Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens zijn voorzitterschap toonde belgië zich » (Néerlandais → Français) :

Tijdens zijn voorzitterschap toonde België zich bereid de partijen, op hun verzoek, in kennis te stellen van met name de regels waarin het Belgisch institutioneel systeem voorziet zowel van de verdeling van bevoegdheden over de verschillende bestuurslagen als van de vertegenwoordiging van het land binnen de Europese Ministerraad.

Durant sa présidence, la Belgique a montré sa disponibilité à informer les parties, à leurs demandes, notamment sur les dispositions que le système institutionnel belge prévoit en matière de répartition des compétences entre les différents niveaux de pouvoirs et sur le plan de la représentation du pays au sein du Conseil des ministres européens.


Tijdens zijn voorzitterschap toonde België zich bereid de partijen, op hun verzoek, in kennis te stellen van met name de regels waarin het Belgisch institutioneel systeem voorziet zowel van de verdeling van bevoegdheden over de verschillende bestuurslagen als van de vertegenwoordiging van het land binnen de Europese Ministerraad.

Durant sa présidence, la Belgique a montré sa disponibilité à informer les parties, à leurs demandes, notamment sur les dispositions que le système institutionnel belge prévoit en matière de répartition des compétences entre les différents niveaux de pouvoirs et sur le plan de la représentation du pays au sein du Conseil des ministres européens.


2. Daarnaast werd de wet aangenomen tijdens het voorzitterschap van België over de Raad van Europa.

2. Par ailleurs, la loi a été adoptée alors que la Belgique président le Conseil de l'Europe.


Tijdens de onderhandelingen toonde Nederland zich echter bereid hiervan afstand te willen doen, mits er een zetelakkoord met België werd gesloten waarin de nodige fiscale maatregelen werden opgenomen om het werken op het Secretariaat-generaal aantrekkelijker te maken voor Nederlanders en Luxemburgers.

Durant les négociations, les Pays-Bas se sont toutefois montrés disposés à y renoncer, pourvu qu'un accord de siège soit conclu avec la Belgique prévoyant les mesures fiscales nécessaires pour rendre le travail au Secrétariat général plus attrayant pour les Néerlandais et les Luxembourgeois.


Tijdens de onderhandelingen toonde Nederland zich echter bereid hiervan afstand te willen doen, mits er een zetelakkoord met België werd gesloten waarin de nodige fiscale maatregelen werden opgenomen om het werken op het Secretariaat-generaal aantrekkelijker te maken voor Nederlanders en Luxemburgers.

Durant les négociations, les Pays-Bas se sont toutefois montrés disposés à y renoncer, pourvu qu'un accord de siège soit conclu avec la Belgique prévoyant les mesures fiscales nécessaires pour rendre le travail au Secrétariat général plus attrayant pour les Néerlandais et les Luxembourgeois.


3.1. Met de goedkeuring van de wet van 19 november 2004 tot invoering van een heffing op omwisselingen van deviezen, bankbiljetten en munten toonde België zich voorstander van de invoering van een belasting.

3.1. La Belgique s'est prononcée en faveur de l'introduction d'une taxe en votant la loi du 19 novembre 2004 instaurant une taxe sur les opérations de change de devises, de billets et de monnaies.


Niettemin heeft België zich tijdens de Raad van ministers van Landbouw beklaagd over de gevolgen van dat embargo voor de Belgische landbouw- en levensmiddelensector. Met het oog op dat laatste heeft België ook gepleit voor bijkomende maatregelen.

Néanmoins, la Belgique, lors des Conseils européens des ministres de l'Agriculture et lors du Conseil européen de juin, a déploré les conséquences engendrées par cet embargo pour le secteur agricole et agro-alimentaire belges et a plaidé pour des mesures additionnelles en faveur de ce dernier.


Indien werklieden en werksters, bedoeld in artikel 5bis, § 6, en grensarbeiders van in België gevestigde ondernemingen, niet voldoen aan voorwaarde 2 vermeld in artikel 19, § 1, dan wordt een gelijkwaardige forfaitaire vergoeding toegekend volgens de modaliteiten en de voorwaarden vastgesteld door het college van de voorzitters, voor zover de tijdelijke werkloosheid zich voordoet tijdens de presta ...[+++]

Lorsque les travailleurs et travailleuses visés à l'article 5bis, § 6, et les travailleurs frontaliers des entreprises établies en Belgique, ne satisfont pas à la condition 2 mentionnée à l'article 19, § 1er, une indemnité forfaitaire équivalente est accordée suivant les modalités et conditions fixées par le collège des présidents, pour autant que le chômage temporaire se produise dans le cadre de prestations effectuées en Belgique.


Ik vraag u dus zich te richten tot deze laatste om deze gegevens te bekomen. b) Tijdens de tiende ministeriële conferentie die gehouden werd in Nairobi van 15 tot 19 december 2015, heeft België zich aangesloten bij de consensus tussen lidstaten van de Europese Unie om het pakket te aanvaarden dat onderhandeld werd door de Commissie met het oog op de afschaffing van de e ...[+++]

Je vous invite donc à vous adresser à ces dernières afin d'obtenir ces données. b) Lors de la dixième conférence ministérielle qui s'est tenue à Nairobi du 15 au 19 décembre 2015, la Belgique s'est ralliée au consensus entre États membres de l'Union européenne afin d'accepter le paquet tel que négocié par la Commission en vue de la suppression des subsides à l'exportation, mais en faveur d'une harmonisation générale de la concurrence à l'exportation dans les autres piliers concernés. c) Les engagements pris à Nairobi ont été souscrits ...[+++]


Tijdens het Belgische Voorzitterschap van het Comité van het verdrag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van gewapende conflicten, dat eindigde eind 2014, heeft België zich ook zeer actief getoond, met name inzake de versterking van capaciteiten van het secretariaat en inzake de ontwikkeling in België van het blauwe schild, een internationaal erkend onderscheidingsteken dat cultuurgoederen die beschermd moeten worden in gewapende conflicten identificeert.

Durant la Présidence belge du Comité de la Convention de 1954 sur la Protection des biens culturels en cas de conflit armé, qui s'est terminée fin 2014, la Belgique s'est également montrée très active, notamment dans le renforcement des capacités de son secrétariat et en développant en Belgique le bouclier bleu, signe distinctif internationalement reconnu identifiant les biens culturels à protéger en cas de conflit armé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn voorzitterschap toonde belgië zich' ->

Date index: 2023-05-26
w