Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the most competitive and knowledge-based economy » (Néerlandais → Français) :

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, het was de bedoeling dat we “the most competitive and knowledge-based economy in the world” zouden worden, maar het is anders gelopen.

– (DA) Monsieur le Président, eh bien, notre objectif était de devenir «l’économie de la connaissance la plus compétitive du monde», mais cela ne s’est pas produit.


— Strengthen the link between the implementation of the Beijing Platform for Action, the Millennium Goals and the Lisbon Strategy, adopted by the European Council in 2000, in order to reinforce economic reform and social cohesion as part of a stronger knowledge-based economy across the Union;

— renforçons le lien entre la mise en œuvre de la Plate-forme d'action de Pékin les Objectifs du Millénaire pour le Développement et la stratégie de Lisbonne adoptée par le Conseil européen en 2000 afin de consolider la réforme économique et la cohésion sociale dans le cadre d'une économie européenne plus forte fondée sur la connaissance;


In the next cycle, the Lisbon Strategy should continue to focus on the four priority areas identified at the 2006 Spring European Council : (1) building an innovative and creative knowledge-based society, (2) creating the conditions for a competitive and dynamic business environment, (3) developing human capital and addressing demographic challenges to ensure greater participation in the labour market, and (4) responding to energy and environmental challenges.

Les piliers de la Stratégie de Lisbonne demeureront inchangés durant la prochaine période. Il s'agit (1) de construire la société de l'innovation et de la connaissance; (2) de créer les conditions d'une économie compétitive et dynamique; (3) de veiller aux ressources humaines et de trouver des réponses aux enjeux démographiques; (4) répondre aux défis environnementaux et énergétiques.


In the next cycle, the Lisbon Strategy should continue to focus on the four priority areas identified at the 2006 Spring European Council : (1) building an innovative and creative knowledge-based society, (2) creating the conditions for a competitive and dynamic business environment, (3) developing human capital and addressing demographic challenges to ensure greater participation in the labour market, and (4) responding to energy and environmental challenges.

Les piliers de la Stratégie de Lisbonne demeureront inchangés durant la prochaine période. Il s'agit (1) de construire la société de l'innovation et de la connaissance; (2) de créer les conditions d'une économie compétitive et dynamique; (3) de veiller aux ressources humaines et de trouver des réponses aux enjeux démographiques; (4) répondre aux défis environnementaux et énergétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the most competitive and knowledge-based economy' ->

Date index: 2024-10-07
w