De voor de gelegenheidswerknemer verschuldigde bijdragen worden berekend op het loon waarop de gelegenheidswerknemer recht zou hebben gehad indien hij was aangegeven conform artikel 25, onder de functie " Oberkelner(in) restaurant" , met referentienummer 211B, zoals voorzien in artikel 2 van het ministerieel besluit van 30 april 2007 houdende uitvoering van artikel 25, § 1, eerste en tweede lid van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, indien h
et aan de werknemer toegekende contingent van 50 dagen, of he ...[+++]t aan de werkgever toegekende contingent van 100 dagen wordt overschreden.Les cotisations dues pour les travailleurs occasionnels se calculent sur la rémunération forfaitaire à laquelle le travailleur occasionnel aurait eu droit s'il avait été déclaré conformément à l'article 25, sous la fonction " Maître d'hotel" , sous le numéro de référence 211B, comme prévu à l'article 2 de l'arrêt ministeriel du 30 avril 2007 portant exécution de l'article 25, § 1, alinéas 1 et 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
travailleurs, si le contingent de 50 jours accordé au travailleur ou le contingent de 1
...[+++]00 jours accordé à l'employeur est dépassé.