– Begunstigden van steun van het programma aanmoedigen om hun bijscholings- en basisopl
eidingsactiviteiten meer op elkaar af te stemmen te
neinde een Europees netwerk op te zetten, dat in aanmerking komt voor communautaire steun, vooral ten behoeve van samenwerkingen waaraan wordt deelgenomen door actoren - waaronder TV-stations - van lidstaten die na
30 april 2004 zijn toegetreden tot de Unie, en/of van lidstaten met een geringe pr
...[+++]oductiecapaciteit op audiovisueel gebied en/of een klein geografisch territorium of taalgebied.
– Encourager les bénéficiaires d'un soutien au titre du programme à intensifier la coordination de leurs activités de formation continue et initiale afin de développer un réseau européen éligible à une aide communautaire, en particulier pour les coopérations faisant appel à des opérateurs, y compris des chaînes de télévision, d'États membres ayant adhéré à l'Union européenne après le 30 avril 2004, et/ou d'États membres à faible capacité de production audiovisuelle et/ou couvrant une aire géographique ou linguistique restreinte.