Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "toegegeven de belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs de ombudsman der banken heeft het volgende toegegeven : « Men begrijpt dat de verbruiker dit valuteringssysteem betwist, vooral dan in zijn meest extreme toepassingsvorm, met name wanneer debetrenten worden afgehouden ondanks het feit dat het saldo van de rekening positief blijft » (Citaat uit het Advies van de ombudsman van banken , nr. 93.199, Belgische Vereniging van Banken, periode 1 september 1992 - 31 augustus 1993, blz. 313).

L'ombudsman des banques a d'ailleurs reconnu ceci : On comprend que le consommateur puisse critiquer ce système, en particulier dans ses formes d'application les plus extrêmes, notamment lorsque des intérêts sont prélevés alors que le solde du compte demeure positif » (Extrait de l'avis de l'Ombudsman des banques, nº 93.199, Association belge des banques, période 1 septembre 1992-31 août 1993, p. 313).


Nog volledig doordrongen van de technische inhoud van zijn activiteitenverslag 1999 over het wereldomvattend systeem voor het intercepteren van communicatie, Echelon genoemd, waarvan de gebruikers het bestaan inmiddels hebben toegegeven, kon het Comité I niet anders dan ook aandacht besteden aan de materiële mogelijkheden voor geheime individuele afluisteroperaties. Dergelijke operaties kunnen technisch worden uitgevoerd en zijn, in de veronderstelling dat dit gebeurt, volkomen strijdig met de bestaande Belgische wetgeving.

Encore imprégné du contenu technique de son rapport d'activités 1999 relatif au système planétaire d'interception de communications baptisé « Échelon », dont l'existence a depuis lors été admise par ses utilisateurs, le Comité R se devait de se pencher également sur les possibilités matérielles d'écoutes individuelles secrètes susceptible d'être mises en oeuvre en violation des lois belges en vigueur.


De informele Europese Raad van ministers van Milieu, die op 12 en 13 juli 2010 heeft plaatsgehad in Gent, tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie, heeft toegegeven dat « Europa dringend materialen duurzamer [moet] beheren en [moet] werken aan een absolute ontkoppeling van milieueffecten en welvaartsgroei (..).

Le Conseil informel des ministres européens de l'Environnement des 12 et 13 juillet 2010, qui s'est tenu à Gand, sous la présidence belge de l'Union européenne, a reconnu que « l'Europe a un besoin urgent de gérer les matériaux de façon plus durable et de travailler au découplage total de l'impact environnemental et de la prospérité économique grandissante (..).


ING geeft toe recentelijk problemen te hebben ondervonden. De Frans-Belgische bank BNP Paribas Fortis zou de laatste tijd ook problemen hebben gehad, maar heeft dit niet officieel toegegeven.

ING reconnaît avoir eu des soucis récemment, la banque franco-belge BNP Paribas Fortis aurait aussi subi des difficultés ces derniers temps mais ne l'a pas officiellement reconnu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusies van het Belgische onderzoek hiernaar waren negatief, maar daarbij werd toegegeven dat de autoriteiten niet bevoegd waren om de passagiers van transitvluchten te controleren.

L’enquête belge a abouti à des conclusions négatives mais a reconnu que les autorités n’avaient pas mandat pour contrôler les passagers d’avions en transit.


Sterker nog, commissaris Wallström heeft deze discriminatie openlijk toegegeven in het Belgische federale parlement.

Pire encore, la commissaire Wallström a ouvertement reconnu devant le parlement fédéral belge que cette discrimination se poursuit.


Nu heeft het Belgische lid van de Europese Rekenkamer, Karel Pinxten, toegegeven in België nog steeds de facto burgemeester te zijn en lid van de Raad van commissarissen van een chemiereus.

Il se fait que le membre belge de la Cour des comptes européenne, Karel Pinxten, admet être encore de facto bourgmestre en Belgique et membre du conseil d’administration d’une grande entreprise chimique.


Fortis was immers zo goed als failliet; dat hebben de CEO's van de bankverzekeraar zelf toegegeven. De Belgische overheid is niet verantwoordelijk voor het bijna-faillissement van Fortis, ze heeft integendeel de spaarders en het personeel kunnen redden.

Les pouvoirs publics belges ne sont pas responsables de la quasi-faillite de Fortis ; ils ont, au contraire, pu sauver le personnel et les épargnants.


De openbare spoorwegmaatschappij heeft immers toegegeven dat ze zeer gevoelige, persoonlijke gegevens die Belgische en buitenlandse klanten haar hadden toevertrouwd, via internet beschikbaar heeft gemaakt voor het grote publiek.

La société publique de chemin de fer a en effet admis avoir mis à disposition du grand public, via Internet, des données très sensibles, à caractère personnel, que des clients belges et étrangers de trains européens lui avaient confiées.


In een in de pers verschenen interview met een aanhanger van de voormalige Sjah van Perzië wordt beweerd dat, naar aanleiding van een congres van Sjah-aanhangers in Antwerpen in 1987, door de Belgische overheid werd toegegeven aan de druk vanwege het Khomeini-bewind en zelfs werd overgegaan tot een volledig willekeurige aanhouding van een bijna 90 jaar oude ex-premier van de Sjah, om het congres op verzoek van het Khomeini-bewind te doen afgelasten.

Dans une interview parue dans la presse, un collaborateur de l'ex-Schah d'Iran affirme qu'à l'occasion d'un congrès organisé par les partisans du Schah à Anvers, en 1987, les autorités belges ont cédé aux pressions du pouvoir de Khomeini, allant jusqu'à procéder à l'arrestation totalement arbitraire d'un ancien premier ministre du Schah âgé de près de 90 ans, et ce dans le but d'annuler le congrès à la demande des autorités de Téhéran. Cette arrestation a-t-elle eu lieu?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegegeven de belgische' ->

Date index: 2021-01-15
w