Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens zou het adviescomité moeten samenwerken » (Néerlandais → Français) :

Tevens zou het Adviescomité moeten samenwerken met de commissies, bevoegd voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, van de parlementen van de gemeenschappen en de gewesten.

Le Comité d'avis devrait collaborer aussi avec les commissions chargées de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes au sein des parlements des communautés et régions.


Om bij te dragen tot een algemene internationale coördinatie op het vlak van telecommunicatie, zou de Unie moeten samenwerken met internationale organisaties die aanverwante belangen en activiteiten hebben.

Afin d'aider à la réalisation d'une entière coordination internationale dans le domaine des télécommunications, l'Union devrait collaborer avec les organisations internationales qui ont des intérêts et des activités connexes.


Om bij te dragen tot een algemene internationale coördinatie op het vlak van telecommunicatie, zou de Unie moeten samenwerken met internationale organisaties die aanverwante belangen en activiteiten hebben.

Afin d'aider à la réalisation d'une entière coordination internationale dans le domaine des télécommunications, l'Union devrait collaborer avec les organisations internationales qui ont des intérêts et des activités connexes.


Tevens zou een wetsvoorstel moeten worden uitgewerkt teneinde een zelfde regeling in te voeren voor de arbeidsongevallen en beroepsziekten in de overheidssector.

Une proposition de loi devrait également pouvoir être élaborée en vue d'instaurer un régime analogue pour les accidents du travail et les maladies professionnelles dans le secteur public.


Tevens zou een wetsvoorstel moeten worden uitgewerkt teneinde een zelfde regeling in te voeren voor de arbeidsongevallen en beroepsziekten in de overheidssector.

Une proposition de loi devrait également pouvoir être élaborée en vue d'instaurer un régime analogue pour les accidents du travail et les maladies professionnelles dans le secteur public.


Deze verduidelijking zou moeten blijken uit een document dat uitgaat van het Federaal Kenniscentrum zelf (3) Tevens zou die verduidelijking in de aanhef van het ontwerp tot uitdrukking moeten worden gebracht (4) 7. De adviezen en akkoorden die met betrekking tot het ontwerp werden uitgebracht en waaraan wordt gerefereerd in het vierde tot het negende lid van de aanhef van het ontwerp, zoals het om advies is voorgelegd, dienen telke ...[+++]

Cette clarification devrait ressortir d'un document émanant directement du Centre fédéral d'expertise (3). Le préambule du projet devait également faire état de cette précision (4). 7. Les avis et accords qui ont été donnés au sujet du projet et qui sont visés dans les alinéas 4 à 9 du préambule du projet, tel qu'il a été soumis pour avis, doivent chaque fois être mentionnés avec l'indication de la date ou des dates (5) et dans l'ordre chronologique (6). 8. A l'alinéa du préambule qui fait mention de l'avis du Conseil d'Etat, la référence à « l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° » des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, sera remplacée par ...[+++]


U werkt aan een wetgeving om vluchtmisdrijven strenger te bestraffen, zo zou het tevens mogelijk moeten worden om de verbeurdverklaring van een wagen als een zelfstandige straf toe te kennen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: U werkt aan een wetgeving om vluchtmisdrijven strenger te bestraffen, zo zou het tevens mogelijk moeten worden om de verbeurdverklaring van een wagen als een zelfstandige straf toe te kennen.


Tevens zal het opzetten van single points of contact (SPOC) worden nagestreefd wat op termijn zou moeten toelaten om de andere lidstaten efficiënt in te lichten indien er grensoverschrijdende sociale fraude wordt vastgesteld.

En outre, on visera la mise en place de single points of contact (SPOC), ce qui devrait permettre, à terme, d'informer efficacement les autres États membres lorsqu'une fraude sociale transfrontalière est constatée.


De Raad wijst erop dat er inspanningen moeten worden geleverd om jongeren te informeren over hun werkgelegenheidskansen en maakt zich ook zorgen over de afschaffing van de proefperiode; tevens acht hij het nodig dat de regering het eenheidsstatuut zou evalueren.

Le Conseil insiste sur les efforts à mettre en place pour informer les jeunes des opportunités d'emploi et s'inquiète également de la suppression de la période d'essai estimant nécessaire qu'une évaluation du statut unique soit faite par le gouvernement.


2) Er zijn onderhandelingen lopende voor een nieuw meerjarig actieplan ter bestrijding van gender gerelateerd geweld 2015-2018, waarbij er in een specifieke opleiding en sensibilisering zou moeten worden voorzien voor alle betrokken institutionele actoren (onderwijs, volksgezondheid, justitie, politie, immigratie, enz.) en dit om op die manier bij te dragen tot een doeltreffend en tevens op alle niveaus gevoerde beleid inzake partnergeweld.

2) Des négociations sont en cours pour élaborer un nouveau plan d’action pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2018, lequel devrait prévoir une formation et une sensibilisation spécifiques de tous les acteurs institutionnels concernés (éducation, santé publique, justice, police, immigration, etc.), de manière à contribuer également à l’efficacité de la politique menée à tous les niveaux en matière de violence entre partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens zou het adviescomité moeten samenwerken' ->

Date index: 2023-03-29
w