Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tibetaanse religieuze autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

E. Overwegende dat de informele besprekingen tussen de Chinese regering en de Tibetaanse religieuze autoriteiten niet hebben geleid tot een verbetering van de situatie in Tibet op het vlak van de mensenrechten, meer bepaald wat de vrijheid van meningsuiting aangaat;

E. considérant que les discussions informelles entre le gouvernement chinois et les autorités religieuses tibétaines n'ont pas permis d'améliorer la situation dans le domaine des droits humains au Tibet, en particulier en ce qui concerne la liberté d'expression;


Geconfronteerd met de berichten over de hardhandig onderdrukte manifestaties van de laatste maanden en het toenemende aantal zelfverbrandingen van Tibetaanse monniken, beschouw ik meer dan ooit dat de dialoog van de Chinese autoriteiten met de Tibetaanse vertegenwoordigers het enige spoor is dat kan leiden tot een duurzame oplossing met respect voor de culturele en religieuze Tibetaanse identiteit.

Confronté aux messages de manifestations réprimées sévèrement ces derniers mois et au nombre croissant d’immolations de moines tibétains, je considère plus que jamais que le dialogue des autorités chinoises et des représentants tibétains est la seule voie qui peut mener à une solution durable dans le respect de l’identité religieuse et culturelle tibétaine.


Zoals we weten, steunt de Europese Unie de territoriale integriteit van China, maar streeft zij naar vrede en verzoening tussen de Chinese autoriteiten en de Tibetaanse religieuze leider, de dalai lama, en zijn vertegenwoordigers.

Comme nous le savons, l’Union européenne est favorable à l’intégrité territoriale de la Chine, mais elle recherche une réconciliation pacifique entre les autorités chinoises et le chef religieux tibétain, le Dalaï-lama, et ses représentants.


1. herhaalt met het Tibetaanse volk mee te leven en er solidair mee te zijn; erkent de morele en politieke autoriteit van de Dalai Lama; verzoekt de Chinese autoriteiten om de legitieme rechten van het Tibetaanse volk om eigen culturele en religieuze functies te bekleden en ceremonies te houden, te eerbiedigen;

1. réaffirme sa sympathie et sa solidarité envers le peuple tibétain; reconnaît l'autorité morale et politique du dalaï-lama et invite les autorités chinoises à respecter pleinement le droit légitime du peuple tibétain à tenir ses propres réunions et cérémonies culturelles et religieuses;


6. is bezorgd over de vernietiging van de traditionele religieuze identiteit van het Tibetaanse volk door de Chinese communistische autoriteiten; dringt aan op eerbiediging van het recht van zelfbeschikking van Tibet;

6. se dit préoccupé par la destruction de l'identité religieuse traditionnelle du peuple tibétain par les autorités communistes chinoises; demande le respect du droit à l'autodétermination du Tibet;


C. overwegende dat de informele besprekingen die tussen de Chinese regering en de Tibetaanse religieuze autoriteiten worden gevoerd niet tot een verbetering van de situatie op het gebied van de mensenrechten in Tibet – met name de vrijheid van meningsuiting - hebben geleid,

C. soulignant que les discussions informelles en cours entre le gouvernement chinois et les autorités religieuses tibétaines n'ont pas produit une amélioration de la situation des droits de l'homme au Tibet, notamment la liberté d'expression,


14. spreekt zijn veroordeling uit over de aanhoudende en ernstige schending van de mensenrechten in Tibet en over de voortdurende discriminatie, op grond van ras, etnische afstamming of religieuze, culturele of politieke denkbeelden, van het Tibetaanse volk door de autoriteiten van de Volksrepubliek China;

14. condamne les violations constantes et graves de droits de l'homme commises au Tibet et la discrimination exercée actuellement à l'encontre du peuple tibétain par les autorités de la République populaire de Chine (RPC) pour des motifs de race ou d'origine ethnique, ou de convictions religieuses, culturelles ou politiques;


Daden als zelfverbranding zijn duidelijk een uiterste wanhoopsdaad waaruit blijkt dat er diepe ontevredenheid heerst bij de Tibetaanse gemeenschap wegens het gebrek aan respect van de Chinese autoriteiten voor hun religieuze en culturele rechten.

Des actes tels que les immolations par le feu sont clairement l'expression d'un désespoir extrême qui reflète bien le mécontentement profond qui règne au sein de la communauté tibétaine en raison du manque de respect des autorités chinoises à l'égard de leurs droits religieux et culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tibetaanse religieuze autoriteiten' ->

Date index: 2023-01-27
w