Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toekomst voordoet en zullen er wel steeds » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de huidige reglementering is het onmogelijk dat deze situatie zich in de toekomst voordoet en zullen er wel steeds identiteitsgegevens beschikbaar zijn, zodat deze bepaling slechts gedurende een korte periode een bestaansreden heeft.

Au vu de la législation actuelle, il est impossible que cette situation se reproduise dans le futur et les données d'identité seront toujours disponibles de telle façon que cette disposition n'a de raison d'être que pour une courte période.


Beklaagden zullen weliswaar het recht hebben een advocaat te kiezen, maar zullen er wel steeds advocaten beschikbaar zijn ?

Les prévenus auront certes le droit de choisir un avocat, mais des avocats seront-ils disponibles ?


Beklaagden zullen weliswaar het recht hebben een advocaat te kiezen, maar zullen er wel steeds advocaten beschikbaar zijn ?

Les prévenus auront certes le droit de choisir un avocat, mais des avocats seront-ils disponibles ?


6. De internationale gemeenschap ziet bij mijn weten geen enkele reden om Somaliland niet uit te nodigen op conferenties die in de toekomst over Somalië zullen worden gehouden, wel integendeel.

6. A ma connaissance, la communauté internationale ne voit aucune objection à ce que le Somaliland soit systématiquement invité aux conférences sur l’avenir de la Somalie, bien au contraire.


De vraag stelt zich of deze personeelsleden in de toekomst nog zullen vallen onder de reglementering doelgroepverminderingen van de Vlaamse overheid, dan wel of ze vallen onder de doelgroepverminderingen van de Brusselse Hoofdstedelijke overheid.

La question est de savoir si ce personnel sera, à l'avenir, soumis à la réglementation des autorités flamandes relative à la réduction de cotisation groupe cible ou s'il dépend des règles de la Région de Bruxelles-Capitale en la matière.


Bovendien moet die begeleiding in optimale omstandigheden kunnen verlopen. Hoewel de bevoegdheden dienaangaande in de toekomst naar de deelgebieden zullen worden overgeheveld (op 31 december 2017), wordt die sector nog steeds gefinancierd via een RIZIV-overeenkomst uit 1999 en valt hij onder de federale wet over ...[+++]

Bien que ce secteur fasse l'objet d'un futur transfert de compétences vers les entités fédérées (au 31 décembre 2017), il est toujours financé par le biais d'une convention INAMI datant de 1999 et dépend de la loi fédérale sur les soins palliatifs.


Het twijfelde steeds dat een akkoord wel voldoende garanties op een kernwapenvrij Iran, ook in de toekomst, zou geven.

Le pays a toujours douté qu'un accord puisse donner assez de garanties sur un Iran dénucléarisé, aussi dans le futur.


Om evenwel de toekomst niet te hypothekeren, zullen de nieuwe brug over de N8 alsook de inplanting van de bijkomende sporen een eventuele latere bouw van een halte in Schepdaal, na de aanleg van de tramlijn, nog steeds mogelijk maken.

Cependant, afin de ne pas hypothéquer l'avenir, le nouveau pont au-dessus de la N8 ainsi que l'implantation des voies supplémentaires permettront toujours de procéder éventuellement plus tard à la construction d'un arrêt à Schepdaal, après l'aménagement de la ligne de tram.


Maar het zijn niet de rechters die over de toekomst van dit dossier zullen beslissen, wel de regering.

Mais ce ne sont pas les juges qui piloteront ce dossier.


In de toekomst zullen ze wel betrokken zijn, zoals het in een moderne democratie, een moderne federatie of confederatie past.

À l'avenir elles y seront associées comme il sied dans une démocratie moderne, une fédération ou confédération moderne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomst voordoet en zullen er wel steeds' ->

Date index: 2022-09-04
w