Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Een einde nemen
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Te dien einde
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Verstoorde elektrolytenbalans

Traduction de «terwijl dit eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle beschikbare ISPA-toewijzingen zijn vastgelegd in het tijdvak 2000-2002, terwijl er eind 2002 in totaal 13,3 miljoen euro was uitbetaald, wat 25,4% is van het bedrag van 52,3 miljoen euro dat in deze periode was vastgelegd.

Alors que l'ensemble des ressources ISPA disponibles ont été engagées entre 2000 et 2002, les paiements effectués à la fin 2002 s'élevaient à 13,3 millions, ce qui représentait 25,4 % des 52,3 millions d'euros engagés durant cette période.


Meer dan 22 miljoen huishoudens maakten eind 2002 gebruik van deze wijze van doorgifte, terwijl digitale doorgifte via de kabel slechts in enkele landen wijd verbreid was (eind 2002: 3,5 miljoen huishoudens in de gehele EU).

Plus de 22 millions de foyers utilisaient ce mode à la fin de 2002, la transmission numérique par le câble n'étant devenue populaire que dans un nombre limité de pays (3,5 millions de foyers dans l'UE à la fin de 2002).


Terwijl de nieuwe lidstaten (LS) tot eind 2010 (Bulgarije en Roemenië tot eind 2011) gebruik mogen maken van de vereenvoudigde regeling inzake een enkele areaalbetaling, moesten de vijftien "oude" lidstaten de bedrijfstoeslagregeling tegen 2007 ten uitvoer leggen.

Alors que les «nouveaux» États membres peuvent appliquer le régime simplifié de paiement unique à la surface (RPUS) jusqu’à la fin 2010 (2011 pour la Bulgarie et la Roumanie), les quinze «anciens» devaient mettre le RPU en œuvre pour 2007.


H. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4 434 en meer dan 6 500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;

H. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat bij de protesten in 2008 wellicht meer dan 200 slachtoffers zijn gevallen en dat het aantal aanhoudingen tussen 4 434 en meer dan 6 500 bedroeg, terwijl er eind 2010 in Tibet 831 bekende politieke gevangenen waren, van wie er 360 door een rechter waren veroordeeld en er 12 een levenslange gevangenisstraf uitzaten;

H. considérant que le nombre de victimes des manifestations de 2008 est peut-être supérieur à 200 et que le nombre de détenus se situe entre 4 434 et plus de 6 500; considérant qu'à la fin de 2010, il y avait 831 prisonniers politiques connus au Tibet, dont 360 avaient été condamnés par la justice et 12 purgeaient une peine de détention à perpétuité;


69% van de in 1999 ingeleide zaken waren eind 2002 afgehandeld, terwijl 79% van de in 2004 ingeleide zaken eind 2007 waren afgehandeld.

Si, pour les affaires introduites en 1999, 69% ont été clôturées fin 2002, 79% des affaires introduites en 2004 ont été clôturées fin 2007.


De dossiers ingediend voor 1 januari 1991 zijn ambtshalve onderzocht, de in 1992 ingediende dossiers waarvoor nog geen beslissing is genomen, worden ambtshalve onderzocht vóór einde 1997 terwijl de in 1993 ingediende dossiers voor eind september 1998 ambtshalve zullen worden onderzocht.

Les dossiers qui ont été introduits avant le 1 janvier 1991 ont été examinés d'office, ceux qui ont été introduits en 1992 et à propos desquels aucune décision n'a encore été prise ont été examinés d'office avant la fin de 1997, quant aux dossiers qui ont été introduits en 1993, ils seront examinés avant la fin du mois de septembre 1998.


De nederlandstalige kamers mogen geen achterstand opbouwen terwijl de franstalige kamers eind 1997 hun achterstand moeten terugbrengen tot 1 300 dossiers (700 eind 1998).

Les chambres néerlandophones ne peuvent pas développer un arriéré tandis que les chambres francophones réduiront leur arriéré à 1 300 dossiers avant la fin de l'année 1997 (700 fin 1998).


Insgelijks waren op het einde van 1992 15 zaken aanhangig bij het Comité van ministers op grond van artikel 32 van het Verdrag, terwijl dat aantal einde 1993 189 bedroeg.

De même, à la fin de 1992, 15 affaires ont été pendantes devant le Comité des ministres en vertu de l'article 32 de la Convention, alors que leur nombre atteignait 189 à la fin de l'année 1993.


De laatste omzetting vond eind 2009[9] plaats, terwijl de meeste nationale maatregelen in de loop van 2008 en 2009 werden genomen[10]. Nadat de Commissie voor het Europees Hof van Justitie actie had ondernomen, werden twee lidstaten veroordeeld[11], terwijl andere procedures werden afgesloten omdat er naderhand maatregelen werden aangemeld[12].

La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl dit eind' ->

Date index: 2022-09-03
w