Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegedaan zouden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij wijze van conclusie is professor Van Goethem de mening toegedaan dat zowel het voorstel als de bijbehorende toelichting in de door hem gesuggereerde zin zouden moeten worden gewijzigd.

En guise de conclusion, le professeur Van Goethem indique qu'à son estime, il conviendrait de modifier, dans le sens qu'il suggère, aussi bien les développements que le dispositif de la proposition.


Het Vast Comité I is de mening toegedaan dat deze elementen zouden moeten worden geregeld samen met de mogelijkheid voor de inlichtingendiensten om specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens aan te wenden.

Le Comité permanent R est convaincu qu'il faudra régler ces questions parallèlement à l'instauration de la possibilité, pour les services de renseignements, de recourir à des méthodes spécifiques et exceptionnelles de collecte de données.


Aanvankelijk was men de mening toegedaan dat het ging om een bedrijf met onderkapitalisatie, in een toekomstgerichte sector, en dat de leveranciers van hardware en software met elkaar zouden wedijveren om te kunnen deelnemen in het kapitaal van de onderneming.

Au début de ce processus, on croyait qu'il s'agissait d'une entreprise souscapitalisée, dans un secteur d'avenir et que les fournisseurs de matériel hardware et software allaient se disputer pour prendre une participation dans le capital de l'entreprise.


Aldus zouden het Vlaams Parlement en de Vlaamse Regering een andere mening zijn toegedaan en eisen dat het spel, voornamelijk wat betreft de localisatie van de casino's, zou aanzien worden als een bevoegdheid van de gemeenschap.

Ainsi, le Parlement flamand et le Gouvernement flamand seraient d'un autre avis et exigeraient que le jeu, principalement en ce qui concerne la localisation des casinos, soit considéré comme une compétence des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook nog andere delegaties pleiten ervoor dat de communautaire documenten van wetgevende aard gemakkelijker zouden kunnen worden geraadpleegd en zijn de mening toegedaan dat de behandeling van het wetgevend programma van de Commissie een echte prioriteit is.

D'autres délégations ont également plaidé pour une plus grande disponibilité des documents communautaires de nature législative et sont d'avis que l'examen du programme législatif de la Commission constitue une réelle priorité.


9. is de mening toegedaan dat gestroomlijnde en meer coherente economische hervormingen met breed ondersteunend draagvlak, tijdig gecoördineerd volgens de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (geïntegreerde richtsnoeren) en een benadering van de Lissabon-strategie met gecombineerde beleidsmaatregelen de economische verschillen zouden kunnen verkleinen en een grote bijdrage zouden kunnen leveren aan het economisch herstel na de huidige financiële crisis; benadrukt de noodzaak tot het verbeteren en vereenvoudigen va ...[+++]

9. estime que la mise en place de réformes économiques rationalisées, plus cohérentes et complémentaires, coordonnées au moment opportun sur la base des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi (lignes directrices intégrées) et de l'approche fondée sur une combinaison de politiques de la stratégie de Lisbonne, pourrait réduire les divergences économiques et contribuer à une reprise économique pour remédier à la crise financière actuelle; souligne la nécessité d'améliorer et de simplifier les procédures et méthodes de révision et d'évaluation applicables à la mise en œuvre de ces lignes directrices à la fin de chaque a ...[+++]


9. is de mening toegedaan dat gestroomlijnde en meer coherente economische hervormingen met breed ondersteunend draagvlak, tijdig gecoördineerd volgens de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (geïntegreerde richtsnoeren) en een benadering van de Lissabon-strategie met gecombineerde beleidsmaatregelen de economische verschillen zouden kunnen verkleinen en een grote bijdrage zouden kunnen leveren aan het economisch herstel na de huidige financiële crisis; benadrukt de noodzaak tot het verbeteren en vereenvoudigen va ...[+++]

9. estime que la mise en place de réformes économiques rationalisées, plus cohérentes et complémentaires, coordonnées au moment opportun sur la base des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi (lignes directrices intégrées) et de l'approche fondée sur une combinaison de politiques de la stratégie de Lisbonne, pourrait réduire les divergences économiques et contribuer à une reprise économique pour remédier à la crise financière actuelle; souligne la nécessité d'améliorer et de simplifier les procédures et méthodes de révision et d'évaluation applicables à la mise en œuvre de ces lignes directrices à la fin de chaque a ...[+++]


Uiteraard zouden wij een andere mening zijn toegedaan als de eigenaar van het jacht, de heer Latsis, betrokken zou zijn bij financiële zaken waarover de Europese instellingen zich nog moesten uitspreken. In dat geval zouden de diensten van de Commissie van de onbezonnen vakantie op de hoogte zijn gesteld.

Nous aurions été d’un avis différent si M. Latsis, le propriétaire du yacht, avait été impliqué dans des affaires financières demandant une décision des institutions européennes, auquel cas les services de la Commission auraient été prévenus de ces vacances mal inspirées.


F. de mening toegedaan dat meer democratie en, in samenhang daarmee, een betere eerbiediging van de mensenrechten een veelomvattende ontplooiing van menselijk kapitaal mogelijk zouden maken en aldus de positie van Iran, ook als regionale economische factor, duidelijk zouden verbeteren, zodat Iran een stabielere partner in de regio zou kunnen worden,

F. considérant qu'une démocratisation accrue et, de ce fait, un plus grand respect des droits de l'homme, permettrait une ample mobilisation de ressources humaines qui améliorerait sensiblement la position de l'Iran, notamment en tant que facteur économique régional, et contribuerait ainsi à en faire un partenaire plus stable dans la région,


F. de mening toegedaan dat meer democratie en, in samenhang daarmee, een betere eerbiediging van de mensenrechten een veelomvattende ontplooiing van menselijk kapitaal mogelijk zouden maken en aldus de positie van Iran, ook als regionale economische factor, duidelijk zouden verbeteren, zodat Iran een stabielere partner in de regio zou kunnen worden,

F. considérant qu'une démocratisation accrue et, de ce fait, un plus grand respect des droits de l'homme, permettrait une ample mobilisation de ressources humaines qui améliorerait sensiblement la position de l'Iran, notamment en tant que facteur économique régional, et contribuerait ainsi à en faire un partenaire plus stable dans la région,




D'autres ont cherché : toegedaan zouden zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegedaan zouden zijn' ->

Date index: 2023-05-07
w