Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema's waarvoor europa » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. De minister kan de thema's waarvoor het verkrijgen van een planningsvergunning, erkenning en aanwijzing afhankelijk wordt gemaakt van het voorafgaand beschikken over een goedgekeurd zorgstrategisch plan selecteren.

Art. 4. Le ministre peut sélectionner les thèmes pour lesquels l'obtention d'une autorisation de planning, d'un agrément et d'une désignation est subordonnée à l'existence préalable d'un plan approuvé en matière de la stratégie de soins.


De meest voorkomende thema's waarvoor klachten werden ontvangen in 2015 waren: Ingedeeld naar type hadden de in 2015 ontvangen klachten betrekking op: 3.

Les thèmes revenant le plus fréquemment dans les plaintes reçues en 2015 étaient: Réparties en fonction du type, les plaintes reçues en 2015 portaient sur: 3.


Deze waren gebaseerd op het promoveren van de mensenrechten en op het benadrukken van duurzame economische groei, twee thema's waarvoor het gebruik op grote schaal van digitale data ("big data") een hefboomeffect kunnen teweegbrengen.

Elles reposaient, à la fois, sur la promotion des droits humains et sur une attention particulière accordée à la croissance économique durable, thématiques à l'avantage desquelles l'utilisation des données numériques à grande échelle (big data) peut se révéler un levier puissant.


Tot slot, en meer in het algemeen, kunnen thema's waarvoor de deelgebieden bevoegd zijn rechtstreeks met de betrokken Luxemburgse ministers worden besproken, zoals dat bijvoorbeeld het geval is voor aangelegenheden inzake onderwijs of leefmilieu.

Enfin, de manière plus générale, les thématiques qui relèvent des compétences des entités fédérées peuvent déjà être discutées directement avec les ministres luxembourgeois concernés, comme c'est le cas par exemple pour les questions qui touchent à l'enseignement ou à l'environnement.


Dat daarnaast voor komende ontwikkelingen aanvragen voor stedenbouwkundige en milieuvergunningen moeten worden ingediend waarvoor de regels voor de beoordeling van effecten op het leefmilieu zullen gelden; dat de mogelijkheid om vergunningsaanvragen in te dienen die geen betrekking hebben op de volledige perimeter van het GGB geen afbreuk doet aan het verbod om kunstmatig een globaal project in meerdere vergunningsaanvragen op te delen om de toepassing van deze bepalingen te ontwijken; dat de bevoegde overheid bij gebrek aan een globaal project de perimeter mag bepalen (of perimeters, deze kunnen verschillen in functie van het b ...[+++]

Qu'en outre, les développements à venir devront évidemment faire l'objet de demandes de permis d'urbanisme et d'environnement dans le cadre desquelles les règles d'évaluation des incidences des projets sur l'environnement trouveront à s'appliquer; que la possibilité d'introduire des demandes de permis qui ne portent pas sur l'ensemble du périmètre de la ZIR n'affecte pas l'interdiction de scinder artificiellement un projet global en plusieurs demandes de permis pour éluder l'application de ces dispositions; qu'en l'absence même de projet global, les autorités compétentes peuvent déterminer le périmètre (ou les périmètres, ceux-ci pouvant varier en fonction des thèmes ...[+++]


Art. 23. Er worden in de reeks "Europa" twee gelimiteerde postzegels met als thema "Bruggen" uitgegeven.

Art. 23. Il est émis, dans la série "Europa", deux timbres-poste limités ayant comme thème « Ponts ».


Paragraaf 5 geeft het beheerscomité van de RJV de bevoegdheid de grenswaarden van de klassen bedoeld in paragraaf 4 vast te leggen, de thema's te bepalen waarvoor de vakantiefondsen in een bepaald jaar worden geëvalueerd, de wijze van evaluatie en de weging van de domeinen en de thema's te regelen.

Le paragraphe 5 attribue au Comité de gestion de l'ONVA la compétence de fixer les valeurs limites des classes visées au paragraphe 4, de déterminer les thèmes sur lesquels les caisses de vacances sont évaluées au cours d'une année déterminée, ainsi que le mode d'évaluation et la pondération mutuelle des domaines et thèmes.


belangrijke innovatieachterstanden aanpakken zoals de Europese paradox, te weten thema's waarvoor Europa een sterke onderzoeksbasis heeft, maar slecht presteert op het gebied van innovatie.

combler les grandes lacunes en matière d'innovation comme celles qui relèvent du paradoxe européen, à savoir concerner des domaines dans lesquels la base de recherche est solide en Europe mais l'innovation est faible.


De voorstellen voor de netwerkprojecten moeten de POD Wetenschapsbeleid ten laatste op 12 september 2016, om 12 uur bereiken, behalve voor het thema Onderzoek op het Prinses Elisabeth Station (thema 2.1.1) waarvoor ze ten laatste op 18 juli 2016, om 12 uur verwacht worden.

Les propositions pour les projets en réseau doivent parvenir au SPP Politique scientifique, au plus tard le 12 septembre 2016, à 12 heures, sauf pour le thème Recherche à la Station Princesse Elisabeth (thème 2.1.1) pour lequel elles sont attendues au plus tard le 18 juillet 2016, à 12 heures.


Een tweede thema waarvoor er nu een 'oproep tot het indienen van kandidaat-pilootprojecten' verder wordt uitgewerkt is het thema thuishospitalisatie.

L'hospitalisation à domicile est un deuxième thème pour lequel un appel à introduire des propositions de projets pilotes est en cours d'élaboration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

thema's waarvoor europa ->

Date index: 2023-07-25
w