Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegepast zou dit de laatste jaren toch geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

Waar een tiental jaar geleden vrouwenbesnijdenis in naar schatting nog meer dan 90 % van de gevallen werd toegepast, zou dit de laatste jaren toch geleidelijk afnemen (rond de 75-80 %).

Cependant, alors qu’il y a une dizaine d’années, il était estimé que l’excision féminine était réalisée pour 90 % des cas, ce pourcentage a baissé progressivement ces dernières années (environ 75-80 %).


Maar ik zou dit laatste element toch een beetje willen nuanceren, in het licht van de laatste cijfers en de analyse van de evolutie van de financiële toegankelijkheid tot de gezondheidszorg van de laatste jaren.

Néanmois, je souhaiterais nuancer un peu ce dernier élément à la lumière des derniers chiffres et de l’analyse de l’évolution de l’accessibilité financière aux soins de santé de ces dernières années.


Hoewel er concreet geen sprake is van het behalen van de 0,7 %-norm, werd in de loop van de voorbije jaren toch meermaals aangekondigd dat België ten laatste in 2010 de 0,7 %-norm zou moeten halen.

Bien qu'il ne soit pas question, concrètement, d'appliquer la norme de 0,7 %, on a affirmé à plusieurs reprises au cours des dernières années que la Belgique devrait atteindre la norme de 0,7 % en 2010 au plus tard.


Hoewel er concreet geen sprake is van het behalen van de 0,7 %-norm, werd in de loop van de voorbije jaren toch meermaals aangekondigd dat België ten laatste in 2010 de 0,7 %-norm zou moeten halen.

Bien qu'il ne soit pas question, concrètement, d'appliquer la norme de 0,7 %, on a affirmé à plusieurs reprises au cours des dernières années que la Belgique devrait atteindre la norme de 0,7 % en 2010 au plus tard.


De initiatieven die wij de laatste jaren hebben genomen, werpen vruchten af: de financiële stabiliteit is verbeterd en het vertrouwen is geleidelijk teruggekeerd.

Les actions que nous avons menées au cours des années précédentes portent leurs fruits, notamment sous la forme d'une meilleure stabilité financière et d'un retour progressif de la confiance.


Het betekent dat het aantal uitgaven en de bijbehorende verslagleggingseisen in 2011 in vergelijking met de laatste jaren flink zijn toegenomen en het foutenpercentage toch stabiel is gebleven.

Cela signifie que le volume des paiements et les exigences en matière de rapports dont ils sont assortis ont considérablement augmenté en 2011 par rapport aux dernières années.


— aangaande vraag 4 : de tendens van de drie laatste jaren constant is en zeer aanmerkelijk in dalende lijn gaat voor wat het aantal procedures betreft; dit niet enkel, zoals men zou kunnen denken, ingevolge de geleidelijke uitputting van de geschillen inzake de lasten van het verleden van het ministerie van Openbare Werken, maar integendeel en vooral voor wat de eigentijdse geschillen betreft.

— à la question 4 : la tendance de ces trois derniers exercices est constante et très nettement à la baisse pour ce qui est du nombre de procédures; non seulement, comme on pourrait le penser, du fait de l'épuisement progressif des contentieux de charges du passé du ministère Travaux publics, mais au contraire et surtout pour ce qui concerne les litiges contemporains.


De begrotingsstrategie berust op een geleidelijke verhoging van het primaire saldo, waarbij de aanpassingsinspanning om een begroting te verwezenlijken die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont, grotendeels plaatsvindt in de laatste jaren waarop het programma betrekking heeft.

La stratégie budgétaire du programme repose sur une augmentation progressive du solde primaire, l'essentiel de l'effort pour arriver à une position proche de l'équilibre ou excédentaire étant concentré sur les dernières années du programme.


Dit proces is nu al enige jaren bezig en heeft al buitengewone resultaten opgeleverd, maar toch moeten wij ook aan deze laatste fase bijzondere aandacht besteden.

Le processus dure depuis déjà quelques années et il a donné des résultats extraordinaires, mais ses phases ultimes devront être observées avec une attention toute particulière.


Voorts legde de Commissaris uit waarom de Commissie een nieuwe kaderregeling heeft goedgekeurd: "De regels die thans van kracht zijn - en dateren uit 1994 - zijn de voorbije jaren een doeltreffend instrument gebleken. Toch nemen de lidstaten steeds vaker maatregelen in bijvoorbeeld de energiesector, en worden daarbij tot dusver weinig gebruikte maatregelen toegepast, zoals belastingverlagingen en -vrijstellingen.

Le Commissaire a également expliqué les raisons qui ont amené la Commission à adopter ce nouvel encadrement : « Les règles actuellement en vigueur, qui datent de 1994, se sont révélées un instrument efficace au cours des années passées. Cependant, les interventions des Etats membres sont aujourd'hui plus nombreuses, par exemple dans le secteur de l'énergie, et se manifestent sous des formes jusqu'alors peu utilisées, notamment les réductions ou exonérations de taxes .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast zou dit de laatste jaren toch geleidelijk' ->

Date index: 2021-04-19
w