Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Netto terug te betalen bedrag
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
Overname-overeenkomst
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug naar de natuur
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Totaal terug te betalen bedrag
Universiteit van Leiden

Vertaling van "terug te leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Université de Leiden | Université d'Etat de Leiden | Université d'Etat de Leyde


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

induire des afflux de capitaux


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

diriger le développement technologique d’une organisation


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

conduire des études pharmacologiques cliniques


netto terug te betalen bedrag

montant net à rembourser


terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement


totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen de vraag binnen de EU gering was, verzachtte de handel de schok van de recessie door de vraag vanuit de groeiende economieën terug te leiden naar Europa.

Lorsque la demande intérieure était faible sur le marché de l’UE, le commerce a amorti le choc de la récession en réorientant vers l’Europe la demande des économies en expansion.


De mobiele operatoren zijn in staat om extra capaciteit ter plaatse mee te brengen, in het merendeel van de gevallen capacity on wheels, en vooral zogenaamde backhauling te plannen, namelijk transmissiecapaciteit die de oproepen (of dataverbindingen) die ter plaatse worden verzonden terug te leiden naar het netwerk van deze operatoren.

Les opérateurs mobiles sont capables d'amener sur place des capacités supplémentaires, dans la plupart des cas, des capacity on wheels et surtout de planifier ce qu'on appelle le backhauling, à savoir des capacités de transmission qui rapatrient les appels (ou des connexions data) émis sur place sur le réseau de ces opérateurs.


onverschuldigd betaalde bedragen met rente terug te vorderen en daartoe gerechtelijke procedures in te leiden indien nodig.

recouvrer les paiements indus et les intérêts et engager les procédures judiciaires nécessaires à cette fin, le cas échéant.


Maatregelen om voortijdig schoolverlaten terug te dringen zijn door alle lidstaten ingevoerd, maar leiden niet altijd tot veelomvattende strategieën, zoals in de aanbeveling van de Raad van 2011 is gevraagd , of tot gelijkwaardige, door feiten ondersteunde beleidsinitiatieven.

Des mesures destinées à réduire le décrochage scolaire ont été mises en place par tous les États membres, mais elles ne constituent pas toujours les stratégies globales demandées par le Conseil dans sa recommandation de 2011 ou des politiques équivalentes fondées sur des données probantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die firma's stonden in voor de volledige organisatie van de vlucht, gaande van de bestelling van de catering tot het bekomen van de vereiste overvlieg- en landingsvergunningen, met uitzondering van het bekomen van een laissez-passer voor de terug te leiden personen.

Ces entreprises étaient chargées de l'organisation entière du vol, allant de la commande de restauration à l'obtention des permis de survol et d'atterrissage requis, à l'exception de l'obtention d'un laissez-passer pour les personnes à refouler.


De aanleiding, maar ook één van de oorzaken van de crisis, valt terug te leiden tot een bankencrisis.

L'élément déclencheur, mais aussi une des causes parmi d'autres de la crise, se résume à une crise bancaire.


Gemarkeerd met een unieke DNA-code zouden de producten voor de politie namelijk eenvoudig terug te leiden zijn, naar de rechtmatige eigenaar.

Marqués d'un code ADN unique, les produits seraient en effet, pour la police, faciles à restituer à leur propriétaire légitime.


De aanleiding, maar ook één van de oorzaken van de crisis, valt terug te leiden tot een bankencrisis.

L'élément déclencheur, mais aussi une des causes parmi d'autres de la crise, se résume à une crise bancaire.


De Commissie dient de mogelijkheid te krijgen gerechtskosten te vergoeden wanneer zij een lidstaat verzoekt een gerechtelijke procedure in te leiden of voort te zetten teneinde naar aanleiding van een onregelmatigheid onverschuldigd betaalde bedragen terug te vorderen, en om informatie te krijgen aan de hand waarvan zij een besluit kan nemen inzake het in rekening brengen van verloren gegane bedragen overeenkomstig artikel 70, lid 2, van de basisverordening.

Il convient de prévoir que la Commission rembourse les frais de justice lorsqu'elle demande à un État membre d'engager ou de poursuivre une action en justice en vue de recouvrer des sommes indûment versées à la suite d'une irrégularité et qu'elle reçoive les informations nécessaires pour lui permettre de déterminer l'imputabilité de la perte correspondant aux montants qui ne peuvent être recouvrés conformément à l'article 70, paragraphe 2, du règlement de base.


Indien de bevoegde autoriteiten van een lidstaat op uitdrukkelijk verzoek van de Commissie besluiten om ter terugvordering van onverschuldigd uitbetaalde bedragen een gerechtelijke procedure in te leiden dan wel deze voort te zetten, kan de Commissie zich ertoe verbinden om, tegen overlegging van bewijsstukken, de gerechts- en proceskosten volledig of ten dele aan de lidstaat terug te betalen, ook indien deze procedure niet tot het beoogde resultaat leidt.

Dans les cas où, à la demande expresse de la Commission, les autorités compétentes d’un État membre décident d’engager ou de poursuivre une procédure judiciaire en vue du recouvrement de montants indûment versés, la Commission peut s’engager à rembourser entièrement ou partiellement à l’État membre les frais de justice et ceux directement liés à la procédure, sur présentation de pièces justificatives, même si cette procédure n’aboutit pas.


w