Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele inventaris
Akte met executoriale titel
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Feitelijke inventaris
Inhoud schrijven
Inventaris
Inventaris van armaturen maken
Inventaris van armaturen opstellen
Inventaris van de veestapel
Inventaris van onderdelen bijhouden
Inventaris van wisselstukken bijhouden
Landbouwtelling
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel creëren voor content
Titel van tenuitvoerlegging
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Werk van inventaris

Traduction de «titel inventaris » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


inventaris van onderdelen bijhouden | inventaris van wisselstukken bijhouden

tenir à jour un inventaire de pièces


inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen

dresser un état des lieux


actuele inventaris | feitelijke inventaris

inventaire physique




Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat

Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'Etat




landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]

recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. XX. 138. Na het opmaken van de inventaris worden de koopwaren, het geld, de bescheiden, de titels van schuldvorderingen, de roerende goederen en voorwerpen van de schuldenaar toevertrouwd aan de zorg van de curatoren.

Art. XX. 138. L'inventaire terminé, les marchandises, l'argent, les papiers, les titres actifs, les meubles et effets du débiteur, sont remis aux curateurs qui, au pied dudit inventaire, déclarent s'en charger.


Elk jaar wordt een bijlage in de Rijksmiddelenbegroting opgenomen met als titel “Inventaris van de vrijstellingen, aftrekken en verminderingen die de ontvangsten van de Staat beïnvloeden” of kortweg “Inventaris van de federale fiscale uitgaven”.

Chaque année, une annexe est reprise dans le Budget des Voies et Moyens ayant pour titre « Inventaire des exonérations, abattements et réductions qui influencent les recettes de l'État », ou en abrégé « Inventaire des dépenses fiscales fédérales ».


De werkgever kan zich bij het opstellen en het bijwerken van de inventaris laten bijstaan door een dienst of laboratorium, erkend voor de identificatie van asbestvezels in materialen, volgens de bepalingen van boek II, titel 6.

Pour l'élaboration et la mise à jour de l'inventaire, l'employeur peut se faire assister par un service ou un laboratoire, agréé pour l'identification des fibres d'amiante dans des matériaux, selon les dispositions du livre II, titre 6.


TITEL III. - Gemeenschappelijke bepalingen betreffende de verschillende liquidatieprocedures en andere gevallen van samenloop Art. 643. De gezamenlijke activa als bedoeld in artikel 194 vormen per afzonderlijk beheer als bedoeld in artikel 230 een bijzonder vermogen dat is voorbehouden ter nakoming van de verbintenissen tegenover de verzekeringnemers, verzekerden of verzekeringsbegunstigden die onder dat beheer vallen, bij absolute voorrang ten opzichte van alle andere schuldvorderingen op de verzekeringsonderneming Het bijzonder vermogen van elk afzonderlijk beheer bestaat uit de inhoud van de bij artikel 195 voorgeschreven do ...[+++]

TITRE III. - Dispositions communes aux différentes procédures de liquidation et autres situations de concours Art. 643. L'ensemble des actifs visés à l'article 194 forme, par gestions distinctes visées à l'article 230, un patrimoine spécial réservé à l'exécution des engagements envers les preneurs d'assurance, assurés ou bénéficiaires d'assurances relevant de cette gestion, par priorité absolue par rapport à toutes autres créances sur l'entreprise d'assurance. Le patrimoine spécial de chaque gestion distincte est constitué par le contenu de l'inventaire permanent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen de penningmeester en de bedienaar van de eredienst van de parochie hebben toegang tot alle stukken betreffende het bestuur van de kerkfabriek, zoals daar zijn papieren, eigendomstitels, overeenkomsten, documenten van allerlei aard, verantwoordingsstukken van de rekeningen, exemplaren van de begroting en de rekeningen, register van de beraadslagingen en besluiten, inventaris van de goederen, dagregister, legger van de titels.

Seuls le trésorier et le ministre du culte de la paroisse peuvent avoir accès à tous les documents concernant l'administration de la fabrique d'église, tels que papiers, titres de propriété, contrats, documents en tout genre, pièces justificatives des comptes, exemplaires du budget et comptes, registre de délibération, inventaire des biens, registre courant, sommier de titres.


Er wordt een inventaris opgemaakt, zowel van de roerende en onroerende goederen, als van de titels en stukken.

Il est fait un inventaire tant des biens meubles et immeubles que des titres et documents.


Dit komt overigens tot uiting in de titel van het plan, zoals goedgekeurd door de regering: “Nationaal Klimaatplan van België 2009-2012: Inventaris van de maatregelen en stand van zaken op 31 december 2008”.

L’intitulé du plan, tel qu’adopté par le gouvernement, reflète d’ailleurs cette réalité : « Plan national Climat de la Belgique 2009-2012 : Inventaire des mesures et état des lieux au 31 décembre 2008 ».


(4) De mededeling van de Commissie met de titel “Evaluatie van de Small Business Act voor Europa”[14] van februari 2011, die in mei 2011 door de Raad Concurrentievermogen werd bekrachtigd, maakt de inventaris op van de uitvoering van de SBA en beoordeelt de behoeften van kmo’s die actief zijn in het huidige economische klimaat, waarin ze steeds moeilijker toegang krijgen tot financiering en tot de markten.

(4) La communication de la Commission intitulée «Réexamen du "Small Business Act" pour l’Europe»[14] de février 2011, qui a été approuvée par le Conseil Compétitivité de mai 2011, fait le point sur la mise en œuvre du SBA et évalue les besoins des PME opérant dans l’environnement économique actuel, où elles ont de plus en plus de mal à obtenir un financement et à accéder aux marchés.


2. Wanneer een lidstaat besluit de inventaris op te stellen op een regionale basis en regionale reserves vormt overeenkomstig het bepaalde in titel II, hoofdstuk I, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, moet in beide gevallen met dezelfde regio's worden gewerkt.

2. Lorsqu'un État membre choisit d'établir l'inventaire sur une base régionale et qu'il crée des réserves régionales conformément au chapitre I du titre II du règlement (CE) no 1493/1999, les régions utilisées, dans un cas comme dans l'autre, sont les mêmes.


De catalogus van de producten en diensten van het Nationaal Instituut voor statistiek die door het geachte lid geconsulteerd werd, is een historische inventaris van alle brochures en producten per titel, die het NIS aan de gebruikers aanbiedt.

Le catalogue des produits et services de l'Institut national de statistique qu'a consulté l'honorable membre, est un inventaire historique, par titre, de toutes les publications et de tous les produits que l'INS offre aux utilisateurs.


w