Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïnformeerde toestemming
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten
Voorafgaande geïnformeerde toestemming
Vrije en geïnformeerde toestemming

Traduction de «tijdige en geïnformeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun






vrije en geïnformeerde toestemming

consentement libre et éclai


voorafgaande geïnformeerde toestemming

procédure CIP | procédure du consentement informé préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur wijst erop dat de manoeuvreerruimte van het Parlement wordt beperkt door deze praktijk. Zij vindt het des te problematischer dat het Parlement niet tijdig wordt geïnformeerd over de vooruitgang van de bilaterale onderhandelingen.

Le Rapporteur remarque que cette pratique tend à réduire la marge de manœuvre du Parlement européen et est d'autant plus problématique que le Parlement n'est pas informé en temps et en heure de la progression des négociations bilatérales.


Het Algemeen Rijksarchief is dus bereid kort op de bal te spelen, maar dat vereist dat het correct én tijdig wordt geïnformeerd, zowel door ambtenaren als door onderzoekers die maatschappelijk belangrijke archieven ontdekken.

Les Archives générales du Royaume sont donc capables de réagir rapidement, mais cela exige qu'elles soient informées correctement et en temps utile, tant par les fonctionnaires que par les chercheurs qui découvrent des archives socialement importantes.


Het Algemeen Rijksarchief is dus bereid kort op de bal te spelen, maar dat vereist dat het correct én tijdig wordt geïnformeerd, zowel door ambtenaren als door onderzoekers die maatschappelijk belangrijke archieven ontdekken.

Les Archives générales du Royaume sont donc capables de réagir rapidement, mais cela exige qu'elles soient informées correctement et en temps utile, tant par les fonctionnaires que par les chercheurs qui découvrent des archives socialement importantes.


De Commissie kan, nadat zij de lidstaten tijdig heeft geïnformeerd , de douaneautoriteiten opdracht geven passende maatregelen te nemen om de invoer te registreren, zodat met ingang van de datum van registratie maatregelen met betrekking tot deze invoer kunnen worden genomen.

La Commission peut, après avoir informé les États membres en temps voulu , enjoindre aux autorités douanières de prendre les mesures appropriées pour enregistrer les importations, de telle sorte que des mesures puissent par la suite être appliquées à l'encontre de ces importations à partir de la date de leur enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; roept de regering en het parlement op tot betere samenwerking met de ombudsman; betreurt het dat de ombudsman tot dusver door de regering niet regelmatig en tijdig wordt geïnformeerd of geraadpleegd over relevante wetsontwerpen; stelt met bezorgdheid vast d ...[+++]

17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas été régulièrement informé ou consulté en temps voulu par le gouvernement sur les projets de loi pertinen ...[+++]


11. wijst erop dat de rol van de speciale vertegenwoordigers van de EU (EUSV's) een aanvulling moet vormen op en moet aansluiten bij het landenspecifieke werk van de hoofden van de EU-delegaties en erin moet bestaan het EU-beleid ten aanzien van regio's met specifieke strategieën of veiligheidsbelangen te vertegenwoordigen en te coördineren, aangezien zulke regio's een voortdurende aanwezigheid en zichtbaarheid van de EU vereisen; is ingenomen met het positieve antwoord van de VV/HV op het verzoek om net aangestelde EUSV's en hoofden van EU-delegaties uit te nodigen in het Parlement voor een gedachtewisseling alvorens zij hun ambt aanva ...[+++]

11. souligne que le rôle des représentants spéciaux de l'UE (RSUE) devrait être complémentaire et conforme au travail spécifique à chaque pays des chefs de délégations de l'UE et devrait représenter et coordonner la politique de l'Union vis-à-vis de régions présentant des intérêts stratégiques ou de sécurité particuliers pour l'Union, ce qui nécessite de la part de celle-ci une présence et une visibilité permanentes; se félicite de la réaction positive de la VP/HR d’avoir invité au Parlement les représentants spéciaux de l’UE et les chefs de délégation récemment nommés pour un échange de vues avant leur entrée en fonction; demande que les rapports politiques émanant des délégations et des représentants spéciaux de l'UE fassent l'objet d'u ...[+++]


27. is van mening dat de zorg voor samenhang tussen de horizontale doelstellingen die worden genoemd in het Verdrag van Lissabon van cruciaal belang is voor het externe energiebeleid van de EU; wenst dat het Europees Parlement tijdig wordt geïnformeerd over projecten die binnen de EU prioriteit hebben;

27. considère que garantir la cohérence entre les objectifs horizontaux établis dans le traité de Lisbonne est vital pour la politique énergétique extérieure de l'Union; appelle le Parlement à se tenir informé des projets prioritaires de l'Union en temps voulu;


Gelet op het feit dat de aanvrager correct en tijdig voldoende geïnformeerd is over de eventuele gevolgen van een regularisatie, lijkt het mij niet aangewezen de reglementering terzake te wijzigen.

Étant donné que le demandeur est informé correctement et suffisamment à temps sur les conséquences éventuelles d'une régularisation, il ne me paraît pas indiqué de modifier la réglementation en la matière.


Zo ja, op welke manier zal de horecasector, die nog bijna geen informatie over de maatregelen heeft ontvangen, tijdig worden geïnformeerd?

Si oui, comment informera-t-on suffisamment tôt le secteur horeca, qui n'a pratiquement reçu aucune information sur ces mesures ?


Ik ben het met u eens dat dit veel te laat is en dat, met name de reizigers die gewoon waren in Mechelen-Nekkerspoel en in Haacht op te stappen, niet tijdig geïnformeerd werden.

Comme vous, je pense que c'est beaucoup trop tard et que les voyageurs qui prenaient habituellement le train à Malines- Nekkerspoel et à Haacht n'ont pas été informés à temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdige en geïnformeerde' ->

Date index: 2023-11-07
w