Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens deze cruciale periode namelijk heel belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Om te beginnen moet er een Europees ondersteuningsfonds voor werknemers in de automobielsector worden opgezet dat verder gaat dan het Moderniseringsfonds. Het is tijdens deze cruciale periode namelijk heel belangrijk werknemers bij ondernemingen in dienst te houden en hun salarisniveau te garanderen op een moment dat er werktijdverkorting moet worden doorgevoerd.

La première, la création d’un fonds européen de soutien aux salariés de l’industrie automobile qui aille au-delà du fonds de modernisation, car ce qui est important, c’est de maintenir les salariés dans les entreprises dans ces périodes clés, en accompagnant leur niveau de rémunération en cas de chômage partiel et en accompagnant leur formation au sein de l’entreprise.


Om te beginnen moet er een Europees ondersteuningsfonds voor werknemers in de automobielsector worden opgezet dat verder gaat dan het Moderniseringsfonds. Het is tijdens deze cruciale periode namelijk heel belangrijk werknemers bij ondernemingen in dienst te houden en hun salarisniveau te garanderen op een moment dat er werktijdverkorting moet worden doorgevoerd.

La première, la création d’un fonds européen de soutien aux salariés de l’industrie automobile qui aille au-delà du fonds de modernisation, car ce qui est important, c’est de maintenir les salariés dans les entreprises dans ces périodes clés, en accompagnant leur niveau de rémunération en cas de chômage partiel et en accompagnant leur formation au sein de l’entreprise.


Wat er tijdens de laatste Europese Raad met betrekking tot energiezekerheid is gedaan, is namelijk heel belangrijk.

Ce qui s’est fait lors du dernier Conseil européen sur la sécurité énergétique est un point extrêmement important.


De omstandigheid dat een hotel tijdens een beperkte periode, namelijk het laagseizoen, in functie van een tijdelijke schaarste aan klanten, aan heel lage prijzen verhuurt, lijkt mij nochtans niet van aard te zijn de economische belangen van voornamelijk kleine hotels onrechtmatig aan te tasten.

La circonstance qu'un hôtel loue à des prix très réduits pendant une période limitée, à savoir la basse saison, en fonction de la rareté temporaire de clients, ne me paraît cependant pas de nature à nuire de manière abusive aux intérêts économiques des petits hôtels principalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze cruciale periode namelijk heel belangrijk' ->

Date index: 2023-03-06
w