Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therapeutische vrijheid waarover elke » (Néerlandais → Français) :

Andere auteurs zijn van mening dat het aanvaarden van de daarmee gepaard gaande omgangsplicht in hoofde van de ouders in strijd zou zijn met het fundamentele recht op persoonlijke vrijheid waarover elke persoon beschikt.

D'autres auteurs estiment que le fait d'admettre l'obligation de relations personnelles dans le chef des parents qui en découle, serait contraire au droit fondamental à la liberté personnelle dont chacun dispose.


Zij verwijzen naar het jaarverslag van 2007 van de Federale ombudsdienst « Rechten van de Patiënt » (1) waarin geconcludeerd wordt dat « de bepaling van een verplichte inhoud van een patiëntendossier delicaat en complex is (gezien ondermeer de therapeutische vrijheid van de zorgverstrekkers, de specificiteit van elke ziekte, van elke patiënt, ...).

La VPP renvoie au rapport annuel 2007 du Service de médiation fédéral « Droits du patient » (1) , qui conclut que « la détermination du contenu à insérer obligatoirement dans un dossier patient est très délicate et complexe (au regard, notamment, de la liberté thérapeutique des prestataires de soins, de la spécificité de chaque maladie, de chaque traitement, de chaque patient, ...).


In België heeft elke arts evenwel de therapeutische vrijheid en bijgevolg ook de mogelijkheid om een plastische ingreep te doen.

Cependant, en Belgique, tout médecin bénéficie de la liberté thérapeutique, et par conséquent de la possibilité de pratiquer une intervention plastique.


Het verantwoord gebruik van diergeneesmiddelen is een professionele opdracht van elke dierenarts die beschikt over een therapeutische vrijheid binnen de wettelijke beperkingen.

L’utilisation appropriée des médicaments vétérinaires est une mission professionnelle de tout vétérinaire qui dispose d’une liberté thérapeutique dans les limitations légales.


Elke andere conclusie zou erop neerkomen te beschouwen dat de therapeutische vrijheid en de kwaliteit van de gezondheidszorg op geen enkele wijze rekening zouden dienen te houden met budgettaire mogelijkheden ».

Toute autre conclusion reviendrait à considérer que la liberté thérapeutique et la qualité des soins de santé ne devraient en rien tenir compte des possibilités budgétaires ».


Die definitie slaat evenwel niet op de bonafide handelingen van medisch personeel met betrekking tot een verboden stof of verboden methode die wordt gebruikt voor legitieme en geoorloofde therapeutische doeleinden of om een andere aanvaardbare reden, en slaat evenmin op de handelingen met betrekking tot verboden stoffen die niet verboden zijn tijdens dopingtests buiten wedstrijdverband, tenzij de omstandigheden in hun geheel erop wijzen dat dergelijke verboden stoffen niet bedoeld zijn voor legitieme en geoorloofde therapeutische doeleinden of dat ze bedoeld zijn om de sportprestaties te verbeteren; 5° substantiële hulp : overeenkomstig ...[+++]

Cependant, cette définition n'inclut pas les actions entreprises de bonne foi par le personnel médical et impliquant une substance interdite ou une méthode interdite utilisée à des fins thérapeutiques légitimes et licites ou bénéficiant d'une autre justification acceptable, et n'inclut pas non plus les actions impliquant des substances interdites qui ne sont pas interdites dans les contrôles hors compétition sauf si les circonstances, dans leur ensemble, démontrent que ces substances interdites ne sont pas destinées à des fins thérapeutiques légitimes et licites ou sont destinées à améliorer la performance sportive; 5° aide substantiell ...[+++]


Behalve in het geval van een minderjarige, moet de sporter voor elke overtreding van artikel 6, 1°, ook aantonen hoe de verboden stof in zijn lichaam is terechtgekomen 3° sportactiviteit : elke vorm van lichamelijke activiteit die, via een al dan niet georganiseerde deelneming, de uiting of de verbetering van de lichamelijke en psychische conditie, de ontwikkeling van de maatschappelijke betrekkingen of het bereiken van resultaten in wedstrijden op alle niveaus tot doel heeft, met uitsluiting van de lichamelijke activiteiten en/of sportactiviteiten die door scholen worden georganiseerd, die in een familiaal kader of in een voor het publi ...[+++]

Sauf dans le cas d'un mineur, pour toute violation de l'article 6, 1°, le sportif doit également établir de quelle manière la substance interdite a pénétré dans son organisme; 3° activité sportive : toute forme d'activité physique qui, à travers une participation organisée ou non, a pour objectif l'expression ou l'amélioration de la condition physique et psychique, le développement des relations sociales ou l'obtention de résultats en compétition de tous les niveaux, à l'exclusion des activités physiques et/ou sportives qui sont organisées par les écoles, pratiquées et/ou organisées dans un cadre familial ou dans un cadre privé non acce ...[+++]


Elke andere conclusie zou erop neerkomen te beschouwen dat de therapeutische vrijheid en de kwaliteit van de gezondheidszorg op geen enkele wijze rekening zouden dienen te houden met budgettaire mogelijkheden.

Toute autre conclusion reviendrait à considérer que la liberté thérapeutique et la qualité des soins de santé ne devraient en rien tenir compte des possibilités budgétaires.


Zelfs indien die termijn twee dagen langer kan zijn dan de termijn van vijf dagen in de gewone procedure, doet de maatregel niet op onevenredige wijze afbreuk aan het recht op voorziening waarover elke persoon die van zijn vrijheid is beroofd door arrestatie of gevangenhouding moet beschikken krachtens artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Même si ce délai peut être supérieur de deux jours au délai de cinq jours de la procédure ordinaire, la mesure ne porte pas une atteinte disproportionnée au droit de recours dont doit disposer toute personne privée de sa liberté par arrestation ou détention, en vertu de l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Elke reflectie over patiëntenrechten veronderstelt ook een reflectie over het moeilijke evenwicht tussen enerzijds de instemming van de patiënt met bepaalde behandelingen of zijn weigering om ze te ondergaan en anderzijds de therapeutische vrijheid van de arts.

Toute réflexion sur les droits du patient implique aussi nécessairement une réflexion sur le difficile équilibre à conserver entre le consentement ou le refus du patient à l'égard de certains traitements, d'une part, et la liberté thérapeutique du médecin, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therapeutische vrijheid waarover elke' ->

Date index: 2024-02-06
w