Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans over maximum " (Nederlands → Frans) :

Immers, thans zijn de uitbreidingsmogelijkheden om deeltijdse arbeid te combineren met variabele werktijden beperkt door het feit dat de wekelijkse arbeidsduur gemiddeld moet worden gerespecteerd over een termijn van maximum één trimester.

L'obligation dans laquelle on se trouve de respecter la durée hebdomadaire du travail, en moyenne, sur une période d'un trimestre au maximum limite actuellement les possibilités d'élargir la combinaison du travail à temps partiel et d'un horaire variable.


( ) Het maximum is overal bereikt, behalve in Nederland (5 personen, de secretaris-directeur inbegrepen) en in België (thans 6 personen); in kolom E staat het cijfer per huidige fulltime bestuurder tussen haakjes voor die landen.

( ) Le maximum est partout atteint sauf aux Pays-Bas (5 personnes, le secrétaire-directeur compris) et en Belgique (actuellement 6 personnes); dans la colonne E la proportion par dirigeant full-time actuel est mis entre parenthèses pour ces pays.


Uitgaande van zeer behoudende gegevens, concludeert professor Burger dat het verlies voor de cacaoproducerende landen over een periode van drie tot vijf jaar maximum 60 000 ton cacaobonen zal bedragen, en dat op een wereldmarkt die thans 2 300 000 ton verhandelt.

Partant de données très conservatrices, le professeur Burger arrive à la conclusion que, sur une période de trois à cinq ans, la perte maximale pour les pays producteurs de cacao s'élève à maximum 60 000 tonnes de fèves de cacao, et cela sur un marché mondial actuel de 2 300 000 tonnes.


( ) Het maximum is overal bereikt, behalve in Nederland (5 personen, de secretaris-directeur inbegrepen) en in België (thans 6 personen); in kolom E staat het cijfer per huidige fulltime bestuurder tussen haakjes voor die landen.

( ) Le maximum est partout atteint sauf aux Pays-Bas (5 personnes, le secrétaire-directeur compris) et en Belgique (actuellement 6 personnes); dans la colonne E la proportion par dirigeant full-time actuel est mis entre parenthèses pour ces pays.


Immers, thans zijn de uitbreidingsmogelijkheden om deeltijdse arbeid te combineren met variabele werktijden beperkt door het feit dat de wekelijkse arbeidsduur gemiddeld moet worden gerespecteerd over een termijn van maximum één trimester.

L'obligation dans laquelle on se trouve de respecter la durée hebdomadaire du travail, en moyenne, sur une période d'un trimestre au maximum limite actuellement les possibilités d'élargir la combinaison du travail à temps partiel et d'un horaire variable.


Overeenkomstig de bepalingen van punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (thans vervangen door het IIA van 2 december 2013) en van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 1927/2006 (thans vervangen door Verordening nr. 1309/2013) moeten de uitgaven van het EFG binnen een jaarlijks maximum van 500 miljoen EUR blijven, welk geld afkomstig is uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaan ...[+++]

En vertu des dispositions du point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (auquel s'est substitué l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013) et de l'article 12 du règlement (CE) n° 1927/2006 (aujourd'hui remplacé par le règlement n° 1309/2013), le FEM ne pouvait dépasser un montant maximal de 500 millions d'EUR, prélevés sur la marge située sous le plafond de dépenses de l'année précédente et/ou sur les crédits d'engagement annulés des deux années antérieures, à l'exclusion de ceux relevant de la rubrique 1b.


19. herinnert eraan dat industrielanden volgens de bevindingen van het vierde evaluatierapport van de IPCC hun nationale emissies tegen 2020 met 25 tot 40% onder de niveaus van 1990 moeten verlagen, terwijl de ontwikkelingslanden als groep tegen 2020 een substantiële ombuiging in de orde van 15 tot 30% onder het thans geraamde emissiegroeitempo moeten realiseren; wijst er voorts op dat de totale wereldwijde uitstoot vóór 2020 zijn maximum moet bereiken en roept op tot een open discussie over ...[+++]

19. rappelle que, selon les conclusions du quatrième rapport d'évaluation du GIEC, les pays industrialisés doivent réduire leurs émissions nationales de 25 à 40 % par rapport aux niveaux de 1990 d'ici 2020, tandis que les pays en développement devraient parvenir collectivement, d'ici 2020, à infléchir substantiellement leurs émissions par rapport au taux de croissance des émissions prévu actuellement, de l'ordre de 15 à 30 %; rappelle par ailleurs que le total des émissions mondiales doit atteindre son point le plus haut avant 2020 et appelle à un débat ouvert sur des s ...[+++]


K. overwegende dat het thans geldende besluit betreffende de eigen middelen van 29 september 2000 op 1 maart 2002 in werking is getreden en als voornaamste kenmerken heeft: een plafond van de eigen middelen van 1,24% van het BNI van de Unie (wat overeenkomt met 1,27% van het BBP) voor de betalingskredieten en 1,31% van het BNI (wat overeenkomt met 1,335% van het BBP) voor de vastleggingskredieten, een vergoeding voor de lidstaten van hun kosten voor de inning van de traditionele eigen middelen ter hoogte van 25%, een maximum afroeping ...[+++]

K. considérant que la décision du 29 septembre 2000 relative aux ressources propres actuelles est entrée en vigueur le 1 mars 2002 et présente les grandes caractéristiques suivantes: un plafond des ressources propres fixé à 1,24% du RNB de l'Union (ce qui équivaut à 1,27 % du PNB) en crédits de paiements et 1,31 % du RNB (ce qui équivaut à 1,335 % du PNB) en crédits d'engagements, une retenue de 25 % pour les États membres à titre de frais de perception des ressources propres traditionnelles, un taux maximum d'appel de la TVA de 0,50 %, une assiette de la TVA pour les États membres n'excédant pas 50 % de leur PNB (plafonnement de l'assiette TVA) et un ...[+++]


K. overwegende dat het thans geldende besluit betreffende de eigen middelen van 29 september 2000 op 1 maart 2002 in werking is getreden en als voornaamste kenmerken heeft: een plafond van de eigen middelen van 1,24% van het BNI van de Unie (wat overeenkomt met 1,27% van het BBP) voor de betalingskredieten en 1,31% van het BNI (wat overeenkomt met 1,335% van het BBP) voor de vastleggingskredieten, een vergoeding voor de lidstaten van hun kosten voor de inning van de traditionele eigen middelen ter hoogte van 25%, een maximum afroeping ...[+++]

K. considérant que la décision du 29 septembre 2000 relative aux ressources propres actuelles est entrée en vigueur le 1 mars 2002 et présente les grandes caractéristiques suivantes: un plafond des ressources propres fixé à 1,24% du RNB de l'Union (ce qui équivaut à 1,27 % du PNB) en crédits de paiements et 1,31 % du RNB (ce qui équivaut à 1,335 % du PNB) en crédits d'engagements, une retenue de 25 % pour les États membres à titre de frais de perception des ressources propres traditionnelles, un taux maximum d'appel de la TVA de 0,50 %, une assiette de la TVA pour les États membres n'excédant pas 50 % de leur PNB (plafonnement de l'assiette TVA) et un ...[+++]


Ervan uitgaande dat de productie van biobrandstoffen een belangrijke beleidsdoelstelling is van de EU en trouwens van alle lidstaten, luidt mijn vraag wanneer de verdeling van het communautair maximum van 1.500.000 ha over de thans 25 lidstaten zal worden aangekondigd, zodat hiermee rekening kan worden gehouden in het landbouwbeleid dat ten aanzien van energiegewassen wordt uitgevoerd en de zones kunnen worden aangewezen waar deze gewassen worden verbouwd?

Puisque la production de biocarburants est un objectif politique majeur non seulement de l’Union européenne, mais aussi de tous les États membres, la Commission pourrait-elle dire quand sera annoncée la répartition du plafond communautaire de 1 500 000 hectares dans l’Europe aujourd’hui à vingt-cinq, afin qu’il en soit tenu compte dans la politique agricole qui sera mise en œuvre pour les plantes énergétiques et pour que soient fixées les zones de développement de ces cultures?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans over maximum' ->

Date index: 2024-03-31
w