Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige structuur moet vervullen " (Nederlands → Frans) :

Er moet worden vastgesteld welke concrete taken een toekomstige structuur moet vervullen om de algemene doelstelling te verwezenlijken.

Il y a lieu de définir les missions concrètes dont une future structure devrait s’acquitter afin d’atteindre l’objectif général énoncé ci-dessus.


In het licht van de uitdagingen van een blijvende groei en de wereldwijde concurrentie is er geen ruimte voor zelfgenoegzaamheid. De interne markt moet worden verruimd om de prestaties van alle onderdelen van de luchtvaart te verbeteren, zoals luchthavens en luchtverkeersleiding. De voordelen van de interne markt zouden moeten worden uitgebreid tot externe luchtvaartverbindingen. De luchtvaart heeft behoefte aan een degelijke infrastructuur, zowel in de lucht ...[+++]

Toutefois, face aux défis de la croissance permanente et de la concurrence mondiale, il faut se garder d’un excès de confiance. Le marché intérieur a besoin d’être agrandi afin d’améliorer les performances de tous les segments du secteur d’activité, tels que les services aéroportuaires et les services de navigation aérienne. Les apports positifs du marché intérieur devraient aussi être étendus aux liaisons aériennes avec l’extérieur. Le transport aérien a besoin d’infrastructures solides, aussi bien au sol que pour le segment aérien. La création en cours du ciel unique devrait encore accroître l’efficacité du transport aérien dans l’UE. Les initiatives ap ...[+++]


De toekomstige internationale financiële structuur moet transparant geleid worden, doeltreffende controle toelaten, en voldoen aan de overeengekomen beginselen voor doeltreffendheid van de hulp.

La gouvernance du futur système de financement international doit être transparente, permettre une surveillance efficace et respecter les principes qui ont été convenus aux fins de l'efficacité de l'aide.


De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


De heer Mahoux denkt dat elke opgerichte structuur haar rol moet vervullen.

M. Mahoux pense que chaque structure mise en place doit remplir son rôle.


De heer Mahoux denkt dat elke opgerichte structuur haar rol moet vervullen.

M. Mahoux pense que chaque structure mise en place doit remplir son rôle.


Derhalve moet worden nagedacht over de wijze waarop de interne markt het best wordt voltooid, over de flexibiliteit binnen de Unie, over de fiscale structuur, over de eventuele invoering van minimale en maximale marges met het oog op de toekomstige uitbreiding van de Unie en over de administratieve rompslomp.

Dans cette perspective, il convient de s'interroger sur la manière d'achever le marché intérieur, sur la flexibilité au sein de l'Union, sur la structure fiscale et l'introduction éventuelle de fourchettes minimales et maximales eu égard à l'élargissement futur de l'Union, ainsi que sur la surcharge administrative.


Volgens spreekster moet een magistraat beslissen over het beheer van de middelen of ten minste over het medebeheer, samen met de toekomstige leidinggevende structuur van de geïntegreerde politie.

La gestion des moyens doit selon elle être décidée ou à tout le moins cogérée par un magistrat, ensemble avec la future direction de la police intégrée.


Het is echter duidelijk dat deze wijzigingen van het oorspronkelijke besluit tot oprichting van Cepol slechts gedeeltelijke oplossingen zijn voor de problemen en dat een verder reikende discussie over de toekomstige structuur van Cepol moet plaatsvinden.

Néanmoins, il est clair que ces amendements à la décision originale créant le CEPOL ne sont que des solutions partielles à ses problèmes, et qu'une discussion plus approfondie sur son avenir et sa structure future doit avoir lieu.


Er moeten slechts enkele punten bij koninklijk besluit worden geregeld, bijvoorbeeld de minimale inhoud en de structuur van het meerjarenbeleidsplan dat de zone moet aannemen, de criteria die het lid van de zoneraad dat ingevolge een handicap zijn mandaat niet zelfstandig kan vervullen, de mogelijkheid bieden zich voor de uitoefening van dat mandaat te laten bijstaan door een vertrouwenspersoon, en de verdeelsleutel voor de stemmen van de leden van de ...[+++]

Des arrêtés royaux ne sont cependant nécessaires que pour régler quelques points limités, comme le contenu minimal et la structure du programme pluriannuel de politique générale que la zone doit adopter, les critères permettant à un conseiller zonal qui, en raison d'un handicap, ne peut exercer seul son mandat de se faire assister par une personne de confiance et les modalités de calcul de la clef de répartition des votes des conseillers zonaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige structuur moet vervullen' ->

Date index: 2021-12-03
w