Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevredenheid heeft ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

De voor het EWRS ontwikkelde nieuwe toepassing is door de lidstaten met tevredenheid ontvangen en heeft geleid tot een echte verbetering van de prestaties bij het gebruik van het systeem.

Les États membres apprécient la nouvelle application destinée à l’EWRS, qui a véritablement amélioré l’utilisation du système.


Het feit dat deze hindernissen soepel zijn genomen, en dat de ECB een volwaardige instelling van de Unie en een gerespecteerd lid van de internationale gemeenschap van centrale banken is, duidt er al op dat het monetaire beleid in het eurogebied zich naar grote tevredenheid heeft ontwikkeld en daarom naar mijn mening niet significant behoeft te worden gewijzigd.

Le fait que ces obstacles aient été surmontés facilement et que la BCE soit une institution de l'Union à part entière et un membre respecté de la communauté internationale des banques centrales indique que la politique monétaire de la zone euro a évolué de manière très satisfaisante et ne requiert, selon moi, pas de refonte majeure.


In de loop der jaren zijn opmerkelijke wetten en maatregelen ontwikkeld om te zorgen voor goede arbeidsomstandigheden, waardoor de tevredenheid van de Europese werknemers een hoog niveau heeft kunnen bereiken.

Nous possédons un héritage législatif et politique remarquable garantissant de bonnes conditions de travail dont les travailleurs européens se montrent très satisfaits.


2. verheugt zich over het feit dat de euro stabiliteit heeft gebracht en economische integratie in het eurogebied heeft bevorderd; is verheugd over het stabiliserend effect van de euro op de mondiale wisselmarkten, met name in tijden van crisis; merkt op dat de interne economische verschillen nog niet zoveel als verwacht zijn verkleind en dat de productiviteit zich niet in alle delen van het eurogebied naar tevredenheid heeft ontwikkeld;

2. se réjouit que l'euro ait amené la stabilité et encouragé l'intégration économique dans la zone euro; se félicite des effets stabilisateurs de l'euro sur les marchés des changes mondiaux, en période de crise tout particulièrement; constate que les divergences économiques internes n'ont pas encore été réduites dans les proportions prévues et que la productivité n'a pas augmenté de façon satisfaisante dans toutes les régions de la zone euro;


2. verheugt zich over het feit dat de euro stabiliteit heeft gebracht en economische integratie in het eurogebied heeft bevorderd; is verheugd over het stabiliserend effect van de euro op de mondiale wisselmarkten, met name in tijden van crisis; merkt op dat de interne economische verschillen nog niet zoveel als verwacht zijn verkleind en dat de productiviteit zich niet in alle delen van het eurogebied naar tevredenheid heeft ontwikkeld;

2. se réjouit que l'euro ait amené la stabilité et encouragé l'intégration économique dans la zone euro; se félicite des effets stabilisateurs de l'euro sur les marchés des changes mondiaux, en période de crise tout particulièrement; constate que les divergences économiques internes n'ont pas encore été réduites dans les proportions prévues et que la productivité n'a pas augmenté de façon satisfaisante dans toutes les régions de la zone euro;


2. verheugt zich over het feit dat de euro stabiliteit heeft gebracht en economische integratie in het eurogebied heeft bevorderd; is verheugd over het stabiliserend effect van de euro op de mondiale wisselmarkten, met name in tijden van crisis; merkt op dat de interne economische verschillen nog niet zoveel als verwacht zijn verkleind en dat de productiviteit zich niet in alle delen van het eurogebied naar tevredenheid heeft ontwikkeld;

2. se réjouit que l'euro ait amené la stabilité et encouragé l'intégration économique dans la zone euro; se félicite des effets stabilisateurs de l'euro sur les marchés monétaires mondiaux, en période de crise tout particulièrement; constate que les divergences économiques internes n'ont pas encore été réduites dans les proportions prévues et que la productivité n'a pas augmenté de façon satisfaisante dans toutes les régions de la zone euro;


1. merkt met tevredenheid op dat de consumentenbescherming zich in de tien nieuwe lidstaten over het algemeen positief heeft ontwikkeld en tot hogere normen heeft geleid, hoewel er ook nog veel moet worden gedaan;

1. constate avec satisfaction que, d'une manière générale, la protection des consommateurs dans les dix nouveaux États membres s'est développée de façon positive, que les normes de qualité se sont améliorées, mais que beaucoup reste à faire;


Overwegende dat sommige Lid-Staten zijn overgegaan tot de invoering van "gecontroleerde benamingen van oorsprong" om landbouwprodukten of levensmiddelen die aan hun geografische oorsprong herkenbaar zijn, te beschermen; dat het gebruik van deze benamingen zich heeft ontwikkeld, tot tevredenheid van de producenten, daar dezen in ruil voor een reële kwaliteitsverbetering een betere prijs ontvangen, en tot tevredenheid van de consumenten, die over kwalitatief hoogstaande produkten met garanties ten aanzien van de produktiemethode en de oorsprong beschikken;

considérant que la volonté de protéger des produits agricoles ou denrées alimentaires identifiables quant à leur origine géographique a conduit certains États membres à la création d'« appellations d'origine contrôlée »; que celles-ci se sont développées à la satisfaction des producteurs qui obtiennent des meilleurs revenus en contrepartie d'un effort qualitatif réel et à la satisfaction des consommateurs qui disposent de produits spécifiques avec des garanties sur leur méthode de fabrication et leur origine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevredenheid heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2024-06-01
w