Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Initieel emissierecht
Initieel toegedeeld recht tot emissie
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Later toegedeelde emissierechten
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "toegedeeld en volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld

valeur dûment imputée dans les proportions appropriées


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


later toegedeelde emissierechten

réallocation des permis d'émission


initieel emissierecht | initieel toegedeeld recht tot emissie

droit d'émission initial


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedere instelling handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar door de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin vastgestelde procedures, voorwaarden en doelen.

Chaque institution agit dans la limite des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, aux conditions et aux fins prévues par ceux-ci.


Volgens dit beginsel mag de EU alleen handelen binnen de grenzen van de bevoegdheden die de EU-landen haar in de Verdragen hebben toegedeeld om de hierin genoemde doelstellingen te verwezenlijken.

En vertu de ce principe, l’UE peut agir uniquement dans les limites des compétences qui lui ont été attribuées par les pays de l’UE dans les traités pour atteindre les objectifs que ces traités établissent.


(2) In artikel 13, lid 2, VEU staat dat iedere instelling handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen.

(2) Aux termes de l’article 13, paragraphe 2, du traité sur l’Union européenne, chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, conditions et fins prévues par ceux-ci.


(2) In artikel 13, lid 2, VEU staat dat iedere instelling handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen.

(2) Aux termes de l’article 13, paragraphe 2, du traité sur l’Union européenne, chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, conditions et fins prévues par ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 13, lid 2, VEU staat dat iedere instelling handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen.

Aux termes de l’article 13, paragraphe 2, du traité sur l’Union européenne, chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, conditions et fins prévues par ceux-ci.


Volgens artikel 13, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) handelt iedere instelling binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen.

Aux termes de l'article 13, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne (traité UE), "chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, conditions et fins prévues par ceux-ci".


(2) In artikel 13, lid 2, VEU staat dat iedere instelling handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen.

(2) Aux termes de l'article 13, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, conditions et fins prévues par ceux-ci.


32.1. De inkomsten die de nationale centrale banken bij de uitoefening van de monetaire beleidstaken van het ESCB verkrijgen (hierna monetaire inkomsten te noemen) worden aan het einde van elk boekjaar volgens de onderstaande bepalingen toegedeeld.

32.1. Le revenu dégagé par les banques centrales nationales dans l'exercice des missions de politique monétaire du SEBC, ci-après dénommé « revenu monétaire », est réparti à la fin de chaque exercice conformément au présent article.


Ten tweede dient iedere instelling te handelen binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen (artikel 13, lid 2, VEU); de regels betreffende de besluitvorming van de gemeenschapsinstellingen worden vastgesteld door het Verdrag en staan niet ter beschikking van de lidstaten of van de instellingen zelf.

Deuxièmement, chaque institution agit, en vertu de l'article 13, paragraphe 2, du traité FUE, dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans le traité et les règles relatives à la formation de la volonté des institutions communautaires sont établies par le traité et ne sont à la disposition ni des États membres, ni des institutions elles-mêmes.


2. Iedere instelling handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar in de Verdragen zijn toegedeeld en volgens de daarin bepaalde procedures, voorwaarden en doelstellingen.

2. Chaque institution agit dans les limites des attributions qui lui sont conférées dans les traités, conformément aux procédures, conditions et fins prévues par ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegedeeld en volgens' ->

Date index: 2024-04-05
w