Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
BIR
DIA
Dier gedood toen het stervend was
Overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten
Reis en verblijf organiseren
TRIP
TRIP's
TRIPS

Vertaling van "toen de regelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

établissement de liens entre les régimes de transit douanier


administratieve regelingen

dispositions administratives


Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]

Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services [ DIA ]


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

législation relative à la formation permanente dans les Classes moyennes


dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]

TRIPS [ accord sur les droits de propriété intellectuelle | APDIC | TRIP ]


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités


Regelingen betreffende de ontwikkeling, aanvaarding en tenuitvoerlegging van Gezamenlijke Luchtvaartvoorschriften

arrangements concernant l'élaboration, l'adoption et la mise en oeuvre des JaR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U gaf toen aan de verschillende regelingen te zullen harmoniseren.

Vous aviez alors exprimé votre intention d'harmoniser les différents régimes.


D. overwegende dat deze agressieve regelingen en akkoorden voor belastingontwijking waren goedgekeurd door de Luxemburgse belastingdienst toen de nieuwe voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, minister-president van het Groothertogdom was;

D. considérant que ces puissants dispositifs d'évasion fiscale et ces accords ont été approuvés par l'administration fiscale luxembourgeoise à une période où le nouveau président de la Commission, Jean‑Claude Juncker, était le premier ministre du Grand‑Duché de Luxembourg;


De eerste indiener voegt eraan toe dat de invoering van de controle van de regelingen inzake groepspensioenen dateert van 1985, toen de pensioenfondsen en de vorming van groepsverzekeringen bij verzekeringsmaatschappijen voor het eerst werden geregeld.

Le premier introducteur ajoute que l'origine du contrôle des régimes de pensions de groupes date de 1985, lorsqu'on a, pour la première fois, réglementé les fonds de pensions et la constitution d'assurances de groupes auprès des compagnies d'assurance.


België heeft tot nu toe twee regelingen gekend wat de interne mededingingswetgeving betreft: de wet die in 1960 in werking is getreden en de huidige wetgeving, die werd goedgekeurd toen W.Claes minister van Economische Zaken was.

Jusqu'à présent la Belgique a connu deux régimes en matière de législation sur la concurrence interne: la loi entrée en vigueur en 1960 et la législation actuelle adoptée lorsque W. Claes était ministre des Affaires économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Toen de afdeling wetgeving van de Raad van State verzocht was advies uit te brengen over wetsvoorstellen en twee voorontwerpen van wet die ertoe strekten het stemrecht voor de verkiezingen voor de federale kamers uit te breiden tot de in het buitenland verblijvende Belgen, heeft zij een aantal opmerkingen gemaakt over de grondwettigheid van die regelingen (1).

2. Saisie de propositions de loi et de deux avant-projets de loi tendant à élargir aux Belges résidant à l'étranger le droit de vote aux élections fédérales, la section de législation du Conseil d'État a émis un certain nombre d'observations portant sur la constitutionnalité de ces textes (1).


2. Toen de afdeling Wetgeving van de Raad van State verzocht was advies uit te brengen over wetsvoorstellen en twee voorontwerpen van wet die ertoe strekten het stemrecht voor de verkiezingen voor de federale kamers uit te breiden tot de in het buitenland verblijvende Belgen, heeft zij een aantal opmerkingen gemaakt over de grondwettigheid van die regelingen (1).

2. Saisie de propositions de loi et de deux avant-projets de loi tendant à élargir aux Belges résidant à l'étranger le droit de vote aux élections fédérales, la section de législation du Conseil d'État a émis un certain nombre d'observations portant sur la constitutionnalité de ces textes (1).


België heeft tot nu toe twee regelingen gekend wat de interne mededingingswetgeving betreft: de wet die in 1960 in werking is getreden en de huidige wetgeving, die werd goedgekeurd toen W.Claes minister van Economische Zaken was.

Jusqu'à présent la Belgique a connu deux régimes en matière de législation sur la concurrence interne: la loi entrée en vigueur en 1960 et la législation actuelle adoptée lorsque W. Claes était ministre des Affaires économiques.


Toen deze regelingen dertig jaar geleden werden ingevoerd, was dit soort maatregelen de beste manier om twee doelen te bereiken: ten eerste wilde men de interne markt voor goederen verder openstellen, zoals voorzien in de Verdragen van Rome, en ten tweede wilde men de consumenten de nodige bescherming bieden bij de grensoverschrijdende handel met deze goederen.

À l’époque de leur adoption, il y a environ 30 ans, c’était la meilleure manière d’atteindre deux objectifs: premièrement, ouvrir encore plus le marché intérieur des biens, comme prévu par les traités de Rome, et, deuxièmement, assurer le niveau nécessaire de protection du consommateur dans le commerce transfrontalier de ces biens.


Toen deze regelingen dertig jaar geleden werden ingevoerd, was dit soort maatregelen de beste manier om twee doelen te bereiken: ten eerste wilde men de interne markt voor goederen verder openstellen, zoals voorzien in de Verdragen van Rome, en ten tweede wilde men de consumenten de nodige bescherming bieden bij de grensoverschrijdende handel met deze goederen.

À l’époque de leur adoption, il y a environ 30 ans, c’était la meilleure manière d’atteindre deux objectifs: premièrement, ouvrir encore plus le marché intérieur des biens, comme prévu par les traités de Rome, et, deuxièmement, assurer le niveau nécessaire de protection du consommateur dans le commerce transfrontalier de ces biens.


7. wijst erop dat toen de zesde BTW-richtlijn destijds werd opgesteld er geen rekening werd gehouden met de bijzondere behoeften van charitatieve instellingen en dat deze, niettegenstaande hun rol als dienstverleners in sleutelsectoren van de economie, met name gezondheid, onderwijs en welzijn, in het kader van de huidige BTW-regelingen derhalve worden behandeld als consumenten, omdat hun activiteiten worden beschouwd als zijnde van andere dan zakelijke aard dan wel als vrijgesteld krachtens artikel 13 A van de zesde richtlijn; verzo ...[+++]

7. considére que, au moment de l'élaboration de la 6 directive TVA, les besoins particuliers des organismes caritatifs n'ont pas été pris en compte, de sorte que, en dépit du rôle de fournisseur de services que jouent ces organismes dans des secteurs clé de l'économie, notamment la santé, l'éducation et l'assistance sociale, ils sont actuellement traités comme des consommateurs dans le cadre des régimes TVA en vigueur parce que leurs activités sont considérées comme non marchandes ou exclues du champ d'application de l'article 13 bis de la 6 directive; invite instamment la Commission à introduire un régime de remboursement comparable, q ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de regelingen' ->

Date index: 2021-02-22
w