Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaten voor dierlijke producten toekennen
Certificaten voor dierlijke producten uitreiken
Concessies toekennen
Het toekennen van een milieukeur
Hulp in de vorm van schenkingen
Niet-terugvorderbare hulp
Niet-terugvorderbare subsidie
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Terugvorderbare schuldvordering
Terugvorderbare toelage
Toekennen van de akademische graden

Traduction de «toekennen van terugvorderbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het toekennen van een milieukeur | het toekennen van een milieukeur(merk)

écolabel | écolabellisation | label vert


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).






toekennen van de akademische graden

collation des grades académiques




hulp in de vorm van schenkingen | niet-terugvorderbare hulp

aide non remboursable


subsidies toekennen | subsidies uitreiken

octroyer des subventions




certificaten voor dierlijke producten toekennen | certificaten voor dierlijke producten uitreiken

délivrer des certificats pour des produits d’origine animale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan deze verplichting met betrekking op de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen zoals gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst en, onverminderd de gangbare nationale overeenkomsten, zal geacht worden te zijn voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschotten aan de respectieve Geassocieerde Fabrikanten binnen de perken van de volgende maximumbedragen :

Cet engagement s'applique aux avions A330/A340 tels qu'ils sont définis à l'Annexe 1 du présent Accord et, sans préjudice des accords nationaux applicables, sera réputé être rempli par l'octroi des avances remboursables aux Constructeurs Associés dans la limite des montants maximaux suivants :


Uit afdeling 5 en afdeling 8 van de overeenkomst blijkt dat aan de verplichting wordt voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschoten aan de « geassocieerde fabrikanten », die later worden terugbetaald met de opbrengst van de vliegtuigverkopen.

Il résulte de l'article 5 et de l'article 8 de l'accord que l'engagement est rempli par l'octroi des avances remboursables aux « constructeurs associés », avances qui seront remboursées par la suite sur le produit des ventes d'appareils.


Uit afdeling 5 en afdeling 8 van de overeenkomst blijkt dat aan de verplichting wordt voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschoten aan de « geassocieerde fabrikanten », die later worden terugbetaald met de opbrengst van de vliegtuigverkopen.

Il résulte de l'article 5 et de l'article 8 de l'accord que l'engagement est rempli par l'octroi des avances remboursables aux « constructeurs associés », avances qui seront remboursées par la suite sur le produit des ventes d'appareils.


Aan deze verplichting met betrekking op de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen zoals gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst en, onverminderd de gangbare nationale overeenkomsten, zal geacht worden te zijn voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschotten aan de respectieve Geassocieerde Fabrikanten binnen de perken van de volgende maximumbedragen :

Cet engagement s'applique aux avions A330/A340 tels qu'ils sont définis à l'Annexe 1 du présent Accord et, sans préjudice des accords nationaux applicables, sera réputé être rempli par l'octroi des avances remboursables aux Constructeurs Associés dans la limite des montants maximaux suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) premies, toelagen en niet-terugvorderbare tegemoetkomingen toekennen onder andere bij pensionering, geboorte, voor- en naschoolse kinderopvang, aankoop van corrigerende glazen of hoorapparaten, of in het kader van de hospitalisatieverzekering, de voorbereiding op het pensioen, Sinterklaas, enz.

2) octroyer des primes, gratifications et interventions à fonds perdus notamment lors de la mise à la pension, de naissances, de garderies scolaires, de l'achat de verres correcteurs ou d'appareils auditifs, dans le cadre de l'assurance hospitalisation, de la préparation à la pension, de la Saint Nicolas, etc.


De Federale overheid zal hieraan bijdragen tot minimum 150 miljoen euro door het toekennen van terugvorderbare voorschotten in overeenstemming met de Europese regelgeving, zodat het risico verbonden aan het industrieel onderzoek en experimentele ontwikkeling van de nieuwe producten, onderdelen en vliegtuigen gedeeld wordt.

L'Etat fédéral contribuera, à hauteur de minimum 150 millions d'euros, par l'octroi d'avances récupérables dans le respect du droit européen, de manière à partager le risque associé à la recherche industrielle et au développement expérimental de nouveaux produits, composants et avions.


Aan deze verplichting met betrekking op de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen zoals gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst en, onverminderd de gangbare nationale overeenkomsten, zal geacht worden te zijn voldaan door het toekennen van terugvorderbare voorschotten aan de respectieve Geassocieerde Fabrikanten binnen de perken van de volgende maximumbedragen :

Cet engagement s'applique aux avions A330/A340 tels qu'ils sont définis à l'Annexe 1 du présent Accord et, sans préjudice des accords nationaux applicables, sera réputé être rempli par l'octroi des avances remboursables aux Constructeurs Associés dans la limite des montants maximaux suivants :


Wanneer de situatie van de ambtenaar zodanig is dat het evident is dat hij een lening niet zou kunnen terugbetalen, zelfs geen renteloze lening, kan de sociale dienst hem een niet terugvorderbare tegemoetkoming toekennen.

Lorsque la situation de l'agent est telle qu'il est évident qu'il ne pourrait pas rembourser un prêt, même sans intérêt, le service social peut lui allouer une allocation non remboursable, dite « à fonds perdus ».


De Federale Staat zal hieraan tot maximum 7.868 min.B.fr bijdragen, waarvan 1.700 min.B.fr. afkomstig zijn van het saldo van de vorige enveloppe, met inachtneming van de internationale akkoorden, door het toekennen van terugvorderbare voorschotten, zodat het risico verbonden aan de preconcurrentiële en concurrentiële ontwikkelingen van de nieuwe producten en vliegtuigen gedeeld kan worden.

L'Etat fédéral contribuera dans le respect des accords internationaux, par l'octroi d'avances remboursables, permettant de partager le risque associé, à hauteur de maximum 7.868 MBEF dont 1.700 MBEF proviennent du solde de l'enveloppe précédente, au développement pré- concurrentiel et concurrentiel des nouveaux produits et avions.


De Regering kan, volgens de modaliteiten van een reglement dat door haar wordt opgesteld, terugvorderbare voorschotten aan de autoriteiten toekennen die, krachtens paragraaf één, ermee zijn belast spoedeisende maatregelen te treffen.

Le Gouvernement peut accorder, suivant les modalités d'un règlement qu'il établit, des avances récupérables aux autorités chargées, en vertu du paragraphe 1, de prendre des mesures d'urgence.


w