Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregel van terugdrijving
Terugdrijving

Vertaling van "terugdrijving b beschikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
N/A | terugdrijving

refoulement | refoulement à la frontière




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag verkreeg ik daarbij ook een lijst per land van herkomst en per land van terugdrijving. b) Beschikt de Dienst Vreemdelingenzaken ook reeds over het slaagpercentage (hoeveel pogingen mislukten/lukten)?

Merci de fournir également une liste par pays d'origine et par pays de refoulement. b) L'Office des étrangers connaît-il déjà également le pourcentage de réussite (combien de tentatives réussies/échouées)?


­ Minderjarigen jonger dan 18 jaar kunnen in principe niet vastgehouden worden, noch voor de duur van de asielprocedure, noch met het oog op hun terugdrijving of verwijdering, tenzij betrokkene ouder is dan 16 jaar en uit zijn gedrag blijkt dat hij alleen kan reizen en beschikt over voldoende maturiteit.

­ Les mineurs d'âge de moins de 18 ans ne peuvent en principe pas être retenus, ni pour la durée de la procédure d'asile, ni en vue de leur refoulement ou éloignement, sauf si l'intéressé a plus de 16 ans et s'il ressort de son comportement qu'il peut voyager seul et qu'il a suffisamment de maturité.


Als de burger van de Unie niet over de vereiste documenten beschikt, stelt de minister of zijn gemachtigde hem alvorens tot zijn terugdrijving over te gaan in de gelegenheid om binnen redelijke grenzen de vereiste documenten te verkrijgen dan wel zich deze binnen een redelijke termijn te laten bezorgen, dan wel op een andere wijze te laten vaststellen dat hij het recht van vrij verkeer en verblijf geniet.

Lorsque le citoyen de l'Union ne dispose pas des documents requis, le ministre ou son délégué lui accorde tous les moyens raisonnables afin de lui permettre d'obtenir ou de se procurer, dans un délai raisonnable, les documents requis ou de faire confirmer ou prouver par d'autres moyens sa qualité de bénéficiaire du droit de circuler et de séjourner librement, avant de procéder à son refoulement.


De verzoekende partijen klagen aan dat, wanneer de vreemdeling het voorwerp is van een verwijderings of een terugdrijvingsmaatregel, waarvan de tenuitvoerlegging imminent is, hij slechts over een termijn van vierentwintig uur beschikt om een vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid in te dienen, wanneer hij die vordering vóór de verwijdering of de terugdrijving wenst behandeld te zien.

Les parties requérantes dénoncent le fait que lorsque l'étranger fait l'objet d'une mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'exécution est imminente, il ne dispose que d'un délai de vingt-quatre heures pour introduire une demande de suspension en extrême urgence, lorsqu'il souhaite voir cette demande traitée avant l'éloignement ou le refoulement.




Anderen hebben gezocht naar : maatregel van terugdrijving     terugdrijving     terugdrijving b beschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugdrijving b beschikt' ->

Date index: 2022-11-27
w