Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl deze dienst gedurende dezelfde " (Nederlands → Frans) :

De emissies in de EU zijn tussen 1990 en 2014 met 23 % gedaald, terwijl het bbp gedurende dezelfde periode met 46 % is toegenomen.

Les émissions de l’Union européenne ont diminué de 23 % entre 1990 et 2014 alors que son PIB a augmenté de 46 % au cours de la même période.


Tussen 1 januari 1998 en 31 december 2000 heeft de dienst Wapenwetgeving 5 003 vergunningen uitgereikt aan vreemdelingen en aan enkele Belgen zonder woonplaats in België, terwijl deze dienst gedurende dezelfde periode slechts 164 schriftelijk verzoeken om advies ontving vanwege de provinciegouverneurs, de Vreemdelingendienst van het ministerie van Binnenlandse Zaken of vanwege de gemeenten.

Pendant la période du 1 janvier 1998 au 31 décembre 2000, 5 003 autorisations de détention et ports d'armes ont été délivrées par le service « législation arme » à des étrangers et à quelques citoyens belges sans résidence en Belgique, alors que pour la même période, ce service n'a reçu que 164 demandes d'avis écrits de la part des gouverneurs de provinces, de l'Office des étrangers du ministère de l'Intérieur ou des communes.


Tussen 1 januari 1998 en 31 december 2000 heeft de dienst Veiligheid van de Staat 5 003 vergunningen verleend aan vreemdelingen en aan enkele Belgen zonder woonplaats in België, terwijl deze dienst gedurende dezelfde periode slechts 164 schriftelijke verzoeken om advies ontving vanwege de provinciegouverneurs, de Vreemdelingendienst van het ministerie van Binnenlandse Zaken of vanwege de gemeenten.

Pendant la période du 1 janvier 1998 au 31 décembre 2000, 5 003 autorisations de détention et port d'armes ont été délivrées par la Sûreté de l'État à des étrangers et à quelques citoyens belges sans résidence en Belgique, alors que pour la même période, ce service n'a reçu que 164 demandes d'avis écrit de la part des gouverneurs de provinces, de l'Office des étrangers du ministère de l'Intérieur ou des communes.


2. Kan een overzicht worden gegeven van het aantal personeelsleden van deze dienst gedurende dezelfde periode?

2. Peut-on avoir un aperçu du nombre de membres du personnel de ce service durant la même période ?


Bovendien zijn veel online diensten in hoge mate op informatie gebaseerd, zodat ze de regels van de informatie-economie volgen die inhouden dat de marginale kosten vrijwel nul zijn en derhalve geen indicatie voor de waarde van de dienst opleveren, terwijl de bedrijfskosten voor het aanvankelijk ontwikkelen van de informatie en het onderhoud daarvan gedurende de levensduur, die aanzienlijk kunnen zijn, nog steeds gedekt moeten worde ...[+++]

En outre, comme beaucoup de services en ligne reposent largement sur l'information, ils suivent les règles de l'économie de l'information, dans laquelle le prix marginal est proche de zéro, et n'est donc pas un indicateur de la valeur du service, tandis que les coûts d'exploitation du développement initial des informations et du maintien de l'information tout au long de son cycle de vie, peuvent être considérables et doivent toujours être couverts.


Het recht op loon gaat in wanneer de werknemer zonder onderbreking gedurende ten minste één maand in dienst van dezelfde onderneming is gebleven.

Le droit à la rémunération est subordonné à la condition que le salarié soit demeuré sans interruption au service de la même entreprise pendant au moins un mois.


« Schendt artikel 64, f), van de wet van 17 juli 1963 ' betreffende de overzeese sociale zekerheid ', dat bepaalt dat ' om te bepalen of de verzekerde tijdens de twaalf maanden die aan de maand van het overlijden voorafgaan, voldoet aan de voorwaarde op de verzekeringsdeelneming die in de artikelen 22, 2°, a, 26 en 45, 1°, b, benoemd is, [...] met verzekeringstijdvakken gelijkgesteld [moeten] worden, de tijdvakken gedurende welke de verzekerde : (...) f) zijn militaire dienst ...[+++]

« L'article 64, f) de la loi du 17 juillet 1963 'relative à la sécurité sociale d'outre-mer ' qui prévoit que : ' Pour déterminer si l'assuré remplit la condition de participation à l'assurance pendant les douze mois précédant le mois du décès, prévue par les articles 22, 2°, a, 26 et 45, 1°, b, il y a lieu d'assimiler à des périodes de participation à l'assurance les périodes au cours desquelles l'assuré : (...) f) a accompli son service militaire ou son service civil ', alors que les articles 22, 2), A), 26 et 45, 1°, b) de cette loi règlent respectivement la rente de survie prévue au profit du conjoint survivant de l'assuré social, le ...[+++]


4. In afwijking van lid 3, mag steun ten behoeve van gehandicapte werknemers, zoals bepaald in de artikelen 41 en 42, worden gecumuleerd met andere krachtens deze verordening vrijgestelde steun met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten tot boven de hoogste, krachtens deze verordening geldende drempel, mits die cumulering niet resulteert in een steunintensiteit van meer dan 100 % van de desbetreffende kosten gedurende de gehele periode w ...[+++]

4. Par dérogation au paragraphe 3, les aides en faveur des travailleurs handicapés prévues aux articles 41 et 42 peuvent être cumulées avec les aides exemptées au titre du présent règlement qui concernent les mêmes coûts admissibles supérieurs au seuil applicable le plus élevé au titre du présent règlement, à condition que ce cumul ne conduise pas à une intensité d'aide supérieure à 100 % des coûts en cause sur toute période pendant laquelle les travailleurs concernés sont employés.


b) die een aanbestedende dienst plaatst bij een dergelijke gemeenschappelijke onderneming waar zijzelf deel van uitmaakt, mits die gemeenschappelijke onderneming is opgericht om de betrokken activiteit uit te oefenen gedurende een periode van ten minste drie jaar en het instrument tot oprichting van die gemeenschappelijke onderneming bepaalt dat de aanbestedende diensten waaruit zij bestaat, daar voor ten minste ...[+++]

b) passés par une entité adjudicatrice auprès d'une telle co-entreprise, dont elle fait partie, pour autant que la co-entreprise ait été constituée dans le but de poursuivre l'activité en question pendant une période d'au moins trois ans et que l'instrument constituant la co-entreprise stipule que les entités adjudicatrices qui la composent en feront partie intégrante pendant au moins la même période.


- Sinds de invoering van de Europese nummerplaat op 15 november 2010 werden in totaal 574 637 nieuwe platen afgeleverd met een gemiddelde van 114 927 per maand, terwijl 391 596 oude nummerplaten gedurende dezelfde periode werden geschrapt.

- Depuis l'entrée en vigueur de la plaque d'immatriculation européenne, le 15 novembre 2010, un nombre total de 574 637 nouvelles plaques ont été distribuées avec une moyenne de 114 927 par mois, tandis que 391 596 plaques d'immatriculation de l'ancien modèle ont été radiées durant la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl deze dienst gedurende dezelfde' ->

Date index: 2021-07-22
w