Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch een loonverschil blijft bestaan » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoord dat er tussen de twee niveaus toch een loonverschil blijft bestaan, wat voldoende zou moeten zijn om de magistraten van eerste aanleg ertoe aan te zetten zich kandidaat te stellen bij het hof van beroep.

Le ministre répond qu'il subsiste tout de même entre les magistrats de première instance et ceux de la cour d'appel une différence de traitement qui devrait inciter les premiers à poser leur candidature à la cour d'appel.


De minister antwoord dat er tussen de twee niveaus toch een loonverschil blijft bestaan, wat voldoende zou moeten zijn om de magistraten van eerste aanleg ertoe aan te zetten zich kandidaat te stellen bij het hof van beroep.

Le ministre répond qu'il subsiste tout de même entre les magistrats de première instance et ceux de la cour d'appel une différence de traitement qui devrait inciter les premiers à poser leur candidature à la cour d'appel.


Wanneer de autoriteiten van een lidstaat waar een openbaar document of een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan wordt overgelegd, gegronde twijfel hebben over de echtheid van die documenten, moeten zij het kunnen vergelijken met de modellen van documenten die beschikbaar zijn in het geheugen van het IMI en, indien er toch nog twijfel blijft bestaan, moeten zij via het IMI een verzoek om informatie kunnen richten tot de desbetreffende autoriteiten van de lidstaat waar deze documenten zijn afgegeven, hetzij door het verzoek re ...[+++]

Lorsque les autorités de l'État membre dans lequel sont présentés un document public ou sa copie certifiée conforme ont des doutes raisonnables quant à l'authenticité de ces documents, elles devraient avoir la possibilité de vérifier les modèles de documents disponibles dans le répertoire de l'IMI et, si un doute persiste, de demander, par l'intermédiaire de l'IMI, des informations aux autorités compétentes de l'État membre dans lequel ces documents ont été délivrés, soit en adressant la demande directement à l'autorité qui a délivré le document public ou établi la copie certifiée conforme, soit en se mettant en contact avec l'autorité c ...[+++]


Toch moeten de banden tussen de academische wereld, onderzoek en zakelijke innovatie in vele lidstaten nauwer worden aangehaald, met name in de lidstaten waar de algemene innovatieprestaties recentelijk zijn gestagneerd of zelfs afgenomen, en in andere lidstaten waar er een opvallende kloof met de prestaties van de leiders op gebied van innovatie blijft bestaan, ondanks dat er recentelijk enige vooruitgang is gemaakt.

Toutefois, les liens entre les universités, la recherche et l’innovation en entreprise doivent être renforcés dans de nombreux États membres, notamment ceux dans lesquels les performances globales en matière d’innovation ont stagné ou même reculé récemment, et ceux qui, malgré certains progrès récents, accusent toujours un sérieux retard par rapport aux leaders dans ce domaine.


De heer Mahoux werpt op dat er in fine toch een probleem blijft bestaan tussen het Hof van Cassatie en het Grondwettelijk Hof omdat het Hof van Cassatie aan het eind van de keten nog steeds op grond van de acte clair kan beslissen om niet in te gaan op het verzoek tot prejudiciële vraagstelling.

M. Mahoux rétorque qu'en fin de compte, il subsiste encore un problème entre la Cour de cassation et la Cour constitutionnelle, car en bout de chaîne, la Cour de cassation peut toujours décider de ne pas accéder à la demande de question préjudicielle, en invoquant la théorie de l'acte clair.


De heer Mahoux werpt op dat er in fine toch een probleem blijft bestaan tussen het Hof van Cassatie en het Grondwettelijk Hof omdat het Hof van Cassatie aan het eind van de keten nog steeds op grond van de acte clair kan beslissen om niet in te gaan op het verzoek tot prejudiciële vraagstelling.

M. Mahoux rétorque qu'en fin de compte, il subsiste encore un problème entre la Cour de cassation et la Cour constitutionnelle, car en bout de chaîne, la Cour de cassation peut toujours décider de ne pas accéder à la demande de question préjudicielle, en invoquant la théorie de l'acte clair.


Indien er toch een restrisico blijft bestaan dat de belangen van de cliënt schaadt, dan moeten de algemene aard en/of de bronnen van belangenconflicten alsmede de stappen die zijn ondernomen om die risico's te beperken, op heldere wijze aan de cliënt bekend worden gemaakt alvorens voor zijn rekening zaken worden gedaan.

Lorsque subsiste néanmoins un certain risque résiduel de préjudice pour les intérêts du client, il y a lieu d'informer clairement ce dernier, avant d'agir en son nom, de la nature générale et/ou de la source de ces conflits d'intérêts, ainsi que des mesures prises pour atténuer ce risque.


Toch zal dit niet wegnemen dat de rechterlijke macht, in zoverre de primauteit van de analoge verdragsbepalingen onverlet blijft bestaan, kan beslissen om zonder prejudiciële vraagstelling toch wetten te toetsen aan die analoge verdragsbepalingen.

Cela n'empêchera pas, néanmoins, que le pouvoir judiciaire, pour autant que la primauté des dispositions conventionnelles analogiques reste intacte, puisse décider, sans poser la question préjudicielle, de contrôler des lois à la lumière de ces dispositions conventionnelles analogiques.


Toch blijft het probleem van de straffeloosheid bestaan, speciaal voor misdaden tegen etnische Serviërs, waarvan er vele nog niet degelijk zijn onderzocht.

Toutefois, le problème de l'impunité subsiste, en particulier pour les crimes commis à l'encontre de Serbes ethniques, dont bon nombre n'ont pas été correctement instruits.


Toch blijft er in een groot aantal lidstaten en regio's een groot verschil bestaan tussen het aantal werkloze mannen en vrouwen.

Il subsiste toutefois, dans bon nombre d'États membres et de régions, un écart important entre le chômage respectif des hommes et des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch een loonverschil blijft bestaan' ->

Date index: 2024-06-17
w