Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «toen het erom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te dezen vermocht de wetgever rekening te houden met de verschillen met betrekking tot de productieprocessen en de verbruikspatronen van wijn en bier toen het erom ging de berekeningswijze van de accijnzen die op die dranken worden geheven, vast te stellen.

En l'espèce, le législateur a pu tenir compte des différences quant aux procédés de fabrication et aux modes de consommation du vin et de la bière lorsqu'il s'est agi de fixer le mode de calcul des accises qui frappent ces boissons.


Hij verwijst vervolgens naar het precedent in de Senaat toen het erom ging de feiten en mogelijke verantwoordelijkheid van de Belgische overheid vast te stellen inzake de vervolging en deportatie van joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Il renvoie ensuite au précédent qu'a connu le Sénat lorsqu'il s'est agi d'établir des faits et des responsabilités éventuelles d'autorités belges dans les persécutions et la déportation des juifs en Belgique au cours de la Seconde Guerre mondiale.


Hij verwijst vervolgens naar het precedent in de Senaat toen het erom ging de feiten en mogelijke verantwoordelijkheid van de Belgische overheid vast te stellen inzake de vervolging en deportatie van joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Il renvoie ensuite au précédent qu'a connu le Sénat lorsqu'il s'est agi d'établir des faits et des responsabilités éventuelles d'autorités belges dans les persécutions et la déportation des juifs en Belgique au cours de la Seconde Guerre mondiale.


Als Europeanen bleken we met al onze geavanceerde technologie en al onze ervaring echt hulpeloos te zijn toen het erom ging met deze ramp om te gaan en oplossingen te vinden.

Nous, les Européens, malgré nos moyens techniques hautement sophistiqués et en dépit de notre niveau de coordination satisfaisant, nous sommes restés impuissants face à ce désastre et à l’absence de solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité van de Regio's heeft voorop gelopen toen het erom ging Europese systemen voor de financiering van territoriale samenwerking op te zetten. Ook heeft het aangedrongen op de instelling van een EU-instrument om het gebruik daarvan te vergemakkelijken: de "Europese groepering voor territoriale samenwerking" (EGTS).

Le CdR a joué un rôle essentiel lors de la création des systèmes de financement européen destinés à cette coopération; il a également préconisé la création d'un instrument européen permettant d'en simplifier l'utilisation, à savoir le groupement européen de coopération territoriale (GECT).


Tegen de Commissie wil ik nog wel heel duidelijk het volgende zeggen: er mag niet nog eens zo’n chaos ontstaan als die we nu hebben meegemaakt, toen het erom ging wie hier nu eigenlijk onderhandelt.

Toutefois, je voudrais dire une chose très clairement à la Commission: la pagaille que nous avons connue au moment de déterminer qui négocie effectivement ici ne doit plus se reproduire.


We hebben geaarzeld toen het erom ging beneden de 20 procent te blijven, maar we steunen het compromis.

Nous n’avons pas accepté de bon gré la réduction à moins de 20 %, mais nous soutenons le compromis.


Wij willen het debat niet opnieuw openen, want dat heeft reeds uitvoerig plaatsgevonden in de commissie, maar wij zijn wel van mening dat - zoals ook de Raad, de Commissie en de Rekenkamer naar voren hebben gebracht - de belasting op de toegevoegde waarde in het verleden een bron van misbruik is geweest, toen het erom ging een gedeelte van de BTW terug te betalen.

Nous ne voulons pas rouvrir un débat mené consciencieusement en commission, mais nous pensons que cette taxe, comme l’ont signalé le Conseil, la Commission et la Cour des comptes, a donné lieu par le passé à de graves abus lorsqu’une partie de celle-ci était remboursée.


Het belangrijkste punt dat ik mee terug wil nemen naar het Parlement betreft de indrukwekkend open houding waarvan de leden van de Roemeense regering - de president, de minister-president en de ministers - blijk hebben gegeven toen het erom ging de geërfde moeilijkheden te erkennen.

Le principal point dont je souhaite faire écho devant l’Assemblée concerne l’incroyable ouverture avec laquelle les membres du gouvernement roumain - tant le président que le Premier ministre et les différents ministres - ont reconnu les difficultés dont ils ont hérité.




D'autres ont cherché : toen het erom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen het erom' ->

Date index: 2024-08-14
w