Dat is nu juist het voorwerp van artikel 11,5 van de Overeenkomst met betrekking tot de maan (8), waarin impliciet erkend wordt dat elk gebruik van de natuurlijke rijkdommen van de hemellichamen moet gaan langs hun oorspronkelijke toe-eigening, overeenkomstig de beginselen van het internationaal ruimterecht.
Or, c'est précisément l'objet de l'article 11, 5, de l'Accord sur la Lune (8) qui reconnaît implicitement que toute exploitation des ressources naturelles des corps célestes doit passer par leur appropriation originaire et ce, conformément aux principes du droit international de l'Espace.