Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal slijmvlies
Anale sfincter
Bekkenbodem
Bijkomende duim
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Perineumspieren
Rectumslijmvlies
Septum rectovaginale
Sfincter NNO
TMTG
Tijdens bevalling
Toegestaan debetbedrag
Toegestaan geluidniveau
Toegestaan geluidsniveau
Toegestaan kapitaal
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane maximummassa
Vaginale spieren
Veepacht aan de pachter toegestaan

Vertaling van "toegestaan dat bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de bijkomende twaalfden worden als een geheel toegestaan

les douzièmes additionnels sont autorisés par entier


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | anale sfincter | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | septum rectovaginale | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.1, met bijkomend letsel van | sfincter NNO | tijdens bevalling |

chirure ou rupture périnéale comme en O70.1, intéressant aussi:cloison recto-vaginale | sphincter:SAI | anal | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | anaal slijmvlies | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.2, met bijkomend letsel van | rectumslijmvlies | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.2, intéressant aussi la muqueuseanale | rectale | au cours de l'accouchement


Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


toegestaan geluidniveau | toegestaan geluidsniveau

niveau sonore admissible


veepacht aan de pachter toegestaan

cheptel donné au fermier






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vertrek van die officier is betreurenswaardig, want de rijkswacht had hem toegestaan om bijkomende economische studies te doen, om te kunnen werken in het programma van georganiseerde criminaliteit, meer in het bijzonder het patrimoniumonderzoek.

Le départ de cet officier est regrettable, car la gendarmerie l'avait autorisé à faire des études économiques complémentaires, afin de pouvoir participer au programme de la criminalité organisée, plus particulièrement aux enquêtes de patrimoine.


Het is dan ook wettelijk niet toegestaan om bijkomende voorwaarden te creëren.

La loi n’autorise pas la création de conditions supplémentaires.


De bestreden beschikking schendt tevens het beginsel van non-discriminatie, voor zover daarbij de rechtmatigheid wordt bevestigd van de beschikking van de Commissie volgens welke de terugvordering van de steun overeenkomstig artikel 87, lid 1, EG werd uitgesloten voor de gemeentebedrijven (waaraan de Commissie in de fase van uitvoering van die beschikking had toegestaan dat bijkomende informatie werd overgelegd die noodzakelijk was voor de beoordeling van de rechtmatigheid van de verleende steun) terwijl rekwirante nooit werd verzocht om bijkomende stukken over te leggen voordat werd gestart met de terugvordering van de steun.

L’ordonnance attaquée violerait également le principe de non-discrimination, en ce qu’elle conclut à la légalité de la décision de la Commission, en vertu de laquelle la récupération de l’aide au titre de l’article 87, paragraphe 1, CE, n’a pas trouvé à s’appliquer en ce qui concerne les entreprises municipalisées (qui ont été autorisées par la Commission, lors de l’exécution de ladite décision, à fournir les informations nécessaires aux fins de l’appréciation portant sur la légalité des aides octroyées), alors que la requérante n’a jamais reçu aucune demande d’information complémentaire avant la mise en œuvre de la récupération des aide ...[+++]


2º is het bijkomend verrichten van de beleggingsdienst bedoeld in artikel 3, 10º, b) enkel toegestaan aan een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging die tevens over een vergunning beschikt om de beleggingsdienst bedoeld in artikel 3, 10º, a) bijkomend te verrichten.

2º la fourniture à titre accessoire du service d'investissement visé à l'article 3, 10º, b), n'est autorisée qu'à la société de gestion d'organismes de placement collectif dont l'agrément couvre également la fourniture à titre accessoire du service d'investissement visé à l'article 3, 10º, a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de wachtdiensten in de ziekenhuizen te verzekeren, kan een bijkomende arbeidstijd van maximum 12 uren per week worden toegestaan, op basis van het individuele akkoord van de werknemer. Dat akkoord moet worden vastgesteld in een document dat onderscheiden is van het geschrift dat de arbeids- of de opleidingsrelatie vaststelt en dat het aan deze bijkomende uren verbonden aanvullende loon vermeldt.

Afin d'assurer les services de garde dans les hôpitaux, un temps de travail additionnel de maximum douze heures par semaine peut être presté moyennant l'accord du travailleur et faisant l'objet d'un document distinct du contrat de base sur lequel est stipulé la rémunération complémentaire.


b) een bijkomend 1/2-tijds monitorpersoneelslid of een bijkomend 1/2-tijds commercieel personeelslid of een bijkomend 1/2-tijds technisch bediende hernomen onder de titels 5 A tot 5 G van bijlage 3 of een bijkomend 1/2-tijds technisch arbeiders- en productiepersoneelslid hernomen onder de titels 7 A tot 7 C van bijlage 3 wordt toegestaan per groep van tien werknemers met een handicap die ondergebracht zijn in beroepsbekwaamheidscategorie B, C, D, E of F waarvan de activiteit van nature buiten de onderneming gebeurt of in rechtstreeks en permanent contact ...[+++]

b) un membre mi-temps supplémentaire du personnel moniteur ou un membre mi-temps supplémentaire du personnel commercial ou un membre mi-temps supplémentaire du personnel technique employé repris sous les titres 5 A à 5 G de l'annexe 3 ou un membre mi-temps supplémentaire du personnel technique ouvrier et de production repris sous les titres 7 A à 7 C de l'annexe 3 est accordé par groupe de 10 travailleurs handicapés classés en capacité professionnelle B, C, D, E ou F dont l'activité est, par nature, réalisée à l'extérieur de l'entreprise ou en contact direct et permanent avec la clientèle.


a) een bijkomend 1/4-tijds monitorpersoneelslid of een bijkomend 1/4-tijds commercieel personeelslid of een bijkomend 1/4-tijds technisch bediende hernomen onder de titels 5 A tot 5 G van bijlage 3 of een bijkomend 1/4-tijds technisch arbeiders- en productiepersoneelslid hernomen onder de titels 7 A tot 7 C van bijlage 3 wordt toegestaan per groep van tien werknemers met een handicap die ondergebracht zijn in beroepsbekwaamheidscategorie E of F;

a) un membre quart temps supplémentaire du personnel moniteur ou un membre quart temps supplémentaire du personnel commercial ou un membre quart temps supplémentaire du personnel technique employé repris sous les titres 5 A à 5 G de l'annexe 3 ou un membre quart temps supplémentaire du personnel technique ouvrier et de production repris sous les titres 7 A à 7 C de l'annexe 3 est accordé par groupe de 10 travailleurs handicapés classés en capacité professionnelle E ou F.


b) een bijkomende halftijdse monitor of een bijkomend halftijds commercieel bediende of een bijkomend halftijds technisch bediende hernomen onder de titels 5 A tot 5 F van bijlage 4 of een bijkomend halftijdse arbeider - technisch of productie - hernomen onder de titels 7 A tot 7 C van bijlage 4 wordt toegestaan per groep van 10 gehandicapte werknemers die ondergebracht zijn in beroepsbekwaamheidscategorie B, C, D, E of F waarvan de activiteit van nature buiten de onderneming gebeurt of in rechtstreeks en permanent contact met de klanten;

b) un membre mi-temps supplémentaire du personnel moniteur ou un membre mi-temps supplémentaire du personnel commercial ou un membre mi-temps supplémentaire du personnel technique employé repris sous les titres 5 A à 5 F de l'annexe 4 ou un membre mi-temps supplémentaire du personnel technique ouvrier et de production repris sous les titres 7 A à 7 C de l'annexe 4 est accordé par groupe de 10 travailleurs handicapés classés en capacité professionnelle B, C, D, E ou F dont l'activité est, par nature, réalisée à l'extérieur de l'entreprise ou en contact direct et permanent avec la clientèle;


a) een bijkomende 1/4-tijdse monitor of een bijkomend 1/4-tijds commercieel bediende of een bijkomend 1/4-tijds technisch bediende hernomen onder de titels 5 A tot 5 E van bijlage 4 of een bijkomend 1/4-tijds arbeider - technisch of productie - hernomen onder de titels 7 A tot 7 C van bijlage 4 wordt toegestaan per groep van 10 gehandicapte werknemers die ondergebracht zijn in beroepsbekwaamheidscategorie E of F;

a) un membre quart temps supplémentaire du personnel moniteur ou un membre quart temps supplémentaire du personnel commercial ou un membre quart temps supplémentaire du personnel technique employé repris sous les titres 5 A à 5 E de l'annexe 4 ou un membre quart temps supplémentaire du personnel technique ouvrier et de production repris sous les titres 7 A à 7 C de l'annexe 4 est accordé par groupe de 10 travailleurs handicapés classés en capacité professionnelle E ou F;


Antwoord : De vragen van het geachte lid hebben blijkbaar betrekking op de berekening van het belastbaar voordeel van alle aard dat volgt uit een hypothecaire lening die renteloos of tegen verminderde rentevoet aan personeelsleden is toegestaan (artikel 18, § 3, 1, b) , van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992) en op de belastingvoordelen die verbonden zijn aan de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire lening en de bijkomende interestaftrek, wanneer aan de personeelsle ...[+++]

Réponse : Les questions de l'honorable membre concernent manifestement le calcul de l'avantage de toute nature imposable qui résulte d'un prêt hypothécaire consenti sans intérêt ou à un taux d'intérêt réduit à des membres du personnel (article 18, § 3, 1, b , de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992) et les avantages fiscaux qui sont liés à l'amortissement ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire et à la déduction complémentaire d'intérêts, lorsqu'un prêt hypothécaire est consenti au taux normal du marché à des membres du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegestaan dat bijkomende' ->

Date index: 2024-10-11
w