Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomstige werkzaamheden waarbij " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de professionele, nauwkeurige en inclusieve werkmethoden van de onderzoekscommissie als voorbeeld kunnen dienen voor de werkzaamheden van toekomstige door de VN-Mensenrechtenraad aangevraagde onderzoeksmissies waarbij regeringen elke vorm van samenwerking weigeren, zoals in het geval van de DVK;

B. considérant que les méthodes de la commission d'enquête, qui a produit un travail approfondi, complet et d'un grand professionnalisme, peuvent servir de modèle à de futures missions d'investigation commandées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies dans des zones où les autorités se refusent à toute coopération, comme en RPDC;


B. overwegende dat de professionele, nauwkeurige en inclusieve werkmethoden van de onderzoekscommissie als voorbeeld kunnen dienen voor de werkzaamheden van toekomstige door de VN-Mensenrechtenraad aangevraagde onderzoeksmissies waarbij regeringen elke vorm van samenwerking weigeren, zoals in het geval van de DVK;

B. considérant que les méthodes de la commission d'enquête, qui a produit un travail approfondi, complet et d'un grand professionnalisme, peuvent servir de modèle à de futures missions d'investigation commandées par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies dans des zones où les autorités se refusent à toute coopération, comme en RPDC;


Ik hoop dan ook dat ik kan rekenen op uw steun en op de steun van uw Commissie om ons in onze toekomstige werkzaamheden bij te staan, waarbij iedereen handelt binnen zijn eigen verantwoordelijkheden, maar altijd in dienst van een handelsbeleid dat duidelijk meer communautair gericht, en bovenal eerlijker, is.

J’espère donc pouvoir compter sur votre soutien et celui de votre Commission pour faciliter notre futur travail, chacun dans ses responsabilités, mais toujours au service d’une politique commerciale plus communautaire, à l’évidence, mais surtout plus juste.


De beleidsgroep is vijf maal bijeengekomen, in december 2012, in juni en december 2013 en in april en juli 2014, en heeft de werkzaamheden van de technische groepen en aanvullende specifieke onderwerpen besproken, waarbij de Commissie input verschafte zoals het toekomstig beheer van de blendingfaciliteiten van de EU en de deelname van financiële instellingen van buiten de EU aan deze instrumenten.

Le groupe politique s'est réuni à cinq reprises, en décembre 2012, en juin et décembre 2013, et en avril et juillet 2014, pour débattre des travaux des groupes techniques et d'un certain nombre d'autres points, sur la base d'informations données par la Commission, notamment en ce qui concerne la gouvernance future des mécanismes de financement mixte de l'UE et le rôle des institutions financières hors UE dans les mécanismes de financement mixte de l'Union.


Als het ermee eindigt dat de richtlijn wordt afgewezen – wat velen van ons geloven maar niet hopen – moet de tekst gebruikt worden bij toekomstige werkzaamheden waarbij een nieuwe effectbeoordeling van de wetgeving op dit gebied wordt gemaakt.

Si la directive finit par être rejetée - comme nombre d’entre nous le croient, mais ne l’espèrent pas -, elle devrait être utilisée lors des travaux à venir sur une nouvelle analyse d’impact de la législation dans ce domaine.


Een afzonderlijke kwestie betreft echter de werkingssfeer van het CFR, waarover nu dient te worden besloten om richting te geven aan de toekomstige CFR-werkzaamheden, waarbij met name bedacht dient te worden in hoeverre toekomstige CFR-werkzaamheden naast het consumentenovereenkomstenrecht ook onderwerpen zouden moeten bestrijken op andere gebieden van het EU-acquis inzake verbintenissenrecht en rechtstreeks van belang zijnde kwesties van algemeen verbintenissenrecht.

Néanmoins, la portée du CCR est une question distincte qui doit être traitée dès à présent pour faire progresser les travaux sur le CCR, compte tenu, notamment, de la mesure dans laquelle ces travaux devraient également englober d’autres éléments de l’acquis du droit européen des contrats, ainsi que les sujets directement pertinents du droit général des contrats, outre le droit des contrats dans le domaine de la consommation.


Het doel van dit verslag is een strategisch perspectief voor de toekomstige werkzaamheden van de Commissie en het Net te ontwerpen, waarbij het Europees Parlement zal worden betrokken.

L'objectif du présent rapport est de tracer les perspectives stratégiques des travaux futurs de la Commission et du Réseau avec la participation du Parlement européen.


De verhuis van de archieven gebeurde naar aanleiding van een reorganisatie van de werkzaamheden binnen de algemene administratie van de Patrimoniumdocumentatie, waarbij bij voorbaat werd rekening gehouden met de toekomstige structuren zoals die voorzien zijn voor de pijler « Opmetingen en Waarderingen » in het kader van de Coperfin-hervorming; de bedoeling was om de verhuisbewegingen tot een minimum te beperken op het ogenblik van ...[+++]

Anticipant les futures structures prévues pour le pilier « Mesures et Évaluations » dans le cadre de la réforme Coperfin, le déménagement des archives découlait d'une réorganisation des tâches au sein de l'administration générale de la Documentation patrimoniale, le but étant de limiter au strict minimum le déménagement au moment de la mise en œuvre effective des nouvelles circonscriptions récemment entamée dans le cadre du programme OPERA.


- beveelt aan dat de Conferentie van de partijen, erkennend dat er concrete vorderingen moeten worden gemaakt, zich uitgebreid beraadt op de vraag hoe dit proces het best bevorderd kan worden, en staat op het standpunt dat de toekomstige werkzaamheden gebaseerd moeten zijn op een beoordeling van de bestaande wetgeving, beleidsmaatregelen, vrijwillige maatregelen, richtsnoeren en gedragscodes, waarbij rekening gehouden wordt met nuttige expertise, en de betrokken partijen actief worden ingeschakeld".

recommande que la conférence des parties examine de manière approfondie la meilleure façon de faire avancer ce dossier en reconnaissant la nécessité de progrès concrets et estime que les travaux futurs doivent être fondés sur une évaluation de la législation, des politiques, des mesures facultatives, des lignes directrices et des codes de conduite en vigueur tenant compte de l'expertise pertinente et associant activement les milieux intéressés".


Daarnaast wordt in deel een ook ingegaan op de wetgevingsprocedure waarbij het Europees Parlement betrokken is en op de toekomstige werkzaamheden in verband met Agenda 2000.

En outre, la première partie traite de la manière de mener les procédures législatives avec le Parlement européen et des travaux futurs sur l'agenda 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekomstige werkzaamheden waarbij' ->

Date index: 2021-06-09
w