Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
M.
Memorie van toelichting
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Nota van toelichting
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Traduction de «toelichting van mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage








Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de toelichting van mevrouw Vogel-Polsky blijkt echter dat dit verdrag geen enkele basis biedt om juridische stappen te ondernemen tegen ongelijkheden tussen mannen en vrouwen.

Or, il ressort de l'exposé de Mme Vogel-Polsky que le Traité ne contient aucune base qui permettrait d'engager une action judiciaire pour combattre les inégalités entre les hommes et les femmes.


(3) Cf. Toelichting door mevrouw E. Vogel-Polsky, professor emeritus aan de ULB en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie, en door mevrouw R. Tavares da Silva, adviseur bij de Commissie voor gelijke kansen en voor de rechten van de vrouw in Portugal en adviseur bij de Raad van Europa, in het Verslag van de Eerste Conferentie van de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees Parlement (CCEC) over : « Het recht op gelijkheid van vrouwen en manne ...[+++]

(3) Cf. Exposé de Mme E. Vogel-Polsky, professeur émérite à l'ULB et experte auprès du Conseil de l'Europe et de la Commission européenne et de Mme R. Tavares da Silva, conseillère auprès de la Commission pour l'égalité et les droits de la femme au Portugal et consultante auprès du Conseil de l'Europe, dans le Rapport de la première Conférence des commissions parlementaires chargées de la politique de l'égalité des chances des femmes et des hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen (CCEC) sur : « Le droit des femmes et des hommes à l'égalité dans les traités européens », 22 et 23 mai 1997, Sénat de Belg ...[+++]


1. Toelichting door mevrouw Laloy, indiener van het wetsvoorstel

1. Exposé introductif de Mme Laloy, auteur de la proposition de loi


1.1. Toelichting door mevrouw M. Van Varenbergh, voorzitter van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen

1.1. Exposé de Mme M. Van Varenbergh, présidente du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toelichting van mevrouw Fajon wordt letterlijk gezegd dat het vooral gaat om studenten en jonge mensen die hun vrienden en familie komen bezoeken.

Dans son exposé des motifs, Mme Fajon explique que sa proposition est principalement destinée aux étudiants et aux jeunes souhaitant rendre visite à leur famille et à leurs amis.


– (FR) De toelichting van mevrouw Záborská leert ons dat haar verslag handelt over de correcte maatschappelijke en economische erkenning van bepaalde activiteiten die niet als ‘regulier werk’ worden opgevat.

– L’exposé des motifs de Mme Záborská nous apprend que l’objectif de son rapport est la juste reconnaissance sociale et économique de certaines activités ne pouvant être définies comme «emploi formel marchand».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, geachte afgevaardigden, ik dank u, mevrouw Ashton, hartelijk voor uw uitvoerige toelichting.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, merci, Madame Ashton, pour votre déclaration détaillée.


Ik vind het jammer dat wij op dit punt niet aan naming en shaming mogen doen, maar in de toelichting van mevrouw Kinnock worden in ieder geval wel die landen genoemd die ver van die 0,7 procent verwijderd zijn, namelijk Oostenrijk, Duitsland, Griekenland, Italië en Portugal.

Je regrette que ce rapport ne puisse être l’occasion de nommer et confondre les pays qui manquent à cet engagement, mais l’exposé des motifs de Mme Kinnock cite les États qui sont loin d’atteindre l’objectif des 0,7%: l’Autriche, l’Allemagne, la Grèce, l’Italie et le Portugal.


Ik moet erkennen dat dit amendement na de uitleg van mevrouw Stauner en mevrouw Theato geen nut meer heeft en daarom trek ik het in. Mevrouw Theato heeft zeer duidelijk en openlijk aangegeven dat de toelichting de persoonlijke mening van de rapporteur weergeeft en dus in geen geval het standpunt van de plenaire vergadering.

Je dois admettre qu'après les explications qui ont été fournies tant par Mme Stauner que par Mme Theato, qui a indiqué de la façon publique la plus évidente, que l'exposé des motifs n'engageait que le rapporteur et en aucune façon la plénière, j'estime que cet amendement est désormais inutile ; c'est pourquoi je le retire.


Bij haar toelichting legde mevrouw Milquet, vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, uit dat het onderhavige wetsontwerp een onderdeel vormt van de regeringsstrategie om het openbaar vervoer veiliger te maken.

Dans son exposé, Mme Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances, a expliqué que le projet de loi s'intègre dans la stratégie du gouvernement visant la sécurisation des transports en commun.


w