Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens dit overleg gezegd hebben » (Néerlandais → Français) :

Op 27 april 2016 zou er een overleg zijn geweest met de federale overheid en de drie Gewesten. U zou tijdens dit overleg gezegd hebben dat u geen initiatief zou nemen om plastic zakjes te verbieden en u het initiatief zou overlaten aan de Gewesten.

Lors de la concertation du 27 avril 2016 entre l'État fédéral et les trois Régions, vous auriez annoncé ne pas vouloir prendre l'initiative d'interdire les sacs plastiques, préférant laisser cette décision aux Régions.


Tijdens de hele procedure hebben wij ruim overleg gepleegd met de betrokken sectoren en gecommuniceerd, met name via "infomails" aan de sectoren, de beroepsorganisaties van dierenartsen en met de pers, om een optimale werking van deze vaccinatiecampagne te garanderen.

Pendant l'ensemble du processus, nous avons largement concerté avec tous les secteurs concernés et communiqué, notamment par des "info-mails" aux secteurs, aux organisations professionnelles de vétérinaires et avec la presse afin d'assurer un fonctionnement optimal de cette campagne de vaccination.


Tijdens dit overleg wordt onder meer nagegaan welke exportregio's het meeste potentieel hebben en werd besloten de prinselijke economische missies en staatsbezoeken naar de Verenigde Arabische Emiraten/ Qatar en China voor te bereiden in ad-hoc werkgroepen.

Lors de cette concertation, il a entre autres été examiné quelles étaient les régions d'exportation montrant le plus de potentiel, et il a été décidé de préparer les missions économiques princières aux Émirats Arabes Unis/ Qatar et en Chine au sein de groupes de travail ad hoc.


Tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 heb ik daartoe een Memorandum of Understanding ondertekend om op regelmatige basis politiek overleg te hebben met de Iraanse regering, zowel over de bilaterale relaties als over de situatie in de regio.

Lors de ma visite en Iran en novembre 2015, j'ai, à cette fin, signé un protocole d'accord (Memorandum of Understanding) prévoyant la tenue, de manière régulière, de consultations politiques avec le gouvernement iranien, tant en ce qui concerne nos relations bilatérales que sur la situation dans la région.


De regering van de Franse Gemeenschap heeft al een belangenconflict ingeroepen en de betrokken regeringen hebben overleg gepleegd : tijdens dat overleg is de juiste inhoud van het ontwerp van decreet duidelijk geworden;

Suite à un conflit d'intérêts soulevé par le gouvernement de la Communauté française, une concertation entre les gouvernements concernés a déjà eu lieu: cette concertation a permis d'expliquer en quoi consistait réellement le projet de décret;


De regering van de Franse Gemeenschap heeft al een belangenconflict ingeroepen en de betrokken regeringen hebben overleg gepleegd : tijdens dat overleg is de juiste inhoud van het ontwerp van decreet duidelijk geworden;

Suite à un conflit d'intérêts soulevé par le gouvernement de la Communauté française, une concertation entre les gouvernements concernés a déjà eu lieu: cette concertation a permis d'expliquer en quoi consistait réellement le projet de décret;


Over de andere bepalingen van het amendement nr. 3, namelijk « de eerbiediging van de morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit » hebben verschillende deskundigen tijdens de hoorzitting gezegd dat deze geen reële meerwaarde betekenen ten opzichte van de huidige tekst van de Grondwet, tenzij het expliciteren ervan.

Au sujet des autres dispositions de l'amendement nº 3, à savoir le « respect de son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle », plusieurs experts ont affirmé au cours des auditions qu'elles n'apportent aucune plus-value réelle au texte actuel de la Constitution, si ce n'est de les expliciter.


Over de andere bepalingen van het amendement nr. 3, namelijk « de eerbiediging van de morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit » hebben verschillende deskundigen tijdens de hoorzitting gezegd dat deze geen reële meerwaarde betekenen ten opzichte van de huidige tekst van de Grondwet, tenzij het expliciteren ervan.

Au sujet des autres dispositions de l'amendement nº 3, à savoir le « respect de son intégrité morale, physique, psychique et sexuelle », plusieurs experts ont affirmé au cours des auditions qu'elles n'apportent aucune plus-value réelle au texte actuel de la Constitution, si ce n'est de les expliciter.


In een interview tijdens het programma De Inspecteur op Radio 2 verklaarde u enerzijds over de achterstand: "De fitnesscentra hebben blijkbaar wat meer tijd nodig, men had mij voor de aankondiging gezegd dat zestig centra al hadden toegezegd, maar dat blijkt achteraf toch wat minder te zijn".

Concernant le retard, vous avez, d'une part, déclaré dans une interview accordée à l'émission De Inspecteur sur Radio 2 que: "les centres de fitness ont visiblement besoin d'un peu plus de temps.


Tijdens het overleg van 11 mei 2011 hebben de vakbondsorganisaties van het gevangenispersoneel een protocol van niet-akkoord ondertekend, terwijl de vertegenwoordigers van de Vlaamse Gemeenschap een protocol van akkoord hebben ondertekend.

Lors de la concertation du 11 mai 2011, les organisations syndicales du personnel pénitentiaire ont signé un protocole de non-accord, alors que les représentants de la Communauté flamande ont signé un protocole d'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens dit overleg gezegd hebben' ->

Date index: 2021-09-13
w