Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch voldoende waarborgen » (Néerlandais → Français) :

De heer Hugo Vandenberghe wijst er echter op dat er toch voldoende waarborgen zullen moeten worden ingebouwd om het geheim van het onderzoek te vrijwaren en er tevens op te letten dat de advocaten van de verdachten geen procedure-argumenten zouden kunnen inroepen omwille van het feit dat een dossier ter sprake zou zijn gebracht in de Interdepartementele Coördinatiecel die strategische analyses zou maken terwijl het gerechtelijk onderzoek niet is afgesloten.

M. Hugo Vandenberghe souligne cependant qu'il faudra prévoir des garanties suffisantes pour préserver le secret de l'instruction et pour veiller à ce que les avocats des prévenus ne puissent pas invoquer des arguments de procédure au motif qu'un dossier aurait été abordé au sein de la Cellule de coordination interdépartementale, où il aurait fait l'objet d'analyses stratégiques alors que l'instruction n'était pas close.


De heer Hugo Vandenberghe wijst er echter op dat er toch voldoende waarborgen zullen moeten worden ingebouwd om het geheim van het onderzoek te vrijwaren en er tevens op te letten dat de advocaten van de verdachten geen procedure-argumenten zouden kunnen inroepen omwille van het feit dat een dossier ter sprake zou zijn gebracht in de Interdepartementele Coördinatiecel die strategische analyses zou maken terwijl het gerechtelijk onderzoek niet is afgesloten.

M. Hugo Vandenberghe souligne cependant qu'il faudra prévoir des garanties suffisantes pour préserver le secret de l'instruction et pour veiller à ce que les avocats des prévenus ne puissent pas invoquer des arguments de procédure au motif qu'un dossier aurait été abordé au sein de la Cellule de coordination interdépartementale, où il aurait fait l'objet d'analyses stratégiques alors que l'instruction n'était pas close.


Toch is het noodzakelijk, zoals bepaald in het arrest-Klass (24) en het arrest-Leander, te beschikken « over voldoende waarborgen tegen misbruiken, aangezien een systeem van geheim toezicht met het oog op het beschermen van de nationale veiligheid het risico inhoudt dat de democratie wordt ondermijnd, zelfs vernietigd ».

Cependant comme le notent l'arrêt Klass (24) et l'arrêt Leander, il est nécessaire de disposer « de garanties suffisantes contre les abus car un système de surveillance secrète destiné à protéger la sécurité nationale crée un risque de saper, voire de détruire, la démocratie au motif de la défendre ».


Toch is het noodzakelijk, zoals bepaald in het arrest-Klass (24) en het arrest-Leander, te beschikken « over voldoende waarborgen tegen misbruiken, aangezien een systeem van geheim toezicht met het oog op het beschermen van de nationale veiligheid het risico inhoudt dat de democratie wordt ondermijnd, zelfs vernietigd ».

Cependant comme le notent l'arrêt Klass (24) et l'arrêt Leander, il est nécessaire de disposer « de garanties suffisantes contre les abus car un système de surveillance secrète destiné à protéger la sécurité nationale crée un risque de saper, voire de détruire, la démocratie au motif de la défendre ».


De maatregel moet een evenwicht waarborgen tussen de preferente voorwaarden die door een financieel instrument worden geboden om de hefboomwerking te maximaliseren en toch het vastgestelde marktfalen te verhelpen, enerzijds, en de noodzaak met het instrument voldoende financieel rendement te genereren om de operationele levensvatbaarheid te handhaven, anderzijds.

La mesure doit garantir l’équilibre entre les conditions préférentielles offertes par un instrument financier pour maximiser l’effet de levier tout en remédiant à la défaillance du marché constatée, d’une part, et la nécessité pour cet instrument de générer un rendement financier suffisant pour rester viable d’un point de vue opérationnel, d’autre part.


Wanneer ontwikkelingslanden echter toch voor kernenergie kiezen of hebben gekozen en wanneer dit verenigbaar is met een nationale strategie ter bevordering van duurzame ontwikkeling en er voldoende waarborgen zijn, kan de EU technische hulp verlenen voor de opbouw en totstandkoming van het regelgevend kader en de institutionele capaciteit die nodig zijn voor nucleaire veiligheid, met inbegrip van het toezicht op splijtstof (veiligheidscontrole), afvalbeheer en de veiligste technologie.

Lorsque, malgré cela, les pays en développement ont opté ou optent pour l'énergie nucléaire, et lorsque ce choix est compatible avec une stratégie nationale promouvant le développement durable et qu'il existe des sauvegardes suffisantes, l'UE peut fournir une assistance technique tant en ce qui concerne l'établissement et la mise en oeuvre du cadre réglementaire et de la capacité institutionnelle nécessaires pour gérer l'énergie nucléaire en toute sécurité, et notamment contrôler les matières nucléaires (sauvegardes), que la gestion des déchets et l'utilisation des technologies les plus sûres.


16. is van mening dat de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, waaronder de invoering van "e-citizenship" met gelijke kansen en universele toegang, de kern is van de economische dynamiek, dat de Europese regelgeving moet voorzien in een level playing field met zo min mogelijk, maar toch voldoende overheidsbemoeienis om universele toegang, vrijheid van informatie, bescherming van de privacy, eerbiediging van de intellectuele rechten en beperking van de informatiecriminaliteit te waarborgen en dat moderniserin ...[+++]

16. estime que le développement de la société de l'information, en ce compris la mise sur pied d'une citoyenneté électronique offrant des chances égales et l'accès universel, est au cœur du dynamisme économique; que la réglementation européenne devrait garantir l'équité de situation, avec des gouvernements intervenant le moins possible certes, mais suffisamment pour garantir l'accès universel, la liberté de l'information, la protection de la vie privée, le respect des droits intellectuels et la limitation de la criminalité informatique, et que la modernisation de l'administration publique par l'usage des techniques de l'information accr ...[+++]


Voor de gevallen waarin toch zulke keuzen moeten worden gemaakt, biedt de samenstelling van zowel het College van geneesheren-directeurs (waarin de verschillende verzekeringsinstellingen vertegenwoordigd zijn) als van het Verzekeringscomité (waarin diverse sociale groepen vertegenwoordigd zijn) voldoende waarborgen voor een evenwichtig beheer.

Dans les cas où de tels choix doivent malgré tout être opérés, la composition tant du Collège des médecins-directeurs (où sont représentés les différents organismes assureurs) que du Comité de l'assurance (où sont représentés divers groupes sociaux) offre suffisamment de garanties pour une gestion équilibrée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch voldoende waarborgen' ->

Date index: 2022-11-24
w