Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thans besproken maatregelen zullen » (Néerlandais → Français) :

Zij hoopt dan ook dat de thans besproken maatregelen zullen volstaan en dat de sociale huisvestingmaatschappijen kunnen contact opnemen met de sociale inspectiediensten om op die manier verdachte gevallen uit te sluiten.

L'intervenante espère dès lors que les mesures à l'examen suffiront et que les sociétés de logements sociaux pourront prendre contact avec les services d'inspection sociale afin de pouvoir faire la lumière sur les cas suspects et d'éliminer la fraude.


Deze maatregelen zullen uiteraard worden besproken met de overheden van de partnerlanden.

Ces mesures seront bien entendu discutées avec les autorités des pays partenaires.


De mogelijke algemene maatregelen zullen worden opgelijst en besproken met de diensten van de minister van Binnenlandse Zaken.

Les mesures générales possibles seront répertoriées et feront l'objet d'une discussion avec les services du ministre de l'Intérieur.


Dit wordt het best geïllustreerd door het andere voorstel dat thans besproken wordt : de Vlaamse magistraten in Brussel zullen geleidelijk uitdoven.

L'autre proposition actuellement à l'examen en est la meilleure illustration: la magistrature flamande à Bruxelles s'éteindra progressivement.


Die maatregelen zullen besproken worden op de RAZEB van 12 september 2004.

Ces mesures seront examinées lors du Conseil Affaires générales et Relations extérieures du 12 septembre 2004.


Mevrouw Lijnen verklaart dat het thans besproken wetsontwerp en de maatregelen die erin vervat zitten van enorm belang zijn en zij feliciteert de minister en de hele regering hiervoor.

Mme Lijnen déclare que le projet de loi à l'examen et les mesures qu'il renferme revêtent une très grande importance et elle félicite pour cela la ministre et l'ensemble du gouvernement.


De beslissingen over de acties en de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen, zullen worden samen met de deelgebieden worden besproken.

Les décisions sur les actions et les mesures à prendre à ce sujet seront discutées dans ce cadre, ensemble avec les entités fédérées.


5. a) Wanneer zullen de nieuwe maatregelen in werking treden? b) Heeft u in een overgangsperiode voorzien? c) Wat zal er gebeuren met de aanvragen die thans al behandeld worden?

5. a) A partir de quand les nouvelles mesures seront-elles applicables? b) Avez-vous prévu une période transitoire? c) Qu'en sera-t-il des demandes en cours de traitement?


1. a) Werd de beveiliging van de Eurotunnelsites besproken tijdens de bijeenkomst van de Europese ministers van Binnenlandse Zaken en Vervoer in Parijs na de mislukte aanslag op de Thalystrein? b) Zullen er maatregelen worden genomen om de site beter te beveiligen en ontoegankelijker te maken? c) Werkt België daaraan mee?

1. a) La sécurisation des sites de l'Eurotunnel a-t-elle été discutée lors de la rencontre à Paris suite à l'attentat manqué du Thalys entre les ministres européens de l'Intérieur et des Transports? b) Des initiatives seront-elles prises pour renforcer la sécurité et l'inviolabilité des lieux? c) La Belgique y participe-t-elle?


Die maatregelen zullen besproken worden op de RAZEB van 12 september 2004.

Ces mesures seront examinées lors du Conseil Affaires générales et Relations extérieures du 12 septembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans besproken maatregelen zullen' ->

Date index: 2021-04-16
w