Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additioneel
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Belasting over de toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Muesli zonder toegevoegde suikers
Omzetbelasting
Onderhavig
Toegevoegd
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie

Vertaling van "toegevoegd aan onderhavige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


muesli zonder toegevoegde suikers

muesli sans sucre ajouté


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoue


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De personeelsleden van het Instituut die opgenomen zijn in de naamlijst die als bijlage is toegevoegd aan onderhavig besluit, worden aan BRUGEL overgeheveld.

Art. 2. Les membres du personnel de l'Institut figurant dans la liste nominative jointe en annexe au présent arrêté sont transférés à BRUGEL.


II. AANPASSING VAN DE BIJLAGE 3, BIJ DE OMZENDBRIEF VAN 21 JUNI 2007 Bijlage 3 bij de omzendbrief van 21 juni 2007 betreffende de wijzigingen in de reglementering betreffende het verblijf van vreemdelingen tengevolge van de inwerkingtreding van de wet van 15 september 2006 wordt vervangen door de bijlage 3 toegevoegd aan onderhavige omzendbrief.

II. MODIFICATION DE L'ANNEXE 3, DE LA CIRCULAIRE DU 21 JUIN 2007 L'annexe 3, de la circulaire du 21 juin 2007 relative aux modifications intervenues dans la réglementation en matière de séjour des étrangers suite à l'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006 est remplacée par l'annexe 3 jointe à la présente circulaire.


Art. 3. Met ingang vanaf de toepassingsdatum van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt in de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2003 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de niet-gesubsidieerde sociaal verhuurkantoren (registratienummer 73567/CO/319.01 - koninklijk besluit van 27 januari 2008 - Belgisch Staatsblad van 14 april 2008), gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, aan artikel 3 een paragraaf 11 toegevoegd, luidend als volgt ...[+++]

Art. 3. A compter de la date d'application de la présente convention collective de travail, il est ajouté un paragraphe 11 à l'article 3 de la convention collective de travail particulière du 9 décembre 2003 relative aux conditions de travail dans les agences sociales de location non subsidiées (numéro d'enregistrement 73567/CO/319.01 - arrêté royal du 27 janvier 2008 - Moniteur belge du 14 avril 2008), conclue en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, libellé comme suit : " § 11.


Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit wijzigt het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven voor de gebouwen bestemd voor de psycho-medischme-sociale centra en de centra voor leerlingenbegeleiding bedoeld in artikel 44, § 2, 2°, tweede lid, zesde streepje, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna "Wetboek").

Le présent projet d'arrêté royal a pour objet de modifier l'arrêté royal n° 20, du 20 juillet 1970, fixant les taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux en ce qui concerne les bâtiments destinés aux centres psycho-médico-sociaux et aux centres d'encadrement des élèves visés à l'article 44, § 2, 2°, alinéa 2, sixième tiret, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après "Code").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit wijzigt het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde wat het voordeel van de maandelijkse teruggaaf van het btw-belastingtegoed betreft. Het koninklijk besluit van 21 maart 2014 tot wijziging van de koninklijke besluiten nrs. 4 en 20 met betrekking tot de belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch Staatsblad van 27 maart 2014, 2 editie) heeft met ingang van 1 april 2014 een verlaagd btw-tarief van 6 pct. onder bepaalde voorwa ...[+++]

Le présent projet d'arrêté royal a pour objet de modifier l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée, en ce qui concerne le bénéfice de la restitution mensuelle des crédits d'impôts T.V.A. L'arrêté royal du 21 mars 2014 modifiant les arrêtés royaux n 4 et 20 relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée (Moniteur belge du 27 mars 2014, 2 édition) a introduit à partir du 1 avril 2014, sous certaines conditions, un taux réduit de T.V.A. de 6 p.c. pour la livraison d'électricité aux clients résidentiels.


18. Op de datum van aanneming van het onderhavige voorstel zal het College ook een werkdocument van de Commissie goedkeuren over een voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement waarbij een nieuwe titel wordt toegevoegd met betrekking tot de financiering van Europese politieke partijen door middel van bijdragen.

18. À la date d'adoption de la présente proposition, le Collège adoptera également un document de travail des services de la Commission relatif à une proposition de modification du règlement financier introduisant un nouveau titre sur le financement des partis politiques européens au moyen de contributions.


Er moet duidelijk worden gezegd wat bedoeld wordt met "toegevoegde waarde" door kort te refereren aan de definitie van "Europese toegevoegde waarde", die het Parlement heeft voorgesteld in zijn ontwerpverslag over de onderhavige verordening.

Il convient de préciser ce qu'il faut entendre par "valeur ajoutée", en faisant référence de manière succincte à la définition de "valeur ajoutée européenne" proposée dans le projet de rapport du Parlement européen relatif au présent règlement.


aan lid 4 wordt de volgende alinea toegevoegd:" Naargelang van de door elke lidstaat gemaakte keuze bepaalt de Commissie middels uitvoeringshandelingen het overeenkomstige maximale totaalbedrag voor de in het onderhavige lid genoemde steun".

au paragraphe 4, l’alinéa suivant est ajouté:" En fonction du choix effectué par chaque État membre, la Commission fixe, au moyen d’actes d’exécution, le plafond global correspondant pour le soutien visé au présent paragraphe".


In het onderhavige voorstel wordt het onderscheid tussen door het persen van fruit verkregen vruchtensap en uit sapconcentraat verkregen vruchtensap (gereconstitueerd door aan geconcentreerd vruchtensap eventueel water toe te voegen als eraan onttrokken werd bij het concentreren) bevestigd, worden de bepalingen inzake de reconstitutie van smaken en aroma’s vereenvoudigd, wordt suiker geschrapt uit de lijst van toegestane ingrediënten (het toevoegen van suiker blijft echter toegestaan voor het zoeten van nectar) en worden tomaten ...[+++]

La proposition qui est aujourd'hui sur la table confirme la distinction entre jus de fruits (obtenus par simple pression des fruits) et les jus à de fruits à base de jus concentrés (reconstitués en réincorporant au jus de fruits concentrés la même quantité d'eau que celle extraite lors de la concentration), elle simplifie les dispositions en matière de restitution des arômes, prévoit la suppression du sucre de la liste des ingrédients autorisés (l'adjonction de sucre reste toutefois autorisée à des fins d'édulcoration pour les nectars de fruits) et inclut la tomate dans la liste des fruits destinés à la production de jus de fruits.


Het onderhavige wetgevingsvoorstel behelst een herschikking van Verordening (EG) nr. 1798/2003 van de Raad betreffende de administratieve samenwerking en de strijd tegen fraude op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde.

La proposition législative à l'examen porte sur la refonte du règlement (CE) n° 1798/2003 du Conseil concernant la coopération administrative dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegd aan onderhavige' ->

Date index: 2021-12-04
w