Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch vind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch vind ik dat er veel meer moet worden gedaan om ten volle de vruchten te plukken van het handels- en investeringsbeleid van de EU na het Verdrag van Lissabon.

Il n'empêche qu'il faut faire davantage pour tirer profit de la politique commerciale et d'investissement de l'UE après Lisbonne.


Hoewel ik dit, gelet op de huidige stand van zaken en op basis van de informatie waarover ik beschik, een zeer goed initiatief vind, doet het budget toch vragen rijzen.

Si, dans le stade actuel et avec les informations dont je dispose, je pense qu'il s'agit d'une très bonne initiative, je me pose des questions budgétaires.


Toch vind ik dat deze bepaling achterhaald is en dat zij te zeer het resultaat is van de populistische druk van de premiers van Frankrijk en Italië.

Malgré cela, je considère cette clause comme rétrograde et inutilement soumise à la pression populiste des Premiers ministres français et italien.


Toch vind ik het jammer dat deze tekst werd opgesteld voor het Parlement toegang had tot alle feiten en gedetailleerde informatie over de omstandigheden van dit drama en over het exacte aantal slachtoffers.

Cependant, je regrette que ce texte ait été élaboré sans attendre que le Parlement ait à sa disposition des faits tangibles et des données précises sur les circonstances qui ont conduit à ce drame, et sur le nombre exact de victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn taboes in Europa, maar toch vind ik dat wij niet goed kunnen nadenken over de manier waarop we de crisis te boven moeten komen als wij niet in staat zijn om dit onderwerp zonder taboes aan te snijden, en daarom ben ik heel blij met het werk dat commissaris Šemeta heeft verricht betreffende andere vormen van belastingheffing.

Il y a des tabous en Europe mais je crois que nous ne ferons aucune réflexion d’ensemble sur la sortie de crise si nous ne sommes pas capables - et je salue le travail fait par le commissaire Šemeta sur d’autres impôts - d’affronter ce sujet sans tabous.


Toch vind ik ook dat het voorstel een aantal ernstige gebreken vertoont, te beginnen met een verkeerd gekozen juridische grondslag en belangrijke juridisch-technische gebreken, naast grove tekortkomingen in de noodzakelijke minimum structuur met een secretariaat dat de voortgang van de werkzaamheden verzekert, en de omschrijving van zijn taken.

Cependant, votre rapporteur estime que l'initiative porte en elle de graves déficiences, à commencer par le mauvais choix de la base juridique, et comporte même de graves défauts au regard de la technique juridique, sans parler de sérieuses omissions quant à la nécessité de prévoir une structure minimale comme un secrétariat, lequel garantirait son fonctionnement, ni de l'absence de définition des missions d'un tel réseau.


Toch vind ik deze problematiek belangrijk en wens ook via productbeleid mee te helpen aan afvalpreventie.

J'estime cependant que cette problématique est importante et je tiens aussi à contribuer à la prévention des déchets par l'entremise de la politique des produits.


Toch vind ik het jammer dat die steun enkel betrekking heeft op het honorarium voor het verlijden van de verkoopakte en niet geldt voor andere notariële akten, zoals het notarieel fonds voorstelt.

Cependant, je déplore que cette aide ne soit limitée qu'aux honoraires liés à un acte de vente et pas, comme le propose le fonds notarial, étendue à d'autres actes notariés.


Toch vind ik het raadzaam in het licht van een correcte en objectieve evaluatie van de mandaathouder, dat de evaluatiecommissie rekening houdt met de conclusies en eventuele aanbevelingen die werden opgenomen in het tussentijdse evaluatieverslag.

J'estime néanmoins opportun, à la lumière d'une évaluation correcte et objective du mandataire, que la commission d'évaluation tienne compte des conclusions et des éventuelles recommandations qui ont été incluses dans le rapport d'évaluation intermédiaire.


Ook al begrijp ik de bekommernis van de regeringscommissaris, toch vind ik dat het niet kan dat ze zich op die manier in het openbaar uitspreekt over iets wat tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort.

Je puis comprendre les préoccupations du commissaire du gouvernement mais il me paraît qu'elle n'a pas à faire en public des déclarations sur un sujet qui relève de la compétence des communautés.




Anderen hebben gezocht naar : toch vind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch vind' ->

Date index: 2023-05-29
w