Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch blijven vele " (Nederlands → Frans) :

Toch blijven vele diensten aan de burger behouden, maar op een moderne manier.

Toutefois, nombre de services au citoyen sont maintenus, mais dans une approche modernisée.


Toch blijven vele diensten aan de burger behouden, maar op een moderne manier.

Toutefois, nombre de services au citoyen sont maintenus, mais dans une approche modernisée.


— dat neemt niet weg dat er toch nog vele kleine pensioenpakketten blijven bestaan.

— il n'en demeure pas moins qu'il subsiste encore de nombreuses petites pensions.


15. prijst de substantiële vooruitgang die tot nu toe is geboekt, met vele landen die de doodstraf hebben opgeschort en andere die wetgevingsmaatregelen hebben getroffen voor de afschaffing van de doodstraf; betreurt dat desondanks in de loop van de voorbije jaren in een aantal landen toch weer terechtstellingen hebben plaatsgevonden; verzoekt de landen die de doodstraf hebben afgeschaft of sinds lang een moratorium hebben ingesteld op uitvoering van doodvonnissen, standvastig te blijven ...[+++]

15. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'ici, dont témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; exhorte les États qui ont aboli la peine de mort ou décrété un moratoire durable sur la peine capitale à respecter leurs engagements;


Deze regio’s bieden vele mogelijkheden en er zijn de nodige inspanningen verricht. Toch blijven ze meer moeilijkheden ondervinden dan andere regio’s bij hun pogingen om overeenkomstig de strategie van Lissabon betere voorwaarden te scheppen voor mededinging, groei en werkgelegenheid, zeker als het gaat om onderzoek en ontwikkeling.

Malgré les possibilités de nombreuses régions et tous les efforts déployés en leur faveur, nombre de ces régions continuent de rencontrer davantage de difficultés que d’autres dans l’amélioration des facteurs qui contribuent à la compétitivité, à la croissance et à l’emploi, comme la stratégie de Lisbonne, en particulier dans le cadre de la recherche et du développement.


Het antwoord op de crisis mag niet beperkt blijven tot vele miljarden aan kredieten voor de auto-industrie. Het midden- en kleinbedrijf (KMO’s), toch de grootste werkgever, moet eveneens worden ondersteund.

Notre réponse à la crise ne peut se limiter à accorder des prêts de plusieurs milliards d’euros à l’industrie automobile. Les petites et moyennes entreprises, qui constituent après tous le plus grand employeur en Europe, doivent également être soutenues.


Toch moeten we niet blind blijven voor de vele belangrijke tekortkomingen in het beleid van Musharraf.

Cependant, nous devons réellement prendre en considération les nombreuses lacunes que comporte sa politique.


Het klopt weliswaar wat er gezegd is over het feit dat we nu nieuwe mogelijkheden hebben, bijvoorbeeld elektronische mogelijkheden, zoals e-mail, maar aan de andere kant moeten we toch inzien dat de gewone brief een zeer belangrijke rol zal blijven spelen en dat met name jonge gezinnen, oudere mensen en vele anderen sterk op de conventionele briefpost aangewezen zullen blijven.

Ce qui a été dit ici est tout à fait exact, nous disposons aujourd’hui de nouvelles possibilités, comme par exemple de moyens électroniques tels que le courrier électronique. Mais d’autre part, nous devons comprendre que la lettre normale continue à jouer un rôle très, très important, et précisément les jeunes familles, les personnes âgées et beaucoup d’autres ont toujours grandement besoin du courrier conventionnel.


Toch blijven er vele vragen open aan de vooravond van het Belgische EU-voorzitterschap.

Toutefois, de nombreuses questions restent pendantes, à l'aube de la présidence belge de l'Union européenne.


Vele vaders willen graag bij de opvoeding van hun kinderen betrokken blijven, maar toch is dat, spijtig genoeg, geen algemene regel.

De nombreux pères veulent rester impliqués dans l'éducation de leurs enfants mais, malheureusement, ce n'est pas une règle générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch blijven vele' ->

Date index: 2024-02-24
w