Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe verworven ervaring » (Néerlandais → Français) :

De heer Jeanmart, voorzitter van de Franstalige kamer, voegt eraan toe dat een leeftijd van meer dan vijfenzestig jaar de bekwaamheid verworven door ervaring niet aantast.

M. Jeanmart, président de la chambre francophone, ajoute que le fait d'avoir plus de soixante-cinq ans ne diminue pas les capacités issues de l'expérience.


De heer Jeanmart, voorzitter van de Franstalige kamer, voegt eraan toe dat een leeftijd van meer dan vijfenzestig jaar de bekwaamheid verworven door ervaring niet aantast.

M. Jeanmart, président de la chambre francophone, ajoute que le fait d'avoir plus de soixante-cinq ans ne diminue pas les capacités issues de l'expérience.


" Art. 22. Het aantal externe diensten voor technische controles op de werkplaats kan beperkt worden rekening houdend onder meer met de behoeften van de markt, de zorg de onderaanneming op een zo laag mogelijk peil te houden en met de noodzaak te beschikken over externe diensten voor technische controles op de werkplaats waarvan het volume van de activiteiten voldoende is om een optimale ontwikkeling van de verworven ervaring en van de uitrusting toe te laten.

« Art. 22. Le nombre de services externes pour les contrôles techniques sur le lieu de travail peut être limité, compte tenu entre autres des besoins du marché, du souci de maintenir la sous-traitance à un niveau aussi bas que possible et de la nécessité de disposer de services externes pour les contrôles techniques sur le lieu de travail dont le volume d'activités est suffisant pour permettre un développement optimal de l'expérience acquise et de l'équipement.


De Commissie wil op grond van de tot nu toe verworven ervaring en in reactie op de huidige uitdagingen een nieuw Europees toerismebeleid voeren.

La Commission se propose de mettre en place une nouvelle politique européenne du tourisme basée sur l’expérience acquise et répondant aux défis actuels.


Op grond van de tot nu toe verworven ervaring en van gedachtewisselingen met zeer diverse belanghebbenden is de Commissie van mening dat coördinatie binnen de Commissie en binnen de nationale autoriteiten, samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden en de invoering van specifieke ondersteunende maatregelen de meest geschikte instrumenten zijn om dat beleid uit te voeren.

Compte tenu de l’expérience acquise et des échanges de vues avec un large éventail de parties prenantes, la Commission estime que les instruments les plus appropriés pour la mise en œuvre de cette politique sont la coordination au sein de la Commission et des autorités nationales, la coopération entre les différentes parties prenantes et le lancement d’actions de soutien spécifiques.


13. is van oordeel dat het EQF als metakader voor alle opleidingsvormen ook een link naar de arbeidsmarkt bevat; juicht toe dat door de Lissabon-strategie meer nadruk wordt gelegd op levenslang leren op de werkplek en daarmee ook op de erkenning van kwalificaties die worden verworven op de werkplek; onderstreept dat voor elk van de acht niveaus het accent moet worden gelegd op de competenties welke langs verschillende leertrajecten kunnen worden gerealiseerd en rekening houden met de professionele bekwaamheden en ...[+++]

13. estime que, le CEQ en tant que méta-cadre intégrant toutes les formes d'apprentissage est aussi en prise sur le marché du travail; se félicite de l'attention renforcée portée à l'apprentissage tout au long de la vie sur le lieu de travail, ainsi qu'à la reconnaissance des qualifications acquises dans le cadre de l'emploi, grâce à la stratégie de Lisbonne; n'est pas suffisamment relié au marché du travail et que, si, outre l'épanouissement personnel de l'individu, le CEQ doit permettre d'améliorer la compétitivité de l'économie européenne, il est indispensable, dans la perspective de la stratégie de Lisbonne, d'accorder une importan ...[+++]


13. is van oordeel dat het EQF als metakader voor alle opleidingsvormen ook een link naar de arbeidsmarkt bevat; juicht toe dat door de Lissabon-strategie meer nadruk wordt gelegd op levenslang leren op de werkplek en daarmee ook op de erkenning van kwalificaties die worden verworven op de werkplek; onderstreept dat voor elk van de acht niveaus het accent moet worden gelegd op de competenties welke langs verschillende leertrajecten kunnen worden gerealiseerd en rekening houden met de professionele bekwaamheden en ...[+++]

13. estime que, le CEQ en tant que méta-cadre intégrant toutes les formes d'apprentissage est aussi en prise sur le marché du travail; se félicite de l'attention renforcée portée à l'apprentissage tout au long de la vie sur le lieu de travail, ainsi qu'à la reconnaissance des qualifications acquises dans le cadre de l'emploi, grâce à la stratégie de Lisbonne; n'est pas suffisamment relié au marché du travail et que, si, outre l'épanouissement personnel de l'individu, le CEQ doit permettre d'améliorer la compétitivité de l'économie européenne, il est indispensable, dans la perspective de la stratégie de Lisbonne, d'accorder une importan ...[+++]


Art. 14. De Minister kan het aantal instanties beperken, rekening houdend onder meer met de behoeften van de markt en met de noodzaak om over instanties te beschikken waarvan het volume van de activiteiten volstaat om een optimale ontplooiing van de verworven ervaring en van de uitrusting toe te laten.

Art. 14. Le Ministre peut limiter le nombre d'organismes compte tenu notamment des besoins du marché et de la nécessité de disposer d'organismes ayant un volume d'activités suffisant pour permettre un développement optimal de l'expérience acquise et des équipements.


Een dergelijke uitbreiding van het onderwijs werpt echter ook vragen op die tot nu toe in de onderwijssector geen rol speelden - zoals de aanpassing van de roosters aan de behoeften van personen met een gezin, het aanbieden van kinderopvang tijdens lesuren of zelfs de erkenning van eerdere, buiten de formele onderwijsstelsels verworven ervaring.

Toutefois, faire progresser l'éducation de cette manière soulèvera des questions qui ne se sont pas toujours posées dans le monde de l'enseignement - telles que l'adaptation des horaires à la vie familiale, la possibilité d'une prise en charge des enfants durant les cours, ou même la reconnaissance de l'expérience acquise préalablement en dehors des systèmes d'éducation officiels.


Een dergelijke uitbreiding van het onderwijs werpt echter ook vragen op die tot nu toe in de onderwijssector geen rol speelden - zoals de aanpassing van de roosters aan de behoeften van personen met een gezin, het aanbieden van kinderopvang tijdens lesuren of zelfs de erkenning van eerdere, buiten de formele onderwijsstelsels verworven ervaring.

Toutefois, faire progresser l'éducation de cette manière soulèvera des questions qui ne se sont pas toujours posées dans le monde de l'enseignement - telles que l'adaptation des horaires à la vie familiale, la possibilité d'une prise en charge des enfants durant les cours, ou même la reconnaissance de l'expérience acquise préalablement en dehors des systèmes d'éducation officiels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe verworven ervaring' ->

Date index: 2024-10-17
w