Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens deze medische training werden twee " (Nederlands → Frans) :

Tijdens deze medische training werden twee hulpposten van het type Role 1 ontplooid, inclusief hun zorgploegen op gepantserde voertuigen.

Pendant cet entraînement médical, deux postes de secours de type Rôle 1 ont été déployés, en ce compris leurs équipes de soin sur véhicules blindés.


Tijdens de sars-uitbraak werden twee soorten meldingen verspreid:

Sur le plan du contenu, les messages diffusés lors de l'épidémie de SRAS se classent dans deux catégories:


Tijdens de onderhandelingen werden twee mogelijke opties bestudeerd en besproken : het integreren van de wachttijd in het bestaande tarief of het blijvend afzonderlijk vergoeden van prestatie- en wachttijd.

Lors des négociations deux options possibles ont été étudiées et débatues : intégrer le temps d'attente dans le tarif actuel de la prestation ou continuer à rémunérer séparément le temps de prestation et le temps d'attente.


De golf van geweld die Aleppo meer dan twee maanden na de stopzetting van de vijandelijkheden overspoelde, is een van de ergste die de stad heeft gekend: in enkele dagen tijd vielen er meer dan 300 doden en twee medische centra werden volledig vernield.

Ce déluge de feu qui s'est abattu sur Alep plus de deux mois après l'accord de cessation des hostilités est l'un des pires qu'ait connus la ville: plus de 300 morts en quelques jours et deux centres médicaux entièrement détruits.


Zo werden een aantal treinen van de IC-verbinding Kortrijk - Brugge tijdens de piekuren verlengd tot Oostende, en werden twee nieuwe P-treinen ingelegd om vanuit de regio Binche - La Louvière in een bijkomend aanbod naar Brussel te voorzien.

Ainsi, un certain nombre de trains de la relation IC Courtrai - Bruges ont été prolongés jusque Ostende pendant les heures de pointe et deux nouveaux trains P ont été mis en service de façon à assurer une offre supplémentaire vers Bruxelles depuis la région de Binche - La Louvière.


Tijdens de periode van verhoogd terreuralarm in Brussel werden twee bewakers aangesteld voor het WTC II gebouw. Deze bewakers hielden de wacht aan de ingang ter hoogte van De Molstraat, dit tijdens de periode van 23 - 27 november 2015 en op 30 november 2015.

Durant la période de niveau d'alerte terroriste relevé à Bruxelles, deux gardes ont été désignés pour le bâtiment du WTC II. Ils montaient la garde à l'entrée à hauteur de la rue De Mol et ce, durant la période du 23 - 27 novembre 2015 et le 30 novembre 2015.


In deze brief werden twee verzoeken geformuleerd: 1. uitbreiding van het recht op een inschakelingsuitkering tot alle werkzoekenden die al begeleid worden door de Brusselse Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling of die een positief initiatief hebben ondernomen in hun zoektocht naar werk; 2. uitstel van de maatregel, zodat Actiris alle personen kan helpen die verklaren dat zij gehandicapt zijn of lijden aan ernstige, speci ...[+++]

Deux demandes ont été formulées dans cette lettre. 1. élargissement du droit à une allocation d'insertion à tous les demandeurs d'emploi qui sont déjà encadrés par l'Office régional bruxellois de l'emploi ou qui ont pris une initiative positive dans leur recherche d'un emploi; 2. report de la mesure de sorte qu'Actiris puisse aider toutes les personnes qui déclarent qu'elles sont handicapées ou atteintes d'affections spécifiques ou chroniques graves de nature médicale, mentale, psychique ou psychiatrique.


1. Aanvragers van een eenvormig visum voor één of twee binnenkomsten dienen aan te tonen dat zij in het bezit zijn van een toereikende en geldige medische reisverzekering ter dekking van eventuele uitgaven voor repatriëring om medische redenen, dringende medische zorg en/of spoedbehandeling in een ziekenhuis of wegens overlijden tijdens hun verblijf op het grondgebied v ...[+++]

1. Les demandeurs de visa uniforme à une ou deux entrées prouvent qu’ils sont titulaires d’une assurance maladie en voyage adéquate et valide couvrant les éventuels frais de rapatriement pour raison médicale, de soins médicaux d’urgence et/ou de soins hospitaliers d’urgence ou de décès pendant leur(s) séjour(s) sur le territoire des États membres.


—uren die tijdens de referentieperiode niet werden gewerkt, maar die wel werden betaald (vakantie, ziekteverlof, officiële feestdagen en andere betaalde uren, zoals voor medisch onderzoek, geboorte, huwelijk, begrafenis, verhuizing enz.).

heures non travaillées pendant la période de référence, mais néanmoins payées (vacances/congés annuels, absences pour cause de maladie, jours fériés et autres heures payées, y compris les congés pour examens médicaux, naissance, mariage, funérailles, déménagement, etc.).


De voorlichtingsactiviteiten op Europees niveau omvatten evenementen, de productie van twee voorlichtingsdocumenten die tijdens de startfase gebruikt werden, en het beheer van een webpagina op de Europa-server.

Parmi les activités d'information au niveau européen figurent des manifestations, la production de deux documents d'information, destinés à être utilisés pendant la phase de lancement, et la gestion d'une page Web sur le serveur Europa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens deze medische training werden twee' ->

Date index: 2022-01-31
w