Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Genezen myocardinfarct
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Vertaling van "thans geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo vreest spreker dat de afwezigheid van elementen, overeenkomstig de thans geformuleerde bepaling, zou kunnen leiden tot een gebrek aan onderzoek.

Il craint que la formulation actuelle de la disposition ait pour effet que l'autorité centrale ne puisse pas procéder à un examen complet si certains éléments ne sont pas en sa possession.


Een lid merkt op dat artikel 7, zoals het thans geformuleerd is, het slachtoffer in staat stelt niet te verschijnen en geen partij te zijn in het proces.

Un membre fait observer que la formulation de l'article 7 permet à la victime de ne pas comparaître, et de ne pas être partie au procès.


Zoals het ontwerp thans geformuleerd is kunnen leden van leidinggevende organen van overheidsinstellingen zoals de Nationale Bank, de openbare kredietinstellingen, de overheidsinstellingen voor sociale zekerheid, enz.niet in aanmerking worden genomen. Hun bijdrage zou nochtans van onschatbare waarde kunnen zijn voor de Raad van State, zowel op het niveau van de staatsraden als op dat van de bijzitters.

Dans sa formulation actuelle, le projet exclut la possibilité de présenter des membres des organes dirigeants des organismes publics tels que la Banque nationale, les établissements publics de crédit, les établissements publics de sécurité sociale etc., dont l'apport pourrait s'avérer précieux pour le Conseil d'État tant au niveau des conseillers que des assesseurs.


­ Zoals het thans geformuleerd is, wordt in het amendement dat de heer Roelants du Vivier voorstelt op geen enkel ogenblik gepreciseerd dat de commissarissen die een college vormen tot verschillende auditkantoren moeten behoren.

­ Tel qu'il est actuellement formulé, l'amendement que M. Roelants du Vivier propose ne précise à aucun moment que les commissaires qui composent un collège doivent appartenir à des cabinets d'audit différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de tekst thans geformuleerd is, bestaat er voor de rechter, wanneer hij de overschrijding van de redelijke termijn vaststelt, geen verplichting om dit te sanctioneren.

Selon le texte actuel, le juge qui constate que le délai raisonnable a été dépassé n'est pas tenu de sanctionner la chose.


3. a) Zelfs indien dit wetsvoorstel België niet rechtsreeks viseert is het thans algemeen geformuleerd ten overstaan van eender welke vreemde staat. In theorie zou het dus ook België kunnen raken.

3. a) Même si cette proposition de loi ne vise pas directement la Belgique, elle est actuellement formulée de manière générale à l'égard de tout État étranger, et pourrait en théorie représenter un problème pour la Belgique.


De tekst zoals die thans is geformuleerd zou automatisch resulteren in de laagste ondergrenzen, zonder dat daartoe aanleiding bestaat.

Le texte, tel que rédigé actuellement, déboucherait automatiquement sur les valeurs seuils les plus faibles, sans souci de justification.


Zoals het voorstel thans is geformuleerd, lijkt het te fraudegevoelig.

Telle qu'elle est conçue, la proposition semble toutefois de nature à ouvrir la voie à de nombreuses fraudes.


Tot slot zij opgemerkt dat het voorstel, zoals dat thans is geformuleerd, bovendien wijziging van de richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus noodzakelijk maakt.

En fait, il convient de relever que la proposition dans sa version actuelle implique au surplus la nécessité de modifier la directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres.


Het Europees Parlement heeft de werkzaamheden van de Commissie in het Groenboek "De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid" COM(1996) 583) via de mededeling ("De overheidsopdrachten in de Europese Unie" COM(1998) 143) tot de thans voorgelegde ontwerprichtlijn aandachtig gevolgd en in zijn standpunten over de eerste beide documenten een reeks eisen en voorstellen geformuleerd. In dit verband werden de volgende eisen aan de wettelijke voorschriften voor de overheidsopdrachten gesteld: ze moeten ...[+++]

Le Parlement européen a suivi attentivement les travaux de la Commission, depuis le Livre vert "Les marchés publics de l'Union européenne: pistes de réflexion pour l'avenir" (COM(1996) 583) jusqu'à la communication "Les marchés publics dans l'Union européenne" (COM(1998) 143) et, telle qu'elle vient d'être présentée, la proposition de directive à l'examen. Dans ses avis sur les deux premiers documents, il a formulé plusieurs demandes et suggestions. En ce qui concerne les règles relatives aux marchés publics, il a demandé qu'elles soi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans geformuleerd' ->

Date index: 2022-12-06
w