Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaming en territoriale bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Relatieve competentie
Territoriale bevoegdheid
Voorschrift inzake de territoriale bevoegdheid

Vertaling van "territoriale bevoegdheid onderzoeksrechter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale






voorschrift inzake de territoriale bevoegdheid

règle de compétence territoriale


benaming en territoriale bevoegdheid | relatieve competentie

indication de la dénomination et de la compétence territoriale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- worden de zaken die behoren tot de territoriale bevoegdheid van de gemeenten Florenville, Chiny, Habay, Attert, Tintigny, Etalle, Aarlen, Meix-devant-Virton, Virton, Rouvroy, Saint-Léger, Messancy, Musson, Aubange, Martelange, Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon en Herbeumont verdeeld onder de onderzoeksrechters met kabinet te Aarlen;

- les causes relevant de la compétence territoriale des communes de Florenville, Chiny, Habay, Attert, Tintigny, Etalle, Arlon, Meix-devant-Virton, Virton, Rouvroy, Saint-Léger, Messancy, Musson, Aubange, Martelange, Neufchâteau, Bertrix, Léglise, Bouillon et Herbeumont sont réparties entre les juges d'instruction dont le cabinet est sis à Arlon;


- de zaken die behoren tot de territoriale bevoegdheid van de gemeenten Durbuy, Erezée, Vielsalm, Hotton, Manhay, Marche-en-Famenne, Rendeux, La Roche-en-Ardenne, Gouvy, Houffalize, Nassogne, Tenneville, Wellin, Tellin, Saint-Hubert, Bertogne, Saint-Ode, Daverdisse, Bastogne, Libin, Libramont-Chevigny, Vaux-sur-Sûre, Paliseul en Fauvillers worden verdeeld onder de onderzoeksrechters met kabinet te Marche-en Famenne.

- Les causes relevant de la compétence territoriale des communes de Durbuy, Erezée, Vielsalm, Hotton, Manhay, Marche-en-Famenne, Rendeux, La Roche-en-Ardenne, Gouvy, Houffalize, Nassogne, Tenneville, Wellin, Tellin, Saint-Hubert, Bertogne, Saint-Ode, Daverdisse, Bastogne, Libin, Libramont-Chevigny, Vaux-sur-Sûre, Paliseul et Fauvillers sont réparties entre les juges d'instruction dont le cabinet est sis à Marche-en-Famenne.


-artikel 15 (territoriale bevoegdheid onderzoeksrechter) dit raakt aan de rechterlijke organisatie stricto sensu (zie punt 2.1.4); het betreft evenzeer een structurele wijziging van de bevoegdheid van de onderzoeksrechter (zie punt 2.2.1.f);

-article 15 (compétence territoriale du juge d'instruction): cet article touche à l'organisation judiciaire stricto sensu (voir le point 2.1.4); il apporte également une modification structurelle à la compétence du juge d'instruction (voir le point 2.2.1.f);


Om de tenuitvoerlegging van dwangmaatregelen te vergemakkelijken ingeval de maatregelen waarom in een verzoek om wederzijdse rechtshulp wordt verzocht theoretisch gezien onder de territoriale bevoegdheid van verschillende onderzoeksrechters vallen, is erin voorzien dat het openbaar ministerie een van de territoriaal bevoegde rechters kan belasten met de tenuitvoerlegging van alle gevraagde maatregelen.

Afin de faciliter l'exécution de mesures de contrainte dans l'hypothèse où les mesures sollicitées dans une demande d'entraide relèveraient théoriquement de la compétence territoriale de plusieurs juges d'instruction, il est prévu que le ministère public peut charger un des juges territorialement compétents de l'exécution de l'ensemble des mesures sollicitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 15 (territoriale bevoegdheid van de onderzoeksrechter) : dit raakt aan de rechterlijke organisatie stricto sensu (zie punt 2.1.4); evenzeer betreft het een structurele wijziging van de bevoegdheid van de onderzoeksrechter (zie punt 2.2.1.f);

Article 15 (compétence territoriale du juge d'instruction) : cet article touche à l'organisation judiciaire stricto sensu (voir le point 2.1.4); il apporte également une modification structurelle à la compétence du juge d'instruction (voir le point 2.2.1.f);


Artikel 15 (territoriale bevoegdheid van de onderzoeksrechter) : dit raakt aan de rechterlijke organisatie stricto sensu (zie punt 2.1.4); evenzeer betreft het een structurele wijziging van de bevoegdheid van de onderzoeksrechter (zie punt 2.2.1.f);

Article 15 (compétence territoriale du juge d'instruction) : cet article touche à l'organisation judiciaire stricto sensu (voir le point 2.1.4); il apporte également une modification structurelle à la compétence du juge d'instruction (voir le point 2.2.1.f);


­ het eerste betreft de territoriale bevoegdheid van de onderzoeksrechter, die voorrang heeft op iedere andere overweging, zodat de onderzoeksrechter die niet territoriaal bevoegd is, alvorens enige onderzoeksdaad te verrichten, het dossier naar de bevoegde onderzoeksrechter moet verwijzen;

­ la première vise la compétence territoriale du juge d'instruction, laquelle prime sur toute autre considération, en sorte que le juge d'instruction qui n'est pas compétent territorialement doit, avant tout acte, renvoyer le dossier vers le juge d'instruction compétent;


Onverminderd de bijzondere wetten, zijn de territoriale bevoegdheid en de volstrekte bevoegdheid van de raadkamer die van de onderzoeksrechter.

Sa compétence territoriale et d'attribution est celle du juge d'instruction sans préjudice des lois particulières.


Hierbij deel ik het geachte lid mee dat, volgens de door het college van procureurs-generaal mededeelde inlichtingen, heeft de procedure van ontlasting van de onderzoeksrechter om redenen van territoriale bevoegdheid of van samenhang met een gerechtelijk onderzoek dat in een ander arrondissement wordt gevoerd, problemen gegeven in een aantal zaken waarin een onjuiste toepassing werd gemaakt van de bepalingen van artikel 127 van het Wetboek van strafvordering, die meer bepaald tot gevolg had dat de partijen werden opgeroepen door de griffier en inzage bekwamen van het dossier.

J'informe l'honorable membre que selon les informations communiquées par le collège des procureurs généraux, la procédure de dessaisissement du juge d'instruction en raison de la compétence territoriale de celui-ci ou de la connexité du dossier avec une instruction menée dans un autre arrondissement a donné lieu dans plusieurs affaires à une application erronée des dispositions de l'article 127 du Code d'instruction criminelle, avec pour conséquences notamment la convocation des parties par le greffier et la prise de connaissance du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale bevoegdheid onderzoeksrechter' ->

Date index: 2022-03-13
w