Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "test moeten afleggen " (Nederlands → Frans) :

Het Instituut bezorgt de Dienst de lijst van de kandidaten die voor en na het taalbad een test moeten afleggen.

L'Institut communique à l'Office la liste des candidats à tester avant et après l'immersion.


Een houder van een universitair diploma zal niet langer de proef moeten afleggen om het brevet dat toegang verleent tot niveau A te verkrijgen. Hij zal wel specifieke tests moeten afleggen.

La personne qui est titulaire d'un diplôme universitaire ne devra plus passer le test pour obtenir le brevet d'accès au niveau A. Elle devra par contre participer aux tests spécifiques.


De levering van het bewijs van de inburgering zou moeten worden geformaliseerd. De arbeidsbereidheid zou kunnen worden aangetoond door een attest van de RVA of de VDAB; voor het bewijs van de kennis van de taal en het inzicht in de democratische rechten en vrijheden eigen aan de rechtsstaat zou de aanvrager dan een test moeten afleggen in de gemeente waar hij zijn hoofdverblijfplaats heeft.

La volonté de travailler pourrait être attestée par un document de l'ONEM ou du FOREM; pour justifier de la connaissance de la langue et de la compréhension des droits et des libertés démocratiques propres à l'État de droit, le demandeur devrait passer un test dans la commune où il a sa résidence principale.


De levering van het bewijs van de inburgering zou moeten worden geformaliseerd. De arbeidsbereidheid zou kunnen worden aangetoond door een attest van de RVA of de VDAB; voor het bewijs van de kennis van de taal en het inzicht in de democratische rechten en vrijheden eigen aan de rechtsstaat zou de aanvrager dan een test moeten afleggen in de gemeente waar hij zijn hoofdverblijfplaats heeft.

La volonté de travailler pourrait être attestée par un document de l'ONEM ou du FOREM; pour justifier de la connaissance de la langue et de la compréhension des droits et des libertés démocratiques propres à l'État de droit, le demandeur devrait passer un test dans la commune où il a sa résidence principale.


Meer in het bijzonder staat volgens datzelfde programma bij de selectie van personeel voor de functiegroep administrateurs (AD) het gebruik van assessments centraal, waarbij kandidaten een aantal tests moeten afleggen, waaronder een casestudy, een gestructureerd interview, een mondelinge presentatie en een groepsoefening.

En particulier, le programme de développement indique comme élément principal de la sélection du personnel du groupe de fonctions des administrateurs (AD) le recours à des centres d’évaluation, où les candidats doivent passer plusieurs épreuves, parmi lesquelles une étude de cas, un entretien structuré, une présentation orale et un exercice de groupe.


Kan u meedelen voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, per taalgroep en per Gewest: 1. hoeveel personen zich aandienden om een opleiding in een politieschool te volgen; 2. hoeveel daarvan slaagden in de tests die ze daarvoor moeten afleggen; 3. hoeveel begonnen aan de politieopleiding; 4. hoeveel beëindigden de opleiding met succes; 5. voor de vragen 1 tot 4: hoeveel hadden een allochtone achtergrond?

Pourriez-vous fournir, pour les cinq dernières années, les informations suivantes réparties par an, par groupe linguistique et par Région: 1. combien de candidats se sont-ils présentés pour suivre une formation dans une école de police; 2. combien d'entre eux ont-ils réussi les tests préliminaires; 3. combien ont-ils commencé la formation de policier; 4. combien l'ont-ils achevée avec succès; 5. pour les questions de 1 à 4, combien de personnes étaient-elles d'origine allochtone?


5. na te gaan of het haalbaar is om een Eurofit-test te organiseren voor de leerlingen die testen moeten afleggen voor het behalen van een getuigschrift van hoger secundair onderwijs of een kwalificatiegetuigschrift;

5. d'étudier la faisabilité d'organiser un test Eurofit pour les élèves soumis aux épreuves conduisant à l'obtention d'un certificat d'enseignement secondaire supérieur ou d'un certificat de qualification;


Art. 32. De beroepsofficieren van niveau A die de dag vóór de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van het artikel 139/1 van de wet van 28 februari 2007 geslaagd zijn voor de beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor of die hiervoor ten laatste op 30 juni 2015 geslaagd zijn, moeten de test betreffende de kennis van het Engels bepaald in artikel 4 van dit besluit bij toepassing van het artikel 139/1, tweede lid, 2°, van de wet van 28 februari 2007 niet afleggen, om in de voorwaard ...[+++]

Art. 32. Les officiers de carrière du niveau A qui, la veille de la date d'entrée en vigueur des dispositions de l'article 139/1 de la loi du 28 février 2007, ont réussi les épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major ou qui les réussissent au plus tard le 30 juin 2015, ne doivent pas, pour rester dans les conditions pour l'avancement au grade de major, présenter le test relatif à la connaissance de l'anglais fixé par l'article 4 du présent arrêté en application de l'article 139/1, alinéa 2, 2°, de la loi du 28 février 2007.


Art. 6. De personeelsleden moeten alle tests voor hun leeftijdscategorie afleggen tijdens dezelfde zitting.

Art. 6. Les membres du personnel doivent présenter l'ensemble des exercices prévus pour leur catégorie d'âge au cours de la même séance.


Dat heeft tot gevolg dat ook de tolken Vlaamse gebarentaal bij SELOR een test moeten afleggen.

Cela signifie que les interprètes en langue des signes flamande doivent aussi réussir le test de SELOR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test moeten afleggen' ->

Date index: 2024-12-30
w