Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema's zodat elke " (Nederlands → Frans) :

Het bepaalt voor welke thema's in elk van de evaluatiedomeinen vermeld in § 2, de kwaliteit van het beheer van de vakantiefondsen in het referentiejaar wordt geëvalueerd en de wijze waarop dat gebeurt alsook de weging van de domeinen en de thema's.

Il détermine pour quels thèmes, dans chacun des domaines d'évaluation mentionnés au § 2, la qualité de la gestion des caisses de vacances est évaluée durant l'année de référence, la façon d'y procéder, ainsi que la pondération des domaines et des thèmes.


Ik vraag aan de overheid om erop te willen toezien dat deze omzendbrief in elke dienst wordt verspreid zodat elk personeelslid er kennis van kan nemen.

Je demande à l'autorité de bien vouloir veiller à ce que cette circulaire soit diffusée au sein de chaque service afin que chaque membre du personnel puisse en prendre connaissance.


Zoals in B.3.2 wordt aangegeven, heeft hij de fiscale situatie van die ouders bijgevolg aangepast zodat elk kind wordt meegeteld als zijnde ten laste in één van beide gezinnen en zodat de helft van het belastingvoordeel dat met dat kind overeenstemt, enerzijds, wordt afgetrokken van de gehele belastingvrije som in het gezin dat het ten laste neemt en, anderzijds, wordt opgeteld bij de belastingvrije som in het gezin dat het niet ten laste neemt.

Il a dès lors aménagé, ainsi qu'il est indiqué en B.3.2, la situation fiscale de ces parents de façon à ce que chaque enfant soit comptabilisé comme étant à charge dans un des deux ménages et que la moitié de l'avantage fiscal correspondant à cet enfant soit, d'un côté, retirée de l'ensemble de la quotité exemptée dans le ménage le prenant à charge et, de l'autre côté, ajoutée à la quotité exemptée dans le ménage ne le prenant pas à charge.


5. Zoals ik reeds aangegeven heb, moet elke burgemeester op zijn grondgebied een risicoanalyse uitvoeren en identificeren hoe noodzakelijk het is om tijdens een afschakeling één of meerdere bijkomende contactpunten te openen, zodat elke burger, op een redelijke afstand van zijn/haar woonplaats beschikt over een punt waar hij contact kan opnemen met de interventiediensten in geval van onbeschikbaarheid van de telecommunicatiemiddelen.

5. Comme j'ai déjà pu l'indiquer, il relève de la responsabilité de chaque bourgmestre de réaliser sur son territoire une analyse des risques, et d'identifier la nécessité de prévoir l'ouverture d'un ou plusieurs points de contact supplémentaires pendant un délestage afin de veiller à ce que chaque citoyen dispose à une distance raisonnable de son domicile d'un endroit où se rendre pour contacter les services d'intervention, en cas d'indisponibilité des moyens de télécommunication.


Om ervoor te zorgen dat het aanbod tijdens de piekuren afgestemd is op de vraag, werd het basisaanbod 's morgens aangevuld met P-treinen vanuit Landen en Leuven, zodat er een aanbod van 3 treinen per uur behouden blijft op de lijn 26 Noord'. s Avonds werd de uurverbinding eveneens aangevuld met twee P-treinen met bestemming Leuven en Landen zodat elke stopplaats aan de noordkant van de lijn 26 eveneens 3 keer per uur bediend wordt.

Afin d'assurer une offre cohérente avec la demande en heures de pointe, l'offre de base a été complétée par des trains de pointe venant de Landen et Louvain le matin, de manière à maintenir une offre de 3 trains par heure sur la ligne Nord. Le soir, la desserte horaire a également été complétée par deux trains P à destination de Louvain et Landen offrant également 3 dessertes par heure de chacun des points d'arrêt situés au Nord.


Voor de toekomst richten wij ons op een flexibeler beleid wat betreft telewerk zodat elke medewerker en elk team het realiseren van de objectieven kan garanderen zonder rekening te houden met een fysieke aanwezigheid op de werkplek.

Nous nous orientons vers une gestion du travail à domicile encore plus flexible qu’aujourd’hui de manière à ce que chaque collaborateur et chaque équipe puisse assurer la réalisation de ses objectifs sans tenir compte d’une présence physique sur le lieu du travail.


Verzoekster stelt dat de transparantie op grond van artikel 15 VWEU een grondbeginsel van de Unie is, zodat elke instelling en elk orgaan van de Unie de transparantie van haar of zijn werkzaamheden moet garanderen.

La requérante soutient que, en vertu de l’article 15 TFUE, la transparence est un principe de base de l’Union, chaque institution et organe de l’Union devant garantir la transparence de ses travaux.


Om deze situatie te verbeteren zal het Daphne-programma meer dan vroeger in zijn richtlijnen en bij controlebezoeken de nadruk op dit thema leggen, zodat organisaties die met dit aspect problemen hebben advies kan worden verstrekt.

Pour remédier à cette situation, le programme Daphné insistera encore davantage sur cette question à l'avenir, non seulement dans ses orientations pratiques, mais aussi à l'occasion des visites de suivi, où cet aspect du projet fera l'objet d'une attention particulière, afin de conseiller les organismes qui ont des difficultés à le gérer.


(13) Het is nodig de sociale partners - op elk niveau - alsmede de regionale en plaatselijke overheid in te schakelen bij de toepassing van de richtsnoeren, zodat elk op zijn eigen taakgebied kan bijdragen tot de bevordering van een hoog werkgelegenheidsniveau.

(13) Il est nécessaire d'associer les partenaires sociaux à tous les niveaux, de même que les autorités régionales et locales, à la mise en oeuvre des lignes directrices, de sorte qu'ils puissent contribuer, dans leur domaine de responsabilité, à la promotion d'un niveau élevé d'emploi.


- door te werken met transversale thema's zodat duurzaamheid uit milieuoogpunt, de informatiemaatschappij en gelijke kansen elementen zijn die worden geïntegreerd in de afzonderlijke prioriteiten en maatregelen van het programma.

- certains thèmes se recoupent, ce qui permet d'intégrer dans différentes priorités et actions du programme les politiques concernant la durabilité environnementale, la société de l'information et l'égalité des chances.




Anderen hebben gezocht naar : welke thema     bepaalt     wordt verspreid zodat     omzendbrief in elke     bijgevolg aangepast zodat     zodat     elke     landen zodat elke     betreft telewerk zodat     telewerk zodat elke     unie is zodat     zodat elke     dit thema     thema leggen zodat     transversale thema     transversale thema's zodat     thema's zodat elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

thema's zodat elke ->

Date index: 2023-09-28
w