Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegekende bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Om die fiches correct te kunnen invullen zullen de schuldenaars van de in 2016 betaalde of toegekende bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen moeten kunnen uitmaken:

Afin de pouvoir remplir correctement ces fiches, les débiteurs de compléments d'entreprise ou d'indemnités complémentaires payés ou attribués en 2016 doivent pouvoir déterminer :


Die wijzigingen treden in werking voor bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen betaald of toegekend vanaf 01.01.2016, voor zover ze geen betrekking hebben op periodes vóór 01.01.2016.

Ces modifications entrent en vigueur pour les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires payées ou attribuées à partir du 01.01.2016, pour autant qu'elles ne concernent pas des périodes antérieures au 01.01.2016.


o de gezamenlijk belastbare bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen die betrekking hebben op periodes vóór 01.01.2016 en die welke betrekking hebben op periodes vanaf 01.01.2016 zullen afzonderlijk moeten worden vermeld.

o les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires imposables globalement qui concernent des périodes antérieures au 01.01.2016 et celles qui concernent des périodes à partir du 01.01.2016 devront être mentionnés séparément.


o de belastbare en de vrijgestelde bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen zullen afzonderlijk moeten worden vermeld

o les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires imposables et exonérés devront être mentionnés séparément;


o of de bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen betrekking hebben op periodes vóór of vanaf 01.01.2016

o si les compléments d'entreprise et les indemnités complémentaires se rapportent à des périodes antérieures ou postérieures au 01.01.2016;


De artikelen 103 en 105 zijn van toepassing op de bedrijfstoeslagen en aanvullende vergoedingen die vanaf 1 januari 2016 worden betaald of toegekend, voor zover ze geen betrekking hebben op periodes die deze datum voorafgaan.

Les articles 103 et 105 sont applicables aux compléments d'entreprise et indemnités complémentaires payés ou attribués à partir du 1 janvier 2016, pour autant qu'ils ne se rapportent pas à des périodes antérieures à cette date.


Op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of van de vermindering of schorsing van de arbeidsprestaties van een werknemer die geniet van de aanvullende vergoedingen zoals bepaald in artikel 114, 2° en 3°, a) en b) van de wet, dient zijn laatste werkgever de gegevens te verzamelen betreffende de aanvullende vergoedingen die zijn toegekend door alle debiteurs en deze gegevens, samen met de identiteit van de debiteur(s) die verantwoordelijk is (zijn) voor de bijdragen, aan de verschillende debiteurs alsook aan zijn erk ...[+++]

Au moment de la fin du contrat de travail ou de la réduction ou de la suspension des prestations de travail d'un travailleur bénéficiaire d'indemnités complémentaires telles que définies à l'article 114, 2° et 3°, a) et b) de la loi, il incombe à son dernier employeur de rassembler les données concernant les indemnités complémentaires octroyées par tous les débiteurs et de transmettre ces informations avec l'identité du (ou des) débiteur(s) responsable(s) des cotisations aux différents débiteurs ainsi qu'à son secrétariat social agréé ou prestataire de services.


Op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of van de vermindering of schorsing van de arbeidsprestaties van een werknemer die geniet van aanvullende vergoedingen zoals bepaald in artikel 114, 2° en 3°, a) en b) van de wet, dient zijn laatste werkgever de gegevens te verzamelen betreffende de aanvullende vergoedingen die toegekend zijn door alle debiteurs en deze gegevens, samen met de identiteit van de hoofddebiteur die verantwoordelijk is voor de inhoudingen aan de verschilldende debiteurs alsook aan zijn erkend so ...[+++]

Au moment de la fin du contrat de travail ou de la réduction ou de la suspension des prestations de travail d'un travailleur bénéficiaire d'indemnités complémentaires telles que définies à l'article 114, 2° et 3°, a) et b) de la loi, il incombe à son dernier employeur de rassembler les données concernant les indemnités complémentaires octroyées par tous les débiteurs et de transmettre ces informations avec l'identité du débiteur principal responsable des retenues aux différents débiteurs ainsi qu'à son secrétariat social ou prestataire de services.


Art. 17. § 1. Indien de uitbetaling van de aanvullende vergoeding voor een deel gebeurt door het Fonds voor bestaanszekerheid waaronder de werkgever ressorteert of door een onderneming of een instelling die de verplichtingen van de werkgever tot betaling van de aanvullende vergoeding overneemt, moeten, in toepassing van artikel 123 van de wet, de werkgeversbijdragen bedoeld in de artikelen 117, 119 en 121 van de wet, integraal door de debiteur van de hoogste aanvullende vergoeding worden betaald, en op basis van het totale bedrag va ...[+++]

Art. 17. § 1. En application de l'article 123 de la loi, lorsque le versement de l'indemnité complémentaire n'est effectué que partiellement par le Fonds de sécurité d'existence auquel ressortit l'employeur ou par une entreprise ou un organisme qui se substitue aux obligations de l'employeur pour le paiement de l'indemnité complémentaire, les cotisations patronales visées aux articles 117, 119 et 121 de la loi doivent être payées intégralement par le débiteur de l'indemnité complémentaire la plus importante et calculées sur la base du montant total des indemnités complémentaires versées.


Voor de aanvullende vergoedingen die voor het eerst zijn toegekend vóór de inwerkingtreding van Titel 8, Hoofdstuk 10 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen en die volgens een andere periodiciteit worden betaald dan die bedoeld in 1°, is het bruto maandbedrag gelijk aan het saldo van het bedrag van de aanvullende vergoedingen dat nog betaald die ...[+++]

Pour les indemnités complémentaires dont le premier octroi est antérieur à l'entrée en vigueur du titre 8, chapitre 10, de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses et qui sont payées selon une autre périodicité que celle visée au 1°, le montant brut mensuel est égal au solde du montant des indemnités complémentaires restant à payer divisé par le nombre de mois restant à couvrir».


w