Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang willen verkrijgen " (Nederlands → Frans) :

De verzoekende partijen menen bovendien dat die bepalingen niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een niet-verantwoord verschil in behandeling in het leven roepen tussen, enerzijds, de personen die in België toegang willen verkrijgen tot de hen betreffende gegevens die in de « Schengen-databank » worden verwerkt en, anderzijds, de personen die in andere landen toegang willen verkrijgen tot de hen betreffende gegevens in die databank.

Les parties requérantes considèrent en outre que ces dispositions ne sont pas compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elles créent une différence de traitement injustifiée entre, d'une part, les personnes qui veulent obtenir en Belgique un accès aux données les concernant qui sont traitées dans la « banque de données Schengen » et, d'autre part, les personnes qui veulent obtenir dans d'autres pays un accès aux données les concernant, présentes dans cette banque de données.


In zoverre de verzoekende partijen aanvoeren dat er een niet-verantwoord verschil in behandeling bestaat tussen, enerzijds, de personen die in België toegang wensen te verkrijgen tot de hen betreffende gegevens die in de « Schengen-databank » worden verwerkt en, anderzijds, de personen die in andere landen toegang willen verkrijgen tot de hen betreffende gegevens in die databank, vloeit dat verschil in behandeling niet voort uit de bestreden bepalingen.

Dans la mesure où les parties requérantes font valoir qu'une différence de traitement injustifiée existe entre, d'une part, les personnes qui, en Belgique, souhaitent avoir accès aux données les concernant qui sont traitées dans la « banque de données Schengen » et, d'autre part, les personnes qui veulent obtenir dans d'autres pays l'accès aux données de cette banque de données qui les concernent, cette différence de traitement ne découle pas des dispositions attaquées.


Wat het voorstel betreffende de filter en de opmerking van de Commissie ter bescherming van de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer betreft, verklaart spreker hiervoor te verwijzen naar de wet van 8 december 1992 en de bijhorende richtlijn die aangeven dat diegenen die toegang willen verkrijgen tot de beelden zich in eerste instantie moeten wenden tot diegene die deze beelden verwerkt.

En ce qui concerne la proposition relative au filtre et la remarque de la Commission de la protection de la vie privée, l'intervenant dit se référer, à cet égard, à la loi du 8 décembre 1992 et à la directive qui se rapporte au même sujet, lesquelles précisent que quiconque souhaite avoir accès aux images doit s'adresser en première instance à celui qui traite les images en question.


Wat het voorstel betreffende de filter en de opmerking van de Commissie ter bescherming van de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer betreft, verklaart spreker hiervoor te verwijzen naar de wet van 8 december 1992 en de bijhorende richtlijn die aangeven dat diegenen die toegang willen verkrijgen tot de beelden zich in eerste instantie moeten wenden tot diegene die deze beelden verwerkt.

En ce qui concerne la proposition relative au filtre et la remarque de la Commission de la protection de la vie privée, l'intervenant dit se référer, à cet égard, à la loi du 8 décembre 1992 et à la directive qui se rapporte au même sujet, lesquelles précisent que quiconque souhaite avoir accès aux images doit s'adresser en première instance à celui qui traite les images en question.


1. Ik zou allereerst nadere informatie willen verkrijgen in verband met de toepassing "workflow geschillen". a) Hoeveel ambtenaren van de AAFisc hebben er per nieuwe administratie (kmo's, ondernemingen, particulieren) toegang tot de toepassing? b) Sommige diensten moeten in het kader van hun werkzaamheden administratieve fiscale geschillen onderzoeken.

1. Je souhaite d'abord obtenir des précisions sur l'application "workflow contentieux". a) Pour l'AGFisc, quel est le nombre d'accès par nouvelle administration (PME, grandes entreprises, particuliers)? b) Dans le cadre de leur activité, des services sont amenés à examiner des litiges administratifs fiscaux.


Het onderhavige voorstel keert de huidige, door willekeur bepaalde praktijk echter om, door de verplichte toegang in te voeren voor deze door dieren vergezelfde mensen tot alle voor het publiek toegankelijke ruimtes, en door hen die deze toegang willen beperken, te verplichten een afwijking te verkrijgen bij het ministerie van Volksgezondheid, op basis van een met redenen omkleed advies.

La présente proposition renverse cependant la pratique actuelle, caractérisée par l'arbitraire, en instaurant l'accès obligatoire de ces personnes accompagnées de leurs animaux en tous lieux ouverts au public, et en obligeant ceux qui veulent en limiter l'accès, à obtenir une dérogation auprès du ministère de la Santé publique, sur base d'un avis dûment motivé.


Het onderhavige voorstel keert de huidige, door willekeur bepaalde praktijk echter om, door de verplichte toegang in te voeren voor deze door dieren vergezelfde mensen tot alle voor het publiek toegankelijke ruimtes, en door hen die deze toegang willen beperken, te verplichten een afwijking te verkrijgen bij het ministerie van Volksgezondheid, op basis van een met redenen omkleed advies.

La présente proposition renverse cependant la pratique actuelle, caractérisée par l'arbitraire, en instaurant l'accès obligatoire de ces personnes accompagnées de leurs animaux en tous lieux ouverts au public, et en obligeant ceux qui veulent en limiter l'accès, à obtenir une dérogation auprès du ministère de la Santé publique, sur base d'un avis dûment motivé.


In de door de Koning bepaalde gevallen is deze wet eveneens van toepassing op de veiligheidsmachtigingen die worden gevraagd door rechtspersonen of natuurlijke personen die een veiligheidsmachtiging willen verkrijgen om in het buitenland toegang te krijgen tot geclassificeerde informatie, documenten of gegevens, materieel, materialen of stoffen, tot lokalen, gebouwen of terreinen, waartoe alleen de houder van een veiligheidsmachtiging toegang krijgt.

Dans les cas déterminés par le Roi, la présente loi s'applique également aux habilitations de sécurité demandées par des personnes morales ou physiques qui souhaitent obtenir une habilitation de sécurité en vue d'accéder à l'étranger à des informations, documents ou données, à des matériels, matériaux ou matières classifiés, à des locaux, des bâtiments ou des sites, dont l'accès est réservé au titulaire d'une habilitation de sécurité.


9.15 Op veiligheidsniveau 1 moeten alle personen die toegang willen verkrijgen tot het schip, kunnen worden blootgesteld aan fouilleren of doorzoeken.

9.15 Au niveau de sûreté 1, il devrait être possible de fouiller toutes les personnes souhaitant monter à bord d'un navire.


9.12 Aan mensen die desgevraagd hun identiteit niet willen of niet kunnen aantonen en/of het doel van hun bezoek niet willen of niet kunnen bevestigen, dient de toegang tot het schip te worden ontzegd en hun poging toegang te verkrijgen dient al naar gelang van toepassing te worden gerapporteerd aan de SBF, de BBF, de havenveiligheidsbeambte (HBF) en aan de nationale of plaatselijke autoriteiten met beveiligingstaken.

9.12 Les personnes qui refusent ou ne sont pas en mesure d'établir, sur demande, leur identité et/ou de confirmer l'objet de leur visite, devraient se voir refuser l'accès au navire et leur tentative d'accéder au navire devrait être signalée, selon qu'il conviendra, au SSO, au CSO, à l'agent de sûreté de l'installation portuaire (PFSO) et aux autorités nationales ou locales responsables de la sûreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang willen verkrijgen' ->

Date index: 2024-04-09
w