Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de onderhandelingen werden twee " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de onderhandelingen werden twee mogelijke opties bestudeerd en besproken : het integreren van de wachttijd in het bestaande tarief of het blijvend afzonderlijk vergoeden van prestatie- en wachttijd.

Lors des négociations deux options possibles ont été étudiées et débatues : intégrer le temps d'attente dans le tarif actuel de la prestation ou continuer à rémunérer séparément le temps de prestation et le temps d'attente.


Ondanks de twijfels die tijdens de onderhandelingen over de richtlijn werden geuit, zijn de lidstaten dus tot de conclusie gekomen dat de ambitie om de richtlijn technologieneutraal te maken, is verwezenlijkt, althans wat de verwerking van geluids- en beeldgegevens betreft.

Malgré les doutes émis pendant les négociations de la directive, les États membres sont donc arrivés à la conclusion que l'ambition qu'ils s'étaient fixés d'une directive neutre au plan technologique était atteinte, du moins en ce qui concerne le traitement des données constituées par des sons et des images.


Tijdens de onderhandelingen werden de leden op regelmatige tijdstippen op de hoogte gehouden van de stand van zaken via gedachtewisselingen met de eerste minister, de minister van Buitenlandse Zaken en diens persoonlijke vertegenwoordiger.

Au cours des négociations, les membres ont été tenus régulièrement au courant de l'état d'avancement des travaux par l'intermédiaire d'échanges de vue avec le premier ministre, le ministre des Affaires étrangères et son représentant personnel.


Tijdens de onderhandelingen trachten de betrokken Leden een algemeen niveau van wederzijds voordelige verbintenissen te handhaven dat niet ongunstiger voor de handel is dan het niveau waarin de lijsten van specifieke verbintenissen voorzagen voordat de onderhandelingen werden aangegaan.

Au cours de ces négociations, les membres concernés s'efforcent de maintenir un niveau général d'engagements mutuellement avantageux non moins favorable pour le commerce que celui qui était prévu dans les listes d'engagements spécifiques avant les négociations.


Tijdens de onderhandelingen trachten de betrokken Leden een algemeen niveau van wederzijds voordelige verbintenissen te handhaven dat niet ongunstiger voor de handel is dan het niveau waarin de lijsten van specifieke verbintenissen voorzagen voordat de onderhandelingen werden aangegaan.

Au cours de ces négociations, les membres concernés s'efforcent de maintenir un niveau général d'engagements mutuellement avantageux non moins favorable pour le commerce que celui qui était prévu dans les listes d'engagements spécifiques avant les négociations.


Tijdens deze legislatuur werden naast de gewone commissies, negen werkgroepen en twee gemengde parlementaire commissies opgericht; er werden 48 voorstellen tot herziening van de Grondwet aangenomen; 97 wetsvoorstellen van senatoren werden in de loop van deze legislatuur wet; er werden 2 573 vragen om uitleg behandeld en 11 279 schriftelijke vragen gesteld.

Je tiens à souligner que dans le courant de cette législature, à côté des commissions ordinaires, nous avons mis en place neuf groupes de travail et deux commissions mixtes avec la Chambre ; 48 propositions de révision de la Constitution ont été adoptées ; 97 propositions de loi à l'initiative de sénateurs sont devenues lois au cours de cette législature ; 2 573 demandes d'explications ont été déposées et 11 279 questions écrites.


In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenh ...[+++]

Dans ces circonstances, douze États membres, à savoir le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, la France, la Lituanie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, la Slovénie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ont adressé à la Commission, par lettres des 7, 8 et 13 décembre 2010, des demandes précisant qu’ils souhaitaient instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire, sur la base des propositions existantes que ces États membres ont soutenues pendant les négociations, et invitant la Commission à soumettre une proposition en ce sens au Conseil.


Tijdens deze vergadering werden de lidstaten geïnterpelleerd om te weten of een van hen de onderhandelingen over de richtlijn wilde hervatten.

Au cours de cette réunion, les États Membres ont été interpellés sur le point de savoir si l'un d'entre eux souhaitait une renégociation de la directive.


Antwoord : Het ministerie van Buitenlandse Zaken heeft interdepartementale coördinatievergaderingen belegd, met het oog op de in te nemen positie te Genève, tijdens de onderhandelingen aangaande de uitwerking van de twee protocollen, toegevoegd aan de Conventie van de rechten van het kind (protocol aangaande het tegengaan van misbruik van kinderen, protocol aangaande het gebruik van kinderen bij gewapende conflicten).

Réponse : Le ministère des Affaires étrangères a organisé des réunions de coordination interdépartementales en vue de la préparation des positions à prendre à Genève dans les discussions relatives à l'élaboration des deux protocoles additionnels à la Convention des droits de l'enfant (protocole relatif aux abus à l'encontre des enfants, protocole relatif aux enfants dans les conflits armés).


Tijdens de onderhandelingen heeft de Commissie er echter op gestaan dat de belangrijkste beleidstakken (milieu, onderzoek, informatiemaatschappij, enz.) grondig werden besproken.

Toutefois, la Commission, lors de la négociation, a voulu que les principales politiques (environnement, recherche, société de l'information, etc.) soient pleinement prieses en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de onderhandelingen werden twee' ->

Date index: 2024-09-24
w