisch geacht negatief te zijn.

Toutefois, si le fonctionnement de la chambre de recours est entravé par une récusation générale ou si, par suite d'une récusation multiple, le délai au cours duquel la chambre doit émettre son avis, expire, cet avis est automatiquement censé être négatif.


b) indien uitstel van betaling wordt verleend overeenkomstig artikel 226, onder b), gaat de termijn in op de dag volgende op die waarop de periode verstrijkt waarbinnen de bedragen aan rechten waarvoor uitstel van betaling wordt verleend, zijn geboekt.

b) lorsque le report de paiement s'effectue conformément à l'article 226 point b), le délai est calculé à compter du jour suivant celui où expire la période de globalisation.




D'autres ont cherché : bewaartijd voor zendingen     termijn verstrijkt waarbinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn verstrijkt waarbinnen' ->

Date index: 2021-03-19
w