Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch maken de werkgevers daar actief » (Néerlandais → Français) :

Toch maken de werkgevers daar actief werk van, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van een kwaliteitslabel en een deontologische code.

Cependant, les employeurs s'emploient activement à l'améliorer, par exemple par l'instauration d'un label de qualité, des codes de déontologie.


Toch is het geen wijdverbreid gebruik om werkgevers actief te betrekken bij kwaliteitsverbetering middels deelname aan, bijvoorbeeld, audits van instellingen: alleen in de volgende landen maken werkgevers deel uit van externe beoordelingsteams: BE-fr, DE, EL, FI, LV (voor beroepsgerichte opleidingen), LT en UK (afhankelijk van de instelling)[18].

[17] Néanmoins, leur participation active au renforcement de la qualité par une participation aux audits des établissements, par exemple, n’est pas répandue. Les employeurs ne font en effet partie d’équipes d’examen externe que dans un nombre limité de pays: BE(fr), DE, EL, FI, LV (pour les programmes professionnels), LT et UK (en fonction des établissements)[18].


Toch blijven antwoorden uit voor andere uitdagingen, zoals onvoldoende coördinatie tussen werkgelegenheidsdiensten en sociale diensten, geen rol voor en partnerschap met werkgevers, verhoudingsgewijs lage participatiepercentages in maatregelen voor een actief arbeidsmarktbeleid en de ontoereikende financiering ervan.

Il reste toutefois d'autres problèmes à résoudre, tels que la coordination insuffisante entre les services de l'emploi et les services sociaux, le manque de participation et de partenariats avec les employeurs, les taux de participation comparativement faibles aux mesures actives du marché du travail et leur financement insuffisant.


Wil de Unie daar toch in slagen, dan zal zij in het geweer moeten komen om het actief ouder worden te bevorderen en te garanderen.

Si elle veut y parvenir, l'Union doit se mobiliser pour promouvoir et assurer le vieillissement actif de la force de travail.


In geval er ondanks deze reserve toch nog een tekort zou zijn in het pensioenfonds metaal, zal de verantwoordelijkheid hiervoor 50/50 verdeeld worden tussen werkgevers en werknemers, volgens de afspraken te maken door het college van de voorzitters.

Si malgré cette réserve, le fonds de pension métal présente un déficit, la responsabilité de celui-ci sera partagée 50/50 entre employeurs et travailleurs, selon des règles à fixer par le collège des présidents.


Ook al is wettelijk niet in detail omschreven wat de precieze bestedingsopdracht is van de civiele lijst van de Koning en van de dotaties aan bepaalde leden van de koninklijke familie, toch maken de wet van 13 november 2001 tot wijziging van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid en een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Laurent, en de huidige voorstellen daar een duide ...[+++]

Même si la loi ne définit pas en détail l'affectation exacte de la liste civile du Roi et des dotations accordées à certains membres de la famille royale, la loi du 13 novembre 2001 modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe, une dotation annuelle à Son Altesse Royale la Princesse Astrid et une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Laurent, et les propositions actuelles font une nette distinction entre ces deux notions.


Ook al is wettelijk niet in detail omschreven wat de precieze bestedingsopdracht is van de civiele lijst van de Koning en van de dotaties aan bepaalde leden van de koninklijke familie, toch maken de wet van 13 november 2001 tot wijziging van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip, een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid en een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Laurent, en de huidige voorstellen daar een duide ...[+++]

Même si la loi ne définit pas en détail l'affectation exacte de la liste civile du Roi et des dotations accordées à certains membres de la famille royale, la loi du 13 novembre 2001 modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Philippe, une dotation annuelle à Son Altesse Royale la Princesse Astrid et une dotation annuelle à Son Altesse Royale le Prince Laurent, et les propositions actuelles font une nette distinction entre ces deux notions.


Alhoewel er immers momenteel nog slechts 2 bedrijven actief zijn die onder deze maatschappelijke zekerheid ressorteren, was het omwille van de gelijkheid tussen de twee stelsels toch belangrijk om ook hier de werkgevers, die boven een bepaalde limiet gebruik maken van de economische werkloosheid, meer te laten afdragen aan de Rijksdienst voor jaarli ...[+++]

Même si deux entreprises seulement relèvent encore actuellement de ce régime de sécurité sociale, il importait, pour assurer l'égalité entre les deux systèmes, d'obtenir que les employeurs qui ont recours au chômage économique au-delà d'une certaine limite, paient davantage à l'Office national des vacances annuelles.


Alhoewel er immers momenteel nog slechts 2 bedrijven actief zijn die onder deze maatschappelijke zekerheid ressorteren, was het omwille van de gelijkheid tussen de twee stelsels toch belangrijk om ook hier de werkgevers, die boven een bepaalde limiet gebruik maken van de economische werkloosheid, meer te laten afdragen aan de Rijksdienst voor jaarli ...[+++]

Même si deux entreprises seulement relèvent encore actuellement de ce régime de sécurité sociale, il importait, pour assurer l'égalité entre les deux systèmes, d'obtenir que les employeurs qui ont recours au chômage économique au-delà d'une certaine limite, paient davantage à l'Office national des vacances annuelles.


is van mening dat, gezien onder meer de weinige Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven en daar gebruik maken van hun actief of passief kiesrecht in plaatselijke of Europese verkiezingen, en de praktische obstakels die deze potentiële kiezers hierbij maar al te vaak ondervinden, de Europese verkiezingen van 2009 moeten worden aangegrepen voor de uitwerking en toepassing van een pan-Europees actieplan dat de Unieburger besef geeft van zijn EU-identiteit en hem bewuster maakt van zijn rechten.

au regard, entre autres, du nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autres que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou municipales sur leur lieu de résidence, et des principaux obstacles auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits, est d'avis que les élections européennes de 2009 devraient être l'occasion de préparer et de mettre en œuvre un plan d'action paneuropéen pour développer l'identité de l'Union des ci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch maken de werkgevers daar actief' ->

Date index: 2022-02-15
w